Ce monument compte plus de cent ans d'existence.
这座纪念碑已经竖立有一百多年了。
Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.
在我看来,苏格拉底人类智慧存在的第一个见证。
Chaque révéler l'existence d'un point lumineux dans la mode, de style classique.
每款透露着时尚的亮点,古典的气息。
Le spectacle est la conservation de l'inconscience dans le changement pratique des conditions d'existence.
在生存条件的实际[实践]变化中,奇境识状态的守恒。
Cela devait être un coup brutal dans son existence.
这该在他生命中的致命一击.
Il se sent humilié par l’existence d’une chose qui le dépasse et il la hait.
对于不懂的东西,他感到又辱又恨。
Charge des prix raisonnables, relecture rapide, car la qualité de notre existence, et la confiance.
格价收取理,打样速度快,我们把质量看作生存之本,讲信用。
L'honnêteté est bien conscient de l'existence, du développement des entreprises ne peut que l'intégrité!
深知诚信乃生存之本,唯有诚信企业才有!
Quelles sont les preuves de l’existence des soucoupes volantes?
有什么证据证明飞碟的存在?
L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.
生命的独一二让我法对他人的成功感到满足。
Or, tandis que celle-ci s'opérait, on ignorait encore jusqu'à son existence.
然而,当事情生的时候,甚至连它的存在都还没有被识到呢。
L’existence des entreprises dépend maintenant de leurs performances sur le marché.
企业依靠优胜劣态的市场法则生存。
Elle a vécu une existence bien dure.
她以前生活很苦。
De sa courte existence, on retiendra ses succès, et ses excès.
她年轻的一生,给人留下了成功加放纵的印象。
Oserions-nous vraiment donner un sens nouveau à notre existence?
在我们的生命中,我们否真的敢于给自己一个新的方向?
Le ministère du commerce chinois a nié l'existence d'un tel embargo.
中国商务部长否认中国禁止船只出港。
Foi »est la qualité de l'existence de la personne morale« des convictions.
秉着“品质企业生存之本”的信念。
Le Grand Canal a une longueur de 1794 km., a environ 1400 ans d’existence.
大运河的长度为 1794 公里,约有 1400 年的历史。
Your favourite heroines in real life. - Unefemme de génie ayant l'existence d'une femme ordinaire.
现实世界里最喜欢的女性人物——在平凡的女性外表下隐藏的一位天才女性。
Leur existence dépend maintenant de leurs performances, selon les règles du marché.
他们依靠优胜劣态的市场法则生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon enfant tu entres par paresse dans la plus laborieuse des existences.
“我的孩子,想啥也不干,便进入最辛苦的。
Jusque-là il ignorait l'existence de ces bracelets.
他可一直不知道她有两只镯子。
Au PS, c'est bien l'existence du parti qui est en jeu.
在社会党,党派的去留也个问题。
Son existence triomphante, depuis 1815, avait renforcé ses belles dispositions.
一八一五年以来,他的飞黄腾达更加强了他的这些美妙品质。
Du reste, par quelle déplorable manie avoir ainsi abîmé son existence en sacrifices continuels ?
什么痴心妄想使她这样一再糟蹋了自己的一?
Posséder, accumuler, c’est pour certains synonyme de richesse ou d’existence.
拥有、堆积,对某些来说,这财富或存在的近词。
Je les ai vus passer leur existence à payer des traites, et pourquoi ?
他们一辈子都在忙着支付各种账单,最后又有什么结果?
Chez Manet, elles ont une existence propre.
在马奈的画作中,女性单独展现的。
Pour moi, l'existence ne pose pas de problème.
对我来说,存不问题。
Une langue étrangére est une arme dans la lutte pour l'existence, avait-il l'habitude de dire.
“一种外国语存斗争的武器,他常常这样说。
Nous avions tous les jours des preuves certaines de son existence, de son activité.
我们每天都能得到他出现活动的证据。
N'est-elle pas la bande originale de nos existences ?
不就我们活的配乐吗?
En fait, on peut distinguer quatre points positifs à leur existence.
实际上,我们可以看出它们存在的四个好处。
C'est pour ça que certains pilotes ne connaissent même pas l'existence du MCAS.
这就为什么一些飞行员甚至不知道MCAS系统的存在。
Pour les deux premières positions de notre classement, leurs existences même vont vous surprendre.
对于我们排名中的前两位,它们的存在会让们感到惊讶。
Je trouve qu'elle gâche une grosse partie de son existence.
我认为她浪费了她命中的很大一部分。
Donc, on nie son existence ou sa réalisation personnelle, puisqu'on attend qu'elle se prolonge.
因此,我们否定了她的存在或个成就,因为我们期望她延续自己。
Pour Zhang, l'existence de ces victimes est loin d'être insignifiante.
对于张如意来说,这些受害者的存在绝非无足轻重。
Un chiffre jamais atteint en 300 000 ans d'existence de notre espèce.
这一数字类30万年历史中从未达到过的里程碑。
Donc on va s'interroger sur le sens de nous-mêmes, de la vie et de l'existence.
因此我们会质疑自我、活的意和存在的意。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释