Chimiques types de débris de plastique. Attelles types de billes de bois.
各类化工塑料边角料.各类原木夹板.
Une autre prendre les débris de plastique usine de transformation.
另承接塑料厂边角料的来料加工。
Des débris de verre jonchent la chaussée maculée de sang.
路上满是血污和玻璃碎片。
Ces débris de verre sont faciles à blesser les passants.
这些玻璃碎片很容易让路人受伤。
Les débris des groupes rebelles seraient toujours présents dans ces zones.
据报告,反叛团体的残余分子仍在这些地区活动。
Comme les participants le savant, le problème des débris spatiaux est extrêmement préoccupant.
正如各位所知,空碎片问极为严重。
La loi exige qu'on enlève les débris ou qu'on reconstruise la partie effondrée.
按法律规定,必须清除残余物或重部分。
La question des débris spatiaux demeure une source de préoccupations.
空碎片问令人关注。
L'équipe de surveillance a examiné le site et pris des photos des débris de missile.
联合监测组检查了现场,并对导弹各部件进行拍照。
Les débris spatiaux sont une source d'insécurité qui ne fait aucune distinction.
危害空资产的空碎片的数量日益增多所造成的威胁即可说明这一点。
Les débris marins proviennent à la fois de sources maritimes et terrestres.
海洋废弃物既有海上来源也有陆上来源。
Les cargaisons emportées par-dessus bord peuvent également constituer des débris marins (ibid., par. 239).
从船上被冲下海的货物也可能形成海洋废弃物(同上,第239段)。
On estime que 30 % des débris marins proviennent de l'industrie de la pêche.
估计所有海洋废弃物中有30%来源于渔业。
Les débris des roquettes tirées par les hélicoptères ont été clairement identifiés.
从直升飞机上投下的火箭弹残留物清楚可见。
Toutefois, d'autres questions demeurent en suspens, notamment l'élimination des débris de Gaza.
然而,其他问依然没有得到解决,包括从加沙移走碎石瓦砾的问。
Le problème des débris spatiaux a suscité des réactions diverses des participants.
空碎片问引起了与会者各种不同的反应。
Il était nécessaire d'adopter une approche diversifiée en matière de débris marins.
他指出,必须从多个层面处理海洋废弃物问。
Nous nous félicitons des références faites aux débris marins.
我们欢迎关于海洋废弃物的措辞。
Le Sous-Comité est également très préoccupé par les débris spatiaux.
该小组委员会关注的另一项高度技术性主是空碎片。
Dans l'espace, ces débris représentent un danger pour les véhicules et pour les personnes.
这类碎片对空的运行工具和人员皆构成危害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malheureusement, la tour s’est écroulée et l’empereur a disparu sous les débris.
不幸地是,塔倒了,皇帝被掩埋在废墟中。
À l'intérieur, les débris sont évacués et triés en vue d'une possible réutilisation.
圣母院内部,各种碎被清理并分类以便可能的再利用。
Selon la police, 3 véhicules ont été ensevelis sous les débris.
据警方透露,三辆汽车被掩埋在废墟底下。
Le champ de débris est compatible avec une implosion catastrophique du navire.
碎场与潜水器灾难性的内爆一致。
Mais si des débris étaient retrouvés, que pourrait-il bien révéler dix ans plus tard ?
如果现碎,十年后它揭示什么呢?
Mais ils peuvent aussi se produire lorsqu'une immense quantité de débris tombent dans l'océan.
但当大量的碎落入海洋,它们生。
Une fois rassemblés, les débris ont gardé leur vitesse initiale acquise au moment de l'éjection.
一旦碎被聚集起来,它就保持了在弹射获得的初始速度。
Et aussi par les débris de satellites.
还有卫星垃圾。
Ces débris sont laissés par un petit astéroïde nommé 2003 EH1.
这个碎是一颗名为2003 EH1的小行星留下的。
Les débris de glace, haut projetés, retombaient en grêle autour de nous.
冰的碎投射到高空,像雹子那样在我们周围落下。
La tombe fut alors recouverte des débris arrachés au sol, qui formèrent un léger renflement.
这个坟墓当被从地上挖出的碎石块盖了起来,而且微微突起一个坟包。
Ou trouvez des débris qui flottent pour vous maintenir hors de l'eau.
或者找一些漂浮的杂物,让你远离水面。
Et si vous le pouvez, partagez vos débris flottants.
如果可以的话,分享你的漂浮物。
Dick finit par s'accrocher à un débris flottant, avec une trentaine de survivants.
迪克最终与大约三十名幸存者一起紧紧抓住一块漂浮的碎。
Les participants devaient aussi faire face à des courants forts et des débris flottants.
参加者们要面对强水流和漂浮的碎屑。
Des pierres et des débris l'ont frappé et ont arraché tous ses vêtements.
岩石和碎石砸中了他,冲掉了他所有的衣服。
Qu’avait-il donc à être si content, ce débris de Mars ?
这战神的废料,他有什么事值得这么高兴呢?
Gardez votre gazon tondu et sans débris.
修剪您的草坪和勿堆杂物。
On n’y voyait que sable et coquilles, mélangés de débris de laves.
这里什么看不见,满眼尽是沙石和贝壳,夹杂着一些熔岩的碎。
Elle pourrait servir à ramasser des débris, par exemple.
比如,它可以用于收集碎或垃圾。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释