有奖纠错
| 划词

La différence est particulièrement flagrante dans la formation professionnelle supérieure.

在高等职业教育阶段差别尤明显。

评价该例句:好评差评指正

La position centrale de l'ONU est plus flagrante que jamais.

联合国成世界中心没有比现在更明确。

评价该例句:好评差评指正

Cette agression israélienne flagrante n'est pas un incident isolé.

以色列这一公然侵略并非是孤立事件。

评价该例句:好评差评指正

Peut-il exister une tentative plus flagrante de transformer la victime en agresseur?

难道有比把受害者说成是侵略者更加可耻吗?

评价该例句:好评差评指正

Mais la « suprématie » des personnages masculins par rapport aux personnages féminins est flagrante.

但是,男性角色“高于”女性角色观念太明显。

评价该例句:好评差评指正

La complicité et la responsabilité syriennes dans des attentats suicide sont aussi flagrantes qu'abjectes.

叙利亚入自杀性爆炸以及对之所负责任,既是明目张胆、也是言行不一

评价该例句:好评差评指正

En attendant, il trouve que certaines situations de sous-effectif sont flagrantes et méritent d'être soulignées.

,小组认某些目前存在工作人员短缺现象非常明显,应该得到突出强调。

评价该例句:好评差评指正

Il a demandé à la communauté internationale de protéger ces populations contre une discrimination raciale flagrante.

他呼吁国际社会保护土著人民免受公然种族歧视

评价该例句:好评差评指正

La protection des personnes déplacées était souvent la faiblesse la plus flagrante des interventions d'urgence.

往往在紧急状况下,保护流离失所者是最显著空缺。

评价该例句:好评差评指正

L'évidence empirique est flagrante à cet égard.

这一方面经验铁证如山

评价该例句:好评差评指正

Comme le montre ladite annexe, les inégalités sont flagrantes.

从该附件可看出,明显存在不平等

评价该例句:好评差评指正

Ils constituent une violation flagrante du droit international humanitaire.

这些行严重违反人道主义国际法。

评价该例句:好评差评指正

Ces actes constituent une violation flagrante du droit international.

这些行严重违反了国际法。

评价该例句:好评差评指正

Dans la quatrième phrase, supprimer « persistantes et flagrantes ».

删除对反对种族主义问题世界会议成果提及。

评价该例句:好评差评指正

Ces incidents constituent des violations flagrantes de la ligne bleue.

这些事件是对蓝线公然侵犯。

评价该例句:好评差评指正

Le réarmement du Hezbollah constitue une violation flagrante du cessez-le-feu.

重新武装真主党公然违反了停火。

评价该例句:好评差评指正

Ces attaques constituent une violation flagrante du droit international humanitaire.

这些袭击明显违犯了国际人道主义法。

评价该例句:好评差评指正

Cela constitue une violation flagrante des résolutions du Conseil de sécurité.

公然违反安全理事会有关决议。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures sont une violation flagrante de l'Accord de paix.

这些行动显然违反了和平协定。

评价该例句:好评差评指正

D'autres entraves constituent des violations flagrantes du droit international humanitaire.

其它制约显然违反国际人道主义法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接