有奖纠错
| 划词

Chimiques types de débris de plastique. Attelles types de billes de bois.

各类化工塑料边角料.各类原木夹板.

评价该例句:好评差评指正

Une autre prendre les débris de plastique usine de transformation.

另承接塑料厂边角料的来料加工。

评价该例句:好评差评指正

Des débris de verre jonchent la chaussée maculée de sang.

路上满是血污和玻璃碎片

评价该例句:好评差评指正

Ces débris de verre sont faciles à blesser les passants.

这些玻璃碎片很容易让路人受伤。

评价该例句:好评差评指正

Les débris des groupes rebelles seraient toujours présents dans ces zones.

据报告,反叛团体的残余分子仍在这些地区活动。

评价该例句:好评差评指正

Comme les participants le savant, le problème des débris spatiaux est extrêmement préoccupant.

正如各位所知,空碎片极为严重。

评价该例句:好评差评指正

La loi exige qu'on enlève les débris ou qu'on reconstruise la partie effondrée.

按法律规定,必须清除残余物或重部分。

评价该例句:好评差评指正

La question des débris spatiaux demeure une source de préoccupations.

碎片令人关注。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe de surveillance a examiné le site et pris des photos des débris de missile.

联合监测组检查了现场,并对导弹部件进行拍照。

评价该例句:好评差评指正

Les débris spatiaux sont une source d'insécurité qui ne fait aucune distinction.

危害空资产的空碎片的数量日益增多所造成的威胁即可说明这一点。

评价该例句:好评差评指正

Les débris marins proviennent à la fois de sources maritimes et terrestres.

海洋废弃物既有海上来源也有陆上来源。

评价该例句:好评差评指正

Les cargaisons emportées par-dessus bord peuvent également constituer des débris marins (ibid., par. 239).

从船上被冲下海的货物也可能形成海洋废弃物(同上,第239段)。

评价该例句:好评差评指正

On estime que 30 % des débris marins proviennent de l'industrie de la pêche.

估计所有海洋废弃物中有30%来源于渔业。

评价该例句:好评差评指正

Les débris des roquettes tirées par les hélicoptères ont été clairement identifiés.

从直升飞机上投下的火箭弹残留物清楚可见。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, d'autres questions demeurent en suspens, notamment l'élimination des débris de Gaza.

然而,其他问依然没有得到解决,包括从加沙移走碎石瓦砾的问

评价该例句:好评差评指正

Le problème des débris spatiaux a suscité des réactions diverses des participants.

碎片引起了与会者各种不同的反应。

评价该例句:好评差评指正

Il était nécessaire d'adopter une approche diversifiée en matière de débris marins.

他指出,必须从多个层面处理海洋废弃物

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons des références faites aux débris marins.

我们欢迎关于海洋废弃物的措辞。

评价该例句:好评差评指正

Le Sous-Comité est également très préoccupé par les débris spatiaux.

该小组委员会关注的另一项高度技术性主是空碎片

评价该例句:好评差评指正

Dans l'espace, ces débris représentent un danger pour les véhicules et pour les personnes.

这类碎片对空的运行工具和人员皆构成危害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anadol, anadrome, anaenzyme, anaérobe, anaérobie, anaérobionte, anaérobiose, anaérobique, anaéroxydase, anagalactique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜗牛法语 | 专四必备470动词

Malheureusement, la tour s’est écroulée et l’empereur a disparu sous les débris.

不幸地是,塔倒了,皇帝被掩埋在废墟

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

À l'intérieur, les débris sont évacués et triés en vue d'une possible réutilisation.

圣母院内部,各种被清理并分类以便可能的再利用。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Selon la police, 3 véhicules ont été ensevelis sous les débris.

据警方透露,三辆汽车被掩埋在废墟底下

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le champ de débris est compatible avec une implosion catastrophique du navire.

场与潜水器灾难性的内爆一致。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Mais si des débris étaient retrouvés, que pourrait-il bien révéler dix ans plus tard ?

如果,十年后它揭示什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的

Mais ils peuvent aussi se produire lorsqu'une immense quantité de débris tombent dans l'océan.

但当大量的落入海洋,它们生。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的

Une fois rassemblés, les débris ont gardé leur vitesse initiale acquise au moment de l'éjection.

一旦被聚集起来,它就保持了在弹射获得的初始速度。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的

Et aussi par les débris de satellites.

还有卫星垃圾

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ces débris sont laissés par un petit astéroïde nommé 2003 EH1.

这个是一颗名为2003 EH1的小行星留下的。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Les débris de glace, haut projetés, retombaient en grêle autour de nous.

冰的投射到高空,像雹子那样在我们周围落下。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

La tombe fut alors recouverte des débris arrachés au sol, qui formèrent un léger renflement.

这个坟墓当被从地上挖出的碎石块盖了起来,而且微微突起一个坟包。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ou trouvez des débris qui flottent pour vous maintenir hors de l'eau.

或者找一些漂浮的杂物,让你远离水面。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Et si vous le pouvez, partagez vos débris flottants.

如果可以的话,分享你的漂浮物。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dick finit par s'accrocher à un débris flottant, avec une trentaine de survivants.

迪克最终与大约三十名幸存者一起紧紧抓住一块漂浮的

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les participants devaient aussi faire face à des courants forts et des débris flottants.

参加者们要面对强水流和漂浮的碎屑

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Des pierres et des débris l'ont frappé et ont arraché tous ses vêtements.

岩石和碎石砸中了他,冲掉了他所有的衣服。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Qu’avait-il donc à être si content, ce débris de Mars ?

这战神的废料,他有什么事值得这么高兴呢?

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Gardez votre gazon tondu et sans débris.

修剪您的草坪和勿堆杂物

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On n’y voyait que sable et coquilles, mélangés de débris de laves.

这里什么看不见,满眼尽是沙石和贝壳,夹杂着一些熔岩的

评价该例句:好评差评指正
技生活

Elle pourrait servir à ramasser des débris, par exemple.

比如,它可以用于收集垃圾

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique, antamokite, antan, antarcticite, antarctique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接