Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.
一个参加过世界大战的老兵代于7月14日举行了游行。
La délégation fut mitraillée par les reporters à sa sortie de l'aérodrome.
代出机场时被记者拍了不少照片。
Est-ce que je peux vous présenter les autres membres de la délégation?
我可以向您介绍代其他成员吗?
Ils ont déjà réservé des chambres àl'Hôtel Saint-Michel pour votre délégation.
他们已经在圣·米歇尔旅馆为你们代预定了房间。
La délégation restera à Beijing jusqu'après la Fête nationale.
代将在北京逗留到国庆节以后。
Il donne un banquet en l'honneur de la délégation.
他设宴招待代。
Je suis membre de la délégation chinoise.
我是中国代成员。
Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.
两个对立代达成一项妥协。
Les spectateurs applaudissent chaque délégation qui arrive dans le stade.
观众向每一个进场的代鼓掌欢迎。
Je ne peux pas refuser sa délégation.
我不能拒绝她的委托。
Ma délégation appuiera toute nouvelle résolution de fond et globale à cette fin.
为此,我国代将支持一项新的实质性和综合性的决议。
Sa délégation va à cette fin travailler avec la communauté internationale.
尼泊尔代将以此为目标,与国际同努力。
M. Rogachev (Fédération de Russie) propose d'entendre les délégations qui sont directement intéressées par la question.
Rogachev先生(俄罗斯联邦)提议听取与该问题直接相关的代的意见。
Ma délégation écoutera avec attention l'intervention de la Birmanie.
我国代将仔细聆听缅甸代将要作的发言。
Plusieurs délégations ont demandé ce que pensait le Département des conclusions et recommandations du BSCI.
一些代询问政治部对监督厅评价结论和建议的反应。
La délégation nigériane vous assure de son appui et de sa coopération inconditionnels.
尼日利亚愿向你们保证,我们给予真正的支持和配合。
La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.
安全理事访问同所有族裔的主要代晤。
D'autres délégations ont confirmé ce point dans leurs déclarations devant l'Assemblée l'année dernière.
其他代去年在大发言时强调了这一点。
C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.
这是192个国家的代面临的艰巨任务。
Ce sont là, très brièvement, certains points que ma délégation considère qu'il importe de soulever.
简而言之,这些想法是我国代认为必须提出的部分想法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais partie de la délégation chinoise à la conférence annuelle de l'UNESCO.
我是中参加教科年会团成员。
Alors, ils ne sont pas tous là, mais regardez-là, cette délégation, la plus grosse envoyée.
他们有全部到场,但是看看这个团,派出的人数最多。
Selon la délégation à la sécurité routière, 800 000 conducteurs roulent sans assurance en France.
根据道路安全团的统计,法有80万司有保险。
On célèbre l'événement en organisant la visite d'une délégation comanche à Washington.
为了庆祝这一事件,人们还组织卡曼契人团访问华盛顿。
Entretemps, les Français ont nommé les membres de leur délégation.
与此同时,法人已经任命了他们的团成员。
Le 21 juin 1940, la délégation française découvre, à abasourdi le lieu des négociations.
在1940年6月21日,法团在错愕中走入了,谈判的地点。
Les délégations de Beauxbâtons et de Durmstrang arriveront le vendredi 30 octobre à 18 heures.
布斯巴顿和德姆斯特朗的将于10月30日星期五傍晚六时抵达。
Il y aura 94 embarcations sur lesquelles défileront 206 délégations et près de 7000 athlètes.
将有94艘船,206个团和近7000名运动员将参与游行。
En France, une délégation d'entrepreneurs chinois poursuit sa visite.
在法,中企业家团正在继续访问。
Shaul Ladany avait 35 ans, il est l'un des survivants de la délégation.
- Shaul Ladany 35 岁,他是团的幸存者之一。
Les délégations olympiques partiront du pont d'Austerlitz pour arriver au Trocadéro.
奥运团将从Pont d'Austerlitz 出发,抵达Trocadéro。
Ce qui veut dire qu'il y aura 183 délégations officielles.
这意味着将有183个官方团。
Cette épicière sait ce que la délégation du service public veut dire.
这家杂货店知道公共服务委托意味着什么。
La délégation a présenté aujourd'hui ses conclusions.
团今天提出了结论。
Pour permettre le passage d'une délégation allemande.
允许德团通过。
Réponse de la délégation chinoise qui dénonce des accusations politiques.
中团谴责政治指责的回应。
Au Yémen, une délégation de rebelle Houthis a quitté aujourd'hui Sanaa pour se rendre en Suède.
在也门,胡塞叛乱分子团今天离开萨那前往瑞典。
Le ministre de l'Agriculture a reçu une délégation d'agriculteurs ce matin.
- 农业部长今天上午接待了一个农民团。
On parle d'une société qui avait la délégation de service public depuis 42 ans.
我们谈论的是一家拥有 42 年公共服务团的公司。
Leur délégation était toujours bloquée à Sanaa ce soir par l'Arabie Saoudite.
他们的团今晚仍被沙特阿拉伯封锁在萨那。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释