Il sera diplômé en juillet.
他将7月取得文凭。
Après avoir diplômé, j'aimerais rester à Montréal pour apprendre la langue française.
我想毕业以后继续montreal习法语.
De quelle école êtes-vous diplômé (e) ? Quelle était votre spécialité ?
你是哪里毕业,你专业是什么?
Mais le chômage frappe aussi les diplômés de l’enseignement supérieur.
但失业同样冲击了那些高等教育毕业。
Il est diplômé de l'Université de Fudan.
他毕业于复旦大。
Parmi les diplômés du niveau collégial sur les types de personnel professionnel et technique 36.
其中大中专以上毕业各类专业技术人员36人。
Les diplômés ont les préoccupations de chercher un emploi satisfait .
毕业们都有一个忧愁:找一份令自己满意工作。
Ce programme a pour principal objectif de lutter contre le chômage des diplômés.
这一划主要目标是解决毕业即失业问题。
Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.
第8工作队已开始走访最近毕业12月份入门训练班。
À ce jour, presque 30 000 jeunes Africains sont diplômés de centres d'études cubains.
迄今为止,大约已有3万名非洲青年从古巴教育机构毕业。
On compte 60,3 % de femmes parmi les diplômés.
已经毕业员当中,女性占60.3%。
94 Porter à 79 % le taux d'emploi des jeunes diplômés des centres de formation professionnelle.
94 职业培训中心毕业就业率将达到79%。
Plus de 600 000 jeunes sont désormais diplômés de la Mission Ribas.
万名青年因里瓦斯方案而得以毕业。
La secte avait recruté pour ces plans des diplômés en microbiologie et en biologie moléculaire.
为这一项目,该邪教征招了有资格人员,至少有一名接受过微物和分子物研究训练。
Elle est diplômée de Radcliffe College et titulaire d'un doctorat d'enseignement de l'Université de Harvard.
杜拉尼女士是拉德克利夫院荣誉毕业,获哈佛大教育博士位。
La Fondation octroie chaque année 10 bourses à de jeunes diplômés en droit siciliens.
基金会每年将10个奖金给予西西里年轻法院毕业。
En ce sens, les diplômés au chômage devraient être encouragés à se porter volontaires.
此种意义上,应鼓励无工作毕业们担任志愿人员。
Les instituts privés dominent ce système avec environ 90 % de diplômés.
该系统以私立校为主,约占毕业90%。
Les femmes représentent 40 % des inscrits et diplômés dans les programmes de formation traditionnelle.
妇女占正规培训方案注册和毕业人数40%。
Les diplômés du programme des praticiens (Practitioner Program) ont été affectés à ces unités.
开业医师课程毕业被安置到这些地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D’une manière générale, les jeunes d’aujourd’hui sont plus diplômés que leurs aînés.
总体而言,如今的年轻中获得位的比例比年长群体要高。
Ah oui ? Vous êtes aussi diplômée d’HEC ?
是吗?原来您也是高商毕业的?
49.Nous avons 10 ingénieurs diplômés issus de renseignement supérieur et 20 autres techniciens.
49.我们有10名高级程师,20名技术员。
Et donc voilà, j'ai été diplômée en 2018.
就这样,我在2018年毕业。
Étudiants ou diplômés de l’Institut polytechnique de la région, ils sont bien équipés et entrainés.
他们当时是地区理的生或毕业生,备精良且训练有。
Les riches vont chez des épilateurs diplômés, Les pauvres doivent se démerder chez eux.
去受过专业培训的脱毛师那里脱毛,穷只能自己在家解决。
Diplômée de l'Académie centrale des beaux-arts ?
“从中央美毕业?”
Un énarque, c'est quelqu'un qui est diplômé de l'ENA, une école qui forme les hauts fonctionnaires.
énarque是指毕业巴黎国立行政的,这是一所培养高级公务员的校。
Bonjour,Monsieur Liu. j’ai lu votre CV, et j’ai remarqué que vous étiez diplômé de l'Université de Tsinghua.
刘先生, 您好。我读了您的简历,发现您是清华大毕业的。
Un jeune diplômé : Qui est mon responsable ?
谁是我的负责?
Un jeune diplômé : Quel sont mes horaires de travail ?
我的作时间是?
Un jeune diplômé : Est-ce qu’il y a une cantine ?
请问有食堂吗?
En tant que professionnel diplômé de l'enseignement, je souhaite être payée au minimum 30 euros net de l'heure.
作为一名教育专业的毕业生,我希望每小时能净赚至少30欧元。
Parmi eux, on compte surtout des jeunes, des femmes, des citadins, des personnes diplômées ou issues des classes supérieures.
其中,以年轻、女性、市民、高等历者或上层士为主。
Un jeune diplômé : A quelle heure est la pause déjeuner ?
午休时间是几点?
Un jeune diplômé : Quels sont les horaires d’ouverture des bureaux ?
办公室的开放时间是什么时候?
Un jeune diplômé : S’il y a beaucoup de travail, est-ce qu’il faut venir le samedi ?
如果作很多,周六要来公司吗?
Un jeune diplômé : Elle dure combien de temps ?
多长时间?
On a des diplômés qui travaillent déjà dans des entreprises françaises, dans le monde diplomatique dans la politique
我们有一些毕业生已经在法语公司、在外交界、在政治界作了。
Ainsi, des riches se mêlent avec des pauvres, des diplômés avec des non-diplômés, ou des personnes âgées avec des enfants.
因此,与穷、有文凭的与没有文凭的、老与孩子,都有可能会发生交集。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释