Ce bébé se tient déjà ferme sur ses jambes.
、这个婴儿已经自己站稳了。
Elle ferme ses yeux pour tout oublier.
她闭上眼,什么都忘了。
Le sol est ferme.
地面很坚硬。
J'ai une ferme.
我有个农庄。
Il parle d'un ton ferme.
用种坚定的语气讲话。
La poste est ferme, cet l'après-midi hier.
昨天下午,邮局关门休息。
Se prolongeant au loin jusqu'aux fermes prochaines.
延伸到,直临近曲线闭合。
Que les morts reposent, que les vivants soient fermes !
但愿逝者安息,生者坚强。
La Société est le prédécesseur de l'Fuyuan matériaux décoratifs ferme, a été fondée en 1991.
公司前身福源装饰材料商行,成立1991年。
Il retourne chez lui et ferme sa porte,et puis, il part.
走回去关上家里的门,然后再出发。
La plus vraie des sagesses est une détermination ferme.
(Napoléon 1er) 真正的智慧莫过坚定的决心。
Ceci est appelé la loi de la ferme ou bien aussi la loi de réciprocité.
这叫农场定律,也叫回报定律。
La pluie tombe à torrents, donc elle ferme la fenêtre.
大雨倾盆,她关上了窗户。
Ferme donc la fenêtre!Je gèle de froid.
把窗关好,我冷得要命。
La viande n'est pas d'exploitation de la ferme de culture.
经营的肉食不由养殖场养殖的。
Ce bébé est déjà ferme sur ses jambes.
这个婴儿已经站得稳了。
Àquelle heure ferme le bureau de poste?
邮局几点关门?
Ferme) Si, nous sommes maîtres de notre destin.
(打断)不,我们我们命运的主宰者!
La ferme de mon oncle se trouve au pied d’une montagne.
我叔叔的农庄坐落在山脚下。
La mobilité d'un regard témoigne sa ferme détermination .
眼神的活动表明了坚强的信念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La France condamne de la manière la plus ferme ces actes atroces.
法国坚决谴责这些恶行。
Mais il ne peut être là, voyons. Ferme tout de suite la porte.
但是它不会在那里。门关。
Et on dit souvent, la ferme !
我们也会说,闭嘴。
La pierre qui ferme le caveau ?
“盖地窖那块石板吗?”
Maintenant Nico ferme les yeux … Allez, ferme les yeux.
现在Nico闭眼睛… … 来嘛,闭眼睛。
Tu as l'impression que tout va éclater et puis poum, ça se ferme.
你觉得就要爆炸了,然后,嘭,又关闭了。
Nous, les danseurs, nous sommes des athlètes très fermes et très musclés.
我们跳舞人,我们是非常有力、肉非常发达运动员。
On ferme la boîte, c'est décidé ?
我要关箱子了,你决定了吗?
Mais bon, c’est pas le sujet de cette vidéo donc je ferme la parenthèse.
但是这不是本视频要探讨主题,所以我就不多说了。
Comme d’habitude, Virgin se ferme à 20 heures juste pendant la semaine.
和往常一样,Virgin 在一周里都是8整关门。
Attention, le soir, il ferme à 7 heures ! Bisous. »
注意一下,7就关门了!爱你。”
Chaque fois que je ferme les yeux, je vois leurs cheveux blonds et leur...
每次我一闭眼睛,就能看到他们金色头发晃来晃去。
On est ouvert du mardi au samedi, mais le samedi, on ferme à midi.
我们在周二到周六营业,但是周六,我们只营业到中午。
Cependant, vous êtes également très fermes sur vos valeurs.
然而,你也特别坚定自己价值。
En hiver, ce fermier fait visiter sa ferme aux jeunes skieurs.
冬天,农民带着年轻滑雪者去参观农场。
Claudette Daumier est une jeune Normande. Elle habite une ferme en Normandie.
克洛黛特•多米埃是位年轻诺曼底姑娘,她住在诺曼底一个农庄。
Leur visage se ferme quand ils comprennent qu’un ami leur demande de l'argent.
当他们领会到朋友向他们要钱时候,他们会面孔紧绷。
Ils peuvent alors même parfois se montrer très fermes, et même avoir un côté autoritaire.
那么有时候他们甚至会表现得很坚定,甚至有独裁一面。
Le rideau se ferme alors sur Versailles.
凡尔赛宫帷幕随即落下。
Il a envie de dormir, il ferme les yeux.
他想睡觉,阖了眼睛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释