有奖纠错
| 划词

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

评价该例句:好评差评指正

"Il y a des drapeaux français sur toutes les tables de couture".

"我们已用上了我们所有缝纫机在做法国国旗.

评价该例句:好评差评指正

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

手心有缝合线

评价该例句:好评差评指正

Dans les grandes maisons de couture surtout, on danse, on boit du champagne.

在大女装店内,人们跳舞,喝香宾。

评价该例句:好评差评指正

Professional soir d'exploitation porter, vêtements pour enfants et de la haute couture fleurs.

专业经营晚装、花童装及高级时装

评价该例句:好评差评指正

Je suis également adjoint de traitement de couture, de la main les produits transformés.

我公司还代理加工缝纫手工产品加工。

评价该例句:好评差评指正

La ville appara?t comme une vitrine de la France avec ses parfums, sa haute couture.

以香水和高级时装著称巴黎实际上是法国橱窗

评价该例句:好评差评指正

Huabu professionnelle usine réduction de la production, de réduire la couture, la coiffure ciseaux, et d'autres séries.

本厂专业生产花布剪、裁缝剪、理发剪等系列。

评价该例句:好评差评指正

Les coutures ont craqué sous l'effort.

使劲, 针脚绷裂了。

评价该例句:好评差评指正

La couture s'est défaite.

针脚脱线了。

评价该例句:好评差评指正

Ces formations comprennent la couture, la sérigraphie, la teinturerie, la confection des filets et la gravure.

这些培训包括缝纫、丝网印刷、轧染、织网、雕刻等。

评价该例句:好评差评指正

Frère du Japon, la machinerie lourde, Morimoto, Pegasus, Yamato, Allemagne Pu-Duc, Pak divers matériel de couture.

日本兄弟、重机、森本、飞马、大和,德国杜克各种缝纫设备

评价该例句:好评差评指正

J'ai été fondée en 2005, a une grande vitesse matériel de couture, transformation de vêtements professionnels!

我公司成立于2005年,拥有高速缝纫设备,专业服装加工人员!

评价该例句:好评差评指正

D'après le tableau ci-après, les femmes participent essentiellement au cours de couture et de secrétariat.

根据下表所示,大批妇女参加服装剪裁和打字培训。

评价该例句:好评差评指正

La Société est une couture produits, de procédés de production dans les deux grandes compagnies de vêtements.

本公司是间产品缝制、生产工艺兼备大型制衣公司。

评价该例句:好评差评指正

Mme Norboeva (Ouzbékistan) dit que la forme la plus répandue de travail à domicile est la couture.

Norboeva女士(乌兹别克斯坦)说,在家庭中可进行工作是缝纫。

评价该例句:好评差评指正

D'entreprendre une variété de sacs à main en plastique chapitre.Tag.Strap.Ruban et autres opérations de couture difficile .

承接各种手袋胶章.吊牌.表带.织带打叉等各种高难度车缝作业。

评价该例句:好评差评指正

Les coutures ont bouclé d'un côté et une douille de souffle a semblé plus grande que son compagnon.

那些有针线缝纫过痕迹都被花边包围起来了,套筒形状裙身似乎更让她伙伴们感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正

La foule l'applaudit et nous rappelle que la haute couture reste toujours un des fleurons de la France.

人们鼓掌欢呼,这让我们时刻铭记,时装盛宴永远都在法国。

评价该例句:好评差评指正

Channel, Dior, Yves Saint Laurent… autant de marques symboles du style français dans la haute couture et le luxe.

香奈尔、迪奥、伊芙•圣罗兰……在高级时装与奢侈品行业中,这些都是具有法国风格标致性品牌。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Le bel, Le brun, le caire, le centre pompidou, Le châtelier, le Congrès, le conseil des ministres, le conseil européen, Le dantec, le département de recherche-développement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中级商务法语

Je travaille dans la haute couture. Je suis styliste.

我在高级工作我是服设计师。

评价该例句:好评差评指正
美丽那

Bienvenue dans Vlogue, la série qui vous décrypte la mode sous toutes ses coutures.

欢迎来到《尚》杂志,这个系列从各个角度为你们解密

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Aujourd'hui encore, certaines tribus perpétues cette couture.

即使在今天,一些部落仍然延续着这种接缝

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Mettez votre valise en hauteur pour éviter qu'elles ne rentrent dans les coutures.

把行李放高一,以防它们进入缝隙

评价该例句:好评差评指正
美丽那

Bienvenue dans Vlogue, la série où on découvre la mode sous toutes ses coutures.

欢迎来到《尚》杂志,这是一个我们从各种探寻尚的系列

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Dans les années 1930, Elsa Schiaparelli installe sa boutique haute couture Place Vendôme, à Paris.

20世纪30年代,伊尔莎·夏帕瑞丽在巴黎的旺多姆广场设立了自己的高级定制精品店。

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Voilà c'était les Codes de la mode, qu'est-ce que la Haute Couture, avec Natacha Morice.

这集《尚密码》节目到此结束,由Natacha Morice和大家聊了“什么是高定?”这个话题。

评价该例句:好评差评指正
尚密码

Voici les codes de la mode : la Haute Couture !

这里是“尚密码”节目,主题是:高级定制

评价该例句:好评差评指正
美丽那

Et elle a décliné version haute couture.

她拒绝了高级定制

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

À quoi bon ? À quoi bon ? La couture l’irritait.

有什么用?有什么用?针线活也惹她生气。

评价该例句:好评差评指正
美丽那

Après, je suis partie sur Paris après avoir fait de la broderie, de la couture chez Chanel.

之后,我就去了巴黎,在香奈做刺绣和裁缝

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Une couture de son sac avait craqué.

赫敏书包裂了一道

评价该例句:好评差评指正
尚密码

Très souvent, on confond le prêt-à-porter de luxe et la Haute Couture !

人们经常会把成衣和高级定制混为一谈!

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Son pantalon gris se boutonnait sur les côtés, où des dessins brodés en soie noire enjolivaient les coutures.

灰色裤子,钮扣都在两旁,加上黑丝线绣成的图案,式样更美观了

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Les bijoux couture sont les enluminures de Gabrielle Chanel.

嘉柏丽尔·香奈独特的耀眼饰。

评价该例句:好评差评指正
中级商务法语

Dans la haute couture, il y a beaucoup de magazines professionnels écrits en français.

在高档有很多法语的专业杂志。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的

Et si j'avale un petit four, les coutures craquent.

“我只要吃一小块心,这衣服就会绷开。”

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est elle qui a créé la maison de couture Chanel.

是她创立了香奈品牌。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

De haute couture, s'il te plaît.

拜托,这是高级

评价该例句:好评差评指正
美丽那

Un petit coup de couture, des petites pinces et c'est bon.

用针线和小钳子就搞定了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


le mien, Le moiturier, le Monde, Le muet, Le nain, le nez en trompette, le nôtre, le parlement européen, le petit véhicule, Le play,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接