La maladie est un handicap pour cet élève.
疾病对这个学生是一个不条件。
Le manque d'accès au crédit est un handicap important pour les petites entreprises.
缺乏信贷资金是小型企业一大问题。
Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.
我们所有方案为有各种身体和智力残疾儿童服务。
La Convention ne définit ni le handicap ni les personnes handicapées.
《公约》并未对“残疾”或“残疾人”本身作出定义。
Le Conseil des ministres a approuvé le plan d'action sur le handicap.
部长会议批准了残疾人行动计划。
Pour Handicap International, il est grand temps d'agir.
对残疾人国际而言,这正是采取行动。
Enfin, il s'est penché sur l'accès à la documentation des délégués atteints d'un handicap.
最后,它讨论了便有残疾代表取件问题。
Le protectionnisme des autres pays, développés et en développement, est un handicap.
其他国家,包括发达国家和发展中国家,实行保护主义也给小岛屿国家带来了障碍。
Il a donc semblé nécessaire de mentionner expressément le handicap dans l'article sur la non-discrimination.
因此,必须在不歧视条款中明确提及残疾问题。
Les enfants porteurs d'un handicap profond sont orientés vers les centres spécialisés.
患有重度残疾儿童要引向专门中心。
Il existe une forte corrélation entre handicap et pauvreté.
贫穷和残疾之间存在一种很强相关性。
Les nombreux handicaps des femmes roms vivant en Hongrie sont bien connus.
匈牙境内罗姆妇女多方面不处境广为人知。
Il y a eu 40 000 blessés, dont beaucoup conservent un handicap permanent.
受伤人数达40 000人,许多人终身残废。
Son handicap physique n'a pas été pris en considération.
他们没有考虑他身体残疾。
J'ai harmonisé le texte en retenant la formule « fondée sur le handicap ».
我已经使案用词连贯一致,通篇全用“基于残疾”(on the basis of disability)。
Tous trois ont porté plainte, alléguant qu'ils avaient subi une discrimination fondée sur un handicap.
三人均提出申诉,声称他们受到了基于缺陷歧视。
Le mot «handicap» ne doit pas être enfermé dans une définition étroite.
不将“缺陷”这一理由限于狭义定义。
Un «handicap» n'exige pas obligatoirement la preuve d'une limitation physique ou la présence d'une affection quelconque.
甚至在没有身体限制或其他疾病也可能存在“缺陷”。
Le manque de personnel suffisamment formé à la médiation peut aussi constituer un handicap.
缺乏具有适当调解技能人员,也会产生不影响。
Presque tous les rapports mentionnaient les questions du handicap, certains au titre de plusieurs articles.
几乎所有报告都提到与残疾有关问题,其中有些报告根据一项以上条款介绍了残疾问题情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un gros handicap pour un herbivore.
这对食草动物来是一个很大障碍。
Le handicap ça sert à faire avancer la société.
他们可能会对社会发展有用帮助。
Et le handicap ça sert à augmenter les possibles.
而且人有助于增加可能性。
Elle souffre par exemple d'une maladie ou d'un handicap.
例如,身患病或者。
C’est un handicap qui toucherait un enfant sur 100 à la naissance.
这是一,出生时,一百个孩子中有一个会患自闭症。
Les entreprises de 250 salariés et plus devront désigner un référent handicap.
员工数目≥250公司将必任命一位协调员。
J'ai notamment l'indemnité compensatoire de handicaps naturels.
我还有自然劣势补偿津贴。
Selon Elon Musk, cette technologie pourrait notamment bénéficier à des personnes en situation de handicap.
根据马斯法,这项技术能够尤其造福于人。
Pour Godefroy, la famille est un avantage mais pour Jacquouille, c'est un handicap.
对于戈德弗鲁瓦来,家庭是一优势,但对于雅伊尔来,却是一负担。
Il se bat pour que puissent partir des filles en situation de handicap mental.
他努力让患有精神障碍女孩能够离开家。
La théorie du handicap ne se vérifie pas seulement au sein de la même espèce.
累赘原理不仅在同一物中得到验证。
Mais une autre explication, relevant de la théorie du handicap, est possible.
但是,还有另一关于累赘原理解释是可能。
Je ne cessais de me demander comment elle vivrait avec son handicap.
我一直忍不住去想,她失去腿之后到底该如何生活。
Il faut bien que vous ayez un petit handicap quand même.
你们总得有一点小小劣势。
C'est un véritable handicap quotidien qui peut entraîner de graves répercussions psychologiques nuisant à la vie socioprofessionnelle.
这是一个真正日常障碍,可能导致严重心理影响,影响社会职业生活。
La deuxième raison, c'est que ça sert à quoi le handicap ?
第二个原因,有障碍人能干吗呢?
Ce handicap reste complexe et mystérieux.
这还是很复杂、神秘。
Tout ce qui est de l'ordre de la conscience de soi est un handicap à l'action.
所有关于自我意识事情都是行动障碍。
Le film aborde des thèmes intéressants tels que la différence de classe sociale, le handicap, l'amitié.
电影涉及一些有趣主题,如社会阶层差异、和友谊。
Oui, je pense qu'on peut rire de tout et j'ai quelques dessins aussi sur le handicap.
是,我认为我们可以笑所有事情,我也有一些关于漫画。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释