有奖纠错
| 划词

Israël doit démanteler le mur et restituer aux Palestiniens leurs terres et autres biens.

以色列应拆除隔离墙,归还巴勒斯坦人土地和其它财产。

评价该例句:好评差评指正

La FINUL a démantelé les obstacles et les Forces armées libanaises ont confisqué les munitions.

联黎部队拆除了这些障碍物,黎巴嫩装部队没收了所涉弹药。

评价该例句:好评差评指正

Israël a conscience que démanteler l'infrastructure terroriste n'est pas chose aisée.

以色列意识到,拆除恐怖基础结构是一项艰难行动方

评价该例句:好评差评指正

Tout programme clandestin d'armement nucléaire doit être démantelé de manière complète, vérifiable et irréversible.

以可查和不可逆转方式彻底废除任何秘密器方

评价该例句:好评差评指正

La Feuille de route impose à l'Autorité palestinienne de démanteler les organisations et l'infrastructure terroristes.

根据路线图,巴勒斯坦权力构有责任解散恐怖组织和拆除恐怖分子基础设施。

评价该例句:好评差评指正

En fait, plusieurs États ont démantelé leurs armes nucléaires.

事实上,有不少国家已经拆除了自己器。

评价该例句:好评差评指正

Nous exhortons Israël à démanteler le mur et à interrompre immédiatement sa construction.

我们促请以色列拆除隔离墙,并立即停止建造隔离墙。

评价该例句:好评差评指正

Quelques premières mesures ont été prises afin de démanteler et de désarmer les milices.

现已采取一些初步措施,解散民兵并解除他们装。

评价该例句:好评差评指正

Or, l'Autorité palestinienne, au lieu de tâcher de démanteler cette organisation, négocie avec elle.

与此同时,巴勒斯坦当局仍未试图解散这一组织,而是与之谈判。

评价该例句:好评差评指正

Quinze groupes criminels organisés se livrant à la traite des personnes avaient été démantelés.

解散了十五个参与贩运人口有组织犯罪集团

评价该例句:好评差评指正

Nous avons joué ce rôle en démantelant pratiquement l'organisation et le réseau d'Al-Qaida.

我们在实际粉碎“基地”组织和网络方面发挥了这种作用。

评价该例句:好评差评指正

À eux seuls, les États-Unis ont démantelé plus de 13 000 armes nucléaires.

仅美国一家就拆除了13,000多件器。

评价该例句:好评差评指正

Le barrage a finalement été démantelé et la foule a été dispersée.

这次封锁最终解除,人群散去。

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan a dit à juste titre qu'il reste encore à démanteler les réseaux criminels.

巴基斯坦说正确,粉碎那些犯罪网络工作仍然有待完成。

评价该例句:好评差评指正

Des États comme la Californie, s'appuyant sur ce type d'arguments, ont démantelé leurs mesures d'action affirmative.

有些州,如加利福尼亚,则根据上述推理,废除了扶持行动政策。

评价该例句:好评差评指正

Il doit immédiatement cesser tous les essais nucléaires et démanteler l'ensemble de ses programmes nucléaires.

它应立即停止所有试验,终止所有计划。

评价该例句:好评差评指正

Les armes nucléaires démantelées ne peuvent plus tomber entre de mauvaises mains.

不能让已被拆除器落入歹徒之手。

评价该例句:好评差评指正

Cela nécessitera des mesures efficaces pour désarmer et démanteler les groupes de milices.

这将需要采取有效行动,以便解除民兵集团装并使其解散

评价该例句:好评差评指正

Le Rwanda a finalement dû régler le problème lui-même en démantelant ces camps.

最后卢旺达只能自己解决问题,拆除了这些营地。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, les milices doivent effectivement être démantelées, et pas seulement désarmées.

同时,真正解散民兵不仅仅是解除其装。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stroboscopique, stroganovite, stroma, stromateidae, stromateus, stromatine, stromatique, stromatite, stromatolithe, stromatologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Tu ne critiques plus ton caractère et ne le démantèles plus dans ton propre esprit.

批判自己的性格,也心中将其瓦解

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Donnez tout ! jetez tout ! poussez, roulez, piochez, démantelez, bouleversez, écroulez tout !

什么都可以拿来!什么也都可以丢上去!一切一切,推吧,滚吧,挖吧,拆毁翻倒吧,崩塌吧!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'équipement et la base ont été démantelés.

设备和基地也都拆除

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La base de Cuba est démantelée en échange du démantèlement d'une base nucléaire américaine en Turquie.

古巴基地被拆除作为交换拆除了美国土耳其的核基地。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Quant au fameux LZ127 Graf Zeppelin, il sera démantelé quelques années plus tard. Le zeppelin est mort, vive l'avion.

至于名的齐柏林伯爵号飞艇(LZ127 Graf Zeppelin),它将于几年后被拆除。齐柏林飞艇死了,飞机万岁。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1合集

Ces dernières ont confisqué et démantelé les armes et les dispositifs explosifs des rebelles.

后者没收并拆除了叛军的武器和爆炸装置。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Les antennes pouvant aujourd'hui être démantelées, elles pouvaient être adjointes à des engins différents, et changées lorsqu'elles étaient devenues obsolètes.

成为两独立的部分天线可以与同的飞船组合,天线衰变失效后可以更换。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9合集

Un réseau de détrousseurs de trains a été démantelé après 4 mois d'enquête.

4的调查,一火车劫匪网络已被拆除

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9合集

La police a démantelé un réseau de détrousseurs de trains à Marseille.

警方马赛捣毁了一火车劫匪网络。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7合集

Il faut remettre en état du matériel qui aurait dû être démantelé.

有必要恢复本应拆除的设备

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7合集

Avoir le contrôle seul d'EDF, c'est démanteler l'entreprise.

- 拥有EDF的唯一控制权,就是解散公司。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

En 1992, on vote enfin une loi anti-gangs, et on démantèle certains clans.

1992年,一项反帮派法终于通,一些氏族被解散

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Alors les anciens sont généralement détruits ou démantelés.

因此,旧的通常被摧毁或拆除

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Descraques a fait... Et l'épée s'est démantelée.

Descraques已经做了...这把剑被拆开

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2合集

La justice autorise le démantèlent d'une partie de la jungle; la partie sud du bidonville.

正义授权拆除丛林的一部分;贫民窟的南部。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4合集

Un trafic de viande de cheval, a été démantelé, c'est-à-dire détruit dans l'Union Européenne.

LM:马肉贩运已被拆除也就是说欧盟被摧毁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7合集

Les autorités annoncent avoir démantelé une organisation liée au groupe Etat Islamique.

AS:当局宣布他们已经解散了一与伊斯兰国家集团有联系的组织。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5合集

Un vaste trafic de drogue entre l'Espagne et les Pays-Bas vient d'être démantelé.

PG:西班牙和荷兰之间大规模的毒品贸易刚刚被拆除

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

On démantèle son organisation avant que l'action se soit mise en branle.

行动开始之前,其组织就被解散了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8合集

5 commandos de tueurs présumés ont été démantelés depuis le début de l'année.

今年以来,已捣毁5名疑似杀手突击队。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


strongle, strongyle, Strongyloides, strongyloïdiose, strongylose, strontianapatite, strontiane, strontianique, strontianite, strontianocalcite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接