有奖纠错
| 划词

Il se demanda s'il n'y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.

他挖空心思地在想,这件事会不会牵连到诱拐妇女的罪行呢?

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列防军挫败了这次绑架阴谋

评价该例句:好评差评指正

Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.

还正式地对突然发生的绑架事件表示遗憾

评价该例句:好评差评指正

La question des enlèvements n'a pas été réglée. Elle existe toujours.

绑架没有得到解决,这然存在。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des meurtres, des enlèvements et des attentats contre les infrastructures a considérablement diminué.

凶杀、绑架和袭击基础设施的行为显著减少。

评价该例句:好评差评指正

M. Singh (Inde) condamne l'enlèvement de nationaux d'un pays par un autre.

Singh先生(印度)谴责对另公民的绑架

评价该例句:好评差评指正

À Bissau, l'enlèvement des restes explosifs de guerre se poursuit.

在比绍,继续开展清除战争遗留爆炸物的工作。

评价该例句:好评差评指正

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

绑架仍然社会担忧。

评价该例句:好评差评指正

La résurgence des enlèvements brutaux contre une rançon constitue un fait inquiétant.

残忍的绑架勒索活动重新出现,这事态发展人忧虑。

评价该例句:好评差评指正

Les premières mesures étaient liées à une affaire d'enlèvement, ce qui est très grave.

而警务行动若与劫持案密切相关就非常严重了。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继续从事绑架和杀戮行动。

评价该例句:好评差评指正

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

绑架的人中有21%是未成年人

评价该例句:好评差评指正

Ce groupe responsable de l'enlèvement des otages allemands n'a pas évolué qu'au Mali.

绑架人质的该集团并不只是在马里活动。

评价该例句:好评差评指正

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶杀,7起抢劫和3起绑架报案

评价该例句:好评差评指正

Rien ne saurait justifier le ciblage délibéré des travailleurs humanitaires ou leur enlèvement.

没有任何理由蓄意伤害或强行绑架人道主义工作人员

评价该例句:好评差评指正

La position de principe du Viet Nam est de rejeter tous les actes d'enlèvement.

越南的原则立场是反对绑架行为

评价该例句:好评差评指正

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

评价该例句:好评差评指正

On peut également leur imputer la poussée des cas d'enlèvement.

有组织犯罪集团是绑架案件急剧增多的原因所在

评价该例句:好评差评指正

Les enlèvements et la traite d'enfants constituent également un problème grave.

绑架和贩卖儿童也是个严重

评价该例句:好评差评指正

Un manuel de bonnes pratiques de lutte contre l'enlèvement et la séquestration a été établi.

编印了本打击绑架活动的良好做法手册。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


点着的火炬, 点着的火药, 点阵, 点阵空穴, 点阵平面, 点阵式打印机, 点钟, 点种, 点状的, 点状角膜炎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新无国界第一册

Je pense que c'est un meurtre ou un enlèvement.

我认为这是一起谋杀或者

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Les prêtres, revenus de leur frayeur, avaient compris qu’un enlèvement venait de s’accomplir.

劫走了。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

C’était le soir même qu’avait eu lieu l’enlèvement de madame Bonacieux.

就是在那天晚上,波那瑟太太被了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– On ne peut pas exclure un enlèvement, en effet, grogna Maugrey.

“不能排除。”穆迪粗声说。

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Avez-vous des nouvelles au sujet de cet enlèvement ?

您有关于这次的任何消息吗?

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Il se demanda s’il n’y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.

他挖空心思地在想,这件事会不会牵诱拐妇女的罪行呢?

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Parce que la première chose que j'ai écrite, c'était L'Enlèvement, une pièce sur la femme de Marcel Dassault.

我最早写的作品是《绑》,一部关于马塞尔·达索的妻子的戏剧。

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Kwamé : L’enlèvement du professeur Omar, c’est pour l’argent ?

奥马尔教授被是因为钱?

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Policier 1: Allez, où est le professeur Omar ? Son enlèvement, c’est toi ?

快说,奥马尔教授在哪里?你了他吗?

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Bien qu'il soit en concurrence avec d'autres rapt et enlèvement, on a donc des synonymes.

尽管它与其他绑,但我们因此有同义词。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Le mec responsable de l'enlèvement a la police dans sa poche.

负责口袋里有警察。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Les Mâles-Maîtres ont encore frappé ! Tout sur le nouvel enlèvement !

男主们又来了!关于新的事件!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Le groupe, qui encourt 10 ans de prison, aurait aussi imaginé d'autres assassinats ou enlèvements.

这群将面临 10 年监禁,他们还会想象其他暗杀或事件

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Il peut y avoir des choses graves, des enlèvements, etc...

可能会有严重的事情,等。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

On voit les enlèvements de matière par la mer.

- 我们看到海边的材料被清除

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Désormais, les enquêteurs soupçonnent un enlèvement avec séquestration et lancent un appel à témoins.

调查员现在怀疑这是一起事件,正在寻找目击者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

On sait en revanche qu'une reconstitution de l'enlèvement de Maëlys est organisée cette nuit.

另一方面,我们知道,今晚正在组织对Maëlys事件的重建。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Ce bain de sang aurait été suivi par un enlèvement d’envergure.

据报告,在这次流血事件发生后发生了一起重大事件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Les agresseurs présumés ont été inculpés de meurtre, d'enlèvement et de viol.

被指控的袭击者被指控犯有谋杀、和强奸罪。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月合集

Après leur enlèvement, Noa apparaît quelques heures plus tard dans une seconde vidéo.

他们被 诺亚在几个小时后出现在第二个视频中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


碘仿试验, 碘仿引流条, 碘放射性疗法, 碘肥胺, 碘伏, 碘钙石, 碘甘油, 碘肝素钠, 碘铬钙石, 碘汞矿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接