有奖纠错
| 划词

Les conditions d'accès à ces deux types de couverture sont détaillées dans le guide contractuel.

这两种保证金的条件都详细地写在合同指南里

评价该例句:好评差评指正

Les conditions d’accès à ces deux types de couverture sont détaillées dans le guide contractuel.

享受这两项服务的条件可参阅合同指导手册的相关章节

评价该例句:好评差评指正

La multiplicité des arrangements contractuels engendre différentes catégories de fonctionnaires.

繁复的合同安排造成各种不同的工作人员类别。

评价该例句:好评差评指正

Dépenses de personnel et apparentées; Frais de voyage; Services contractuels; Dépenses de fonctionnement; Achats; Divers.

工作人员和其他人费用、差旅、订约业务费用、购置费用和其他费用。

评价该例句:好评差评指正

En Inde, les femmes ont mêmes droits que les hommes en matière civile et contractuelle.

在印度,妇女在民务中和订合同方面拥有平等权利

评价该例句:好评差评指正

Ces négociations aboutiront à l'instauration de relations contractuelles officielles entre l'Union européenne et la Bosnie-Herzégovine.

完成这些谈判将在欧洲联盟与波斯尼亚和黑塞哥维那之间建立正式契约性关系。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent ensuite retourner à leur poste initial sous peine de perdre leurs droits contractuels.

然后必须返回到原职位,才能避免失去合同权利

评价该例句:好评差评指正

Généralement, le bien en question est un simple droit contractuel à recevoir un paiement.

无形财产经常只是合同约定的受付权。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux délais de traduction contractuelle - à l'externe -, ils étaient plutôt longs.

然而,翻译简要记录周转期又过长。

评价该例句:好评差评指正

On a ainsi pu réduire les dépenses en services contractuels et en voyages.

这样能够减少所需的订约务费用和旅费。

评价该例句:好评差评指正

M. D'Allaire (Canada) déclare que l'autonomie des parties est l'un des principes fondamentaux des relations contractuelles.

D'Allaire先生(加拿大)说,当人意思自治是合同务的一个关键原则

评价该例句:好评差评指正

Contractuelles (20 %) agents d'exécution (37 %) cadres moyens (24 %) et cadres de conception (14 %).

合同雇员(20%)、员(37%)、中级干部(24%)和设计人员(14%)。

评价该例句:好评差评指正

Une entreprise est d'abord responsable envers ceux avec lesquels elle a instauré des relations contractuelles.

一个公司的主要责任是面向那些与之有正式契约关系的人

评价该例句:好评差评指正

D'autres engagements contractuels et décaissements importants sont attendus au cours de la prochaine période.

在下一阶段,预计将会有其他数额较大的合同付,并会支付更多的款项。

评价该例句:好评差评指正

I.65 Il faudra peut-être pour cette raison renforcer le Groupe de la traduction contractuelle.

一.65. 这可能意味需要加强翻译股

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe se félicite que la Commission ait pris l'initiative de rationaliser les arrangements contractuels.

77国集团赞赏委员会在合同安排合理化方面所做的工作

评价该例句:好评差评指正

Les efforts de la CFPI pour rationaliser les arrangements contractuels sont appréciés.

委员会为简化合同安排所作的努力是受欢迎的。

评价该例句:好评差评指正

D'une manière générale, la responsabilité contractuelle découle de la contravention à une obligation contractuelle.

合同约定的赔偿责任通常随违背合同约定的义务而来。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les conditions contractuelles de cette catégorie ne sont pas toutes jugées nulles.

这种方式订立的合同条款并非都是无效的。

评价该例句:好评差评指正

La multiplicité des arrangements contractuels engendre l'apparition de différentes catégories de fonctionnaires.

繁复的合同安排造成各种不同的工作人员类别。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crépitement, crépiter, crépon, crépu, crépue, crépure, crépusculaire, crépuscule, Crépy, crèque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

À l'inverse, un langage corporel contractuel, comme croiser les bras et les jambes et se recroqueviller, diminue la désirabilité.

相反,契约式肢体语言例如交叉双臂、双腿,身体蜷缩,这会降低情欲。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

Elle stipule qu'un professeur en disponibilité ne peut exercer dans ce corps d'autres fonctions contractuelles.

它规定,教不能在本机构行使其他职能

评价该例句:好评差评指正
Le monde à 18h50

Des centaines de contractuels perdent leur travail dans la foulée.

数百名同工因此失业。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Mais d'abord, nous avons assisté à la formation de ces contractuels.

首先,我们参加了这些承包商的培训

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

On parle de 3000 enseignants contractuels nouveaux sur un total de 850 000 enseignants, soit 0,3 %.

我们指的是 850,000 名教中的 3,000 名新同制,即 0.3%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

Privée de poste, elle a alors candidaté pour des remplacements de courte durée en tant que professeure contractuelle.

被剥夺职位后,她申请短期替代

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Alors, on forme ces jours-ci des enseignants contractuels à la va-vite.

所以,这些天,我们匆忙地培训

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

P.Ndiaye: Nous avons des difficultés de recrutement des enseignants titulaires et nous devons recourir à des enseignants contractuels.

- P.Ndiaye:我们很难招聘终身教,我们不得不求助于

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Elle a déjà été contractuelle en apprenant sur le tard.

她已经因为学习晚而被感染了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

Un projet de loi prévoit de recourir à des contractuels formés en 2 mois pour épauler les inspecteurs du permis.

- 一项法案规定使用经过 2 个培训的同工来支持执照检查员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Partout en France, 3000 nouveaux contractuels sont formés en quelques jours.

- 在法国各地,3000 名新同工在几天内接受培训。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

C'est dans ce sens contractuel que le terme s'est largement répandu : salaire de misère convenable, échelle des salaires, salaire minimum.

温饱工资,工资级别,最低工资等。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Sur les 4000 postes d'enseignants vacants, 3000 ont été attribués à des contractuels.

- 在 4,000 个空缺的教学岗位中,有 3,000 个已分配给同工

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

P.Ndiaye: Les enseignants contractuels sont suivis tout au long de l'année.

- P.Ndiaye:受到监控。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Au total, 39 000 contractuels enseignent dans les établissements publics actuellement.

- 目前共有 39,000 名同制在公共机构任教。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

En attendant, nous avons recours à des enseignants contractuels, un peu plus dans certains départements.

与此同时,我们正在使用在某些部门更多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Dans une semaine, ces contractuels donneront cours.

一周后,这些承包商将进行教学。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201810

Face à l'inquiétude des syndicats de fonctionnaires qui craignent la généralisation des contractuels, Bercy tempère, il ne s'agit que d'une extension de la possibilité de recourir à ces contrats.

面对担心同工泛化的公务员工会的担忧 贝尔西脾气暴躁,这只是使用这些同的可能性的延伸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Ces contractuels vont être en poste à la rentrée, mais où seront-ils dans les semaines qui suivront, quand ils vont découvrir la réalité du métier d'enseignant?

- 这些同工将在学开始时就职,在接下来的几周内,他们将在哪里,他们何时会发现教职业的现实?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Ils n'ont pour la plupart jamais enseigné, n'ont pas le Capes ou de diplôme équivalent, mais dans moins d'une semaine, ces professeurs contractuels vont devoir faire face aux élèves pour leur 1re rentrée.

- 他们中的大多数人从未教过书,没有 Capes 或同等文凭,在不到一周的时间里,这些同制将不得不面对学生第一次返校。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cretonne, creusage, Creuse, creusement, creuser, creuset, creuseur, Creusois, creux, crevaison,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接