J'ai eu un mal de chien à demander ce visa.
申请签证遇到许多麻烦。
Donc,je voudrais vous demander un congé. ci-joint l'attestation de prof.
因为想向您请个假。附上老师的证明。
Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, où en est cette affaire de vol ?
“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“件盗窃案到底怎么样了?”
Si vous me demandez, je crois qu'il ne t'aime plus.
如果您问,觉得他不再爱你了。
Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.
工会还要求国防集体的保护。
Il m'a demandé encore les arrérages,je ne sais pas comment faire.
他周又问起关于尾款的事。感到很。
La prononciation m'a demandé des efforts », a déclaré Matt Laurent.
次用英语表演,所以非常努力的练习发音。
Il m'a demandé de remettre le livre à sa place.
他让把书放回原处。
Pourquoi vous leur demander de mettre les mains en l’air.
你干嘛叫他们把手举起来?
Cela sera-t-il beau, ce qu'ils vont dire là-dessus ? demanda timidement Gisquette.
“他们要上演的,很精彩吗?”吉斯盖特羞答答地问道。
On nous a demandé de répondre par écrit.
别人要求们用书面回答。
Ses produits sont très demandé même une ébauche en glaise .
他的作品,哪怕个陶土的毛胚,都很抢手。
Pour demain lundi ? demanda Mr. Fogg en regardant la jeune femme.
“那么们就在明天,星期,好吗?”福克先生望着艾娥达夫人说。
Savez-vous demander des renseignements sur l'école ?
您会询问有关学校的事情吗?
Mon ami m'a demandé si j'aurais fini mon travail avant les vacances.
的朋友问假期前否可以完成工作。
Fogg demanda à l'Indien s'il voulait lui louer son éléphant, l'Indien refusa net.
当福克问印度人否肯把象出租时,对方拒绝得非常干脆。
Nous ne vous haïssons pas non plus, mais vous nous comprenez? »nous vous demandons.
“们也不恨你们,但你们理解们吗?”们问。
Cache-cache ? C'est quoi ? demanda la Curiosité.
疯狂〗建议道:“们来玩捉藏好不好?”
SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.
如果你外国人,你可以要求份你母语的翻译。
"vous être malade?"Elle m'a demandé si je étais malade.
她问,不病了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi ces lettres de menace ? demandent les gendarmes.
为什么要放这些恐吓信?警察道。
Le chef de classe a demandé aux filles de choisir un cadeau pour elle.
班长让女孩们给她选个礼物。
Ça ne fait rien, je vais demander dans une boutique.
没关系。去商店。
William m'a demandé de l'accueillir à l'aéroport avec cette photo.
廉让拿着这张相片去机场接她。
Oui, c’est ça. Demande à papa, il doit savoir.
是的,就是这样。爸爸吧,他应该知道。
“Tu ne sais pas lire ? ” Demande le chien.
“你不认识字吗?”
Pour bien se protéger, il faut demander à ses parents d'installer un logiciel antivirus.
为了进行自保护,必须要求父母安装防病毒软件。
J'avais honte de demander où était le chemin.
很羞愧地路在哪里。
Quel est cet agent ? demanda M. Madeleine.
“那警官是谁?”马德兰先。
Papa m’a regardée bizarrement et m’a demandé pourquoi je voulais connaître ce mot.
爸爸用奇怪的眼神看着,为什么想要学会这个词。
– Tu préfères grimper vers les montagnes ? demanda Keira, très agacée.
“难道你宁愿路翻山越岭?”凯拉恼火地反。
Comment vous n'allez même pas le lui demander?
你怎么还不去他?
Alors, Laa Laa demanda à Tinky Winky de changer de place.
于是,拉拉请丁丁让让。
Dipsy, Tinky Winky et Po se demandaient ce que Laa-Laa avait fait.
迪西,丁丁和小波拉拉刚才做了什么。
Je demanderai si je peux prendre le vélo et on ira faire un tour.
想下能不能骑自行车,想去转圈。
Vous allez voir votre patron pour lui demander une augmentation.
您要去见老板,让加工资。
Il ne comprenait pas pourquoi sa maman lui demandait d'attendre.
他不懂为什么妈妈要求他等着。
Mais maman avait demandé à Caillou de donner la liste à papa.
但妈妈让Caillou把清单拿给爸爸。
Peuh, tu trouves ça amusant, la récré? » il m'a demandé Alceste.
“哼,你觉得课间休息有意思?”,亚斯特。
«L'encre? » a demandé l'inspecteur et il a regardé ses mains qui étaient toutes bleues.
“墨水?” 督学,他低头看了看,他的手已经全被染蓝了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释