有奖纠错
| 划词

Directement les fabricants et les exportations en dehors de la simple sous-ensemble des commandes.

到厂家与口的外单一起下的订单。

评价该例句:好评差评指正

Il a même directement insulté deux de mes colocataires de la sorte.

他甚至用同样的方式辱骂另外两个房客。

评价该例句:好评差评指正

Elle se rendra donc directement dans les intestins dont la fonction principale est l'assimilation.

紧接着它将要进入肠道,其主要职能是同化。

评价该例句:好评差评指正

La linotype permet au compisiteur de frapper directement ses textes sur un clavier.

而整行排铸机使工人能够文章。

评价该例句:好评差评指正

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

这些郡的管理由皇帝任命的官员担任。

评价该例句:好评差评指正

Le site-mesures, par l'intermédiaire du système de code barre directement déterminer l'exactitude des matières premières.

现场计量时,通过条码系统接判断原材料的准确

评价该例句:好评差评指正

La télévision concurrence directement tous les autres loisirs,en particulier la lecture et les spectacles.

电视的挤占了别的休闲活动,部分的阅读时间和欣赏戏剧的时间。

评价该例句:好评差评指正

Nicolas Sarkozy l'a d'ailleurs directement «briefé» avant ses interventions médiatiques en mi lieu de semaine.

尼古拉萨科齐在他本周中向媒体介入的发言前顺便向他了简单的提要。

评价该例句:好评差评指正

Les soins médicaux spéciaux sont payés directement par les patients ou par l’assurance maladie commerciale.

特需医疗服务由个人付费或通过商业健康保险支付。

评价该例句:好评差评指正

Certains ont même directement envoyer des troupes pour protéger?

有些甚至还派军队保护?

评价该例句:好评差评指正

Oui, on va directement voir la momie?

我们进去看木乃伊吧?

评价该例句:好评差评指正

Le nez vous frappe directement après avoir ouvert la bouteille.

在打开瓶盖后你的鼻子能感觉到。

评价该例句:好评差评指正

En 1999, en vue de la restructuration des grandes entreprises relevant directement des autorités centrales.

1999年转制为中央属大型科技企业。

评价该例句:好评差评指正

Pour les institutions relevant directement du gouvernement provincial, dirigé par le gouvernement provincial.

为省政府属事业单位,由省政府领导。

评价该例句:好评差评指正

Société sources directement, le prix d'un grand avantage.

本公司货源 价格具有很大的优势。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise est directement sous le Hunan SPONSOR d'importation et d'exportation des entreprises commerciales.

该公司是湖南省商务厅属的从事进口贸易的企业。

评价该例句:好评差评指正

Prix raisonnable, livraison rapide, généralement acheter directement chez les fabricants bientôt.

价格合理,交货期快,一般比从厂家进货快。

评价该例句:好评差评指正

Cette porte accède directement à la rue.

这扇门通街道。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux importations de boire directement à domicile, commercial purificateurs d'eau.

公司主营进口饮家用、商用净水器。

评价该例句:好评差评指正

S'il vous plaît me frapper directement le lien de téléphone cellulaire.

打我手机联系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nocuité, nodal, nodale, Nodier, nodosité, nodulaire, nodule, noduleuse, noduleux, nodulier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

En 2015, le pays intervient directement au Yémen pour empêcher une victoire des Houthistes.

2015年,该国直接干预也门,以阻止胡希的胜利。

评价该例句:好评差评指正
5速法语

On peut aussi acheter les assiettes directement au magasin.

人们也可以直接在商店购买这些盘子。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Bon, alors, rendez-vous directement là-bas vers vingt-deux heures ?

嗯,那么,们22点直接在那见?

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

Par exemple, l’expression “partir en couilles” vient directement de l’expression “tomber en quenouille.”

例如,“搞砸了”的意思是直接从“受女人控制”的意思而来的。

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

Elle mange son Flamby à la petit cuillère, dans le pot directement.

直接在锅里用勺子吃她的Flamby

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Pour nous, ça nous rappelle directement ces voyages.

们来说,它直接们想起了那些旅行。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Van Gogh transpose ces forces directement dans le ciel au-dessus du fier clocher de Saint-Rémy.

梵高将这些自然的力量转变成满繁星的夜空笼罩在圣·雷米引以为傲的尖塔上。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et puis, progressivement, il y a ceux qui viennent directement voir Thérèse et Pierre.

其次是直接来看Thérèse和Pierre的人。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点

Là, directement, vous voyez que ça me fait un teint beaucoup plus mat.

现在你可以看到这让的妆容看起来更加清爽。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点

On reconnaît directement l'odeur Adidas de la colle.

们可以辨别出这是阿迪达斯胶水的味道。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Les livres se transforment en liquide, et on leur déverse directement dans les oreilles.

书籍化作液体,直接倾注进耳中。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Vous pouvez également envoyer un dessin, que vous faites directement avec votre doigt.

您也可以传送您的画作, 直接透过您的手指即可。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点

Elle se fond directement à ma peau.

直接融化到皮肤里了。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

L'eau, qui est un élément indispensable à la vie, est directement menacée.

水是生活中不可或缺的元素,也直接受到了威胁。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Elles nous concernent directement et menacent notre sécurité, notre unité, notre économie.

它们与们息息相关,并威胁们的安全、们的团结和们的经济。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Là, je brûle les étapes, je vais directement chez elle.

这次要跳过那几步,直接妈家。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Ils viennent directement de la campagne, de la nature.

直接来自乡下,来自大自然。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Enfin, en passant le bac professionnel, on peut apprendre directement un métier.

最后,通过职业类会考,人们可以直接学手艺。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En effet, regarder le Soleil directement peut te rendre aveugle.

的确,直接看太阳会使你失明。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Je préférerais prendre le plat de résistance directement.

直接吃主菜

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nombre constructible, nombre des cônes, nombre fractionnaire, nombre hypercomplexe, nombre hyperréel, nombre surréel, nombre transfini, nombrer, nombreux, nombril,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接