有奖纠错
| 划词

Comment va-t'on Place de la Concorde s'il vous plait?

请问您我们去协和广场走呢?

评价该例句:好评差评指正

Ils ne savaient pas comment faire signe aux automobilistes.

他们不么样向司机示意。

评价该例句:好评差评指正

Observe bien comment je fais, et prends-en de la graine!

好好看我做的,然后学我的样做!

评价该例句:好评差评指正

Comment mettre un éléphant dans le frigo en trois mouvements?

用三个步骤把大象放进冰箱?

评价该例句:好评差评指正

Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?

你们要做才能抱到长颈鹿啊?

评价该例句:好评差评指正

Comment reconnaitre le sexe des tortues de terre?

如何分辨龟的性别?

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais bien savoir le pourquoi du comment de cette affaire.

我很想这件事的原因。

评价该例句:好评差评指正

Comment cela se fait-il que vous ne m'ayez pas averti?

为什么不通我?

评价该例句:好评差评指正

Je peux vous montrer comment utiliser un catalogue.

我可以告诉你使用商品目录。

评价该例句:好评差评指正

Comment l'écume de mer se forme -t-elle ?

海里的泡沫是形成的?

评价该例句:好评差评指正

Comment choisir un jouet pour un enfant de 3 à 6 ans?

如何给3至6岁的孩具?

评价该例句:好评差评指正

Comment voulez-vous envoyer votre colis? Par avion ou par bateau?

您想寄包裹?航运还是船运?

评价该例句:好评差评指正

Comment cela a t'il eu lieu?

这事是发生的呢?

评价该例句:好评差评指正

Comment vont vos enfants ?

您的孩么样了?

评价该例句:好评差评指正

Comment vas-tu ces derniers jours?

近来可好?

评价该例句:好评差评指正

Alors comment c'était Pékin?

那北京么样

评价该例句:好评差评指正

Ce livre, comment est-il?

这本书么样

评价该例句:好评差评指正

Vous trouvez ça comment, les collants de couleur ?

你觉得这些彩色连裤袜么样

评价该例句:好评差评指正

Comment expliquez-vous alors qu’en Occident, les femmes musulmanes soient toujours considérées comme soumises ?

那么您解释在西方国家,穆斯林妇女总是被认为很顺从呢?

评价该例句:好评差评指正

Céline voulait apprendre comment Gege change son pantalon.

宝宝会爬,嘻嘻,让我看看哥哥换裤,先学一学。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抽油杆柱, 抽油机, 抽油井, 抽油井架, 抽油烟机, 抽运场, 抽真空, 抽真空系统, 抽真空装置, 抽支香烟,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

别笑!我是法语学习书

Moi? Je m’appelle Madeleine. Et toi? Comment tu t’appelles?

我?我叫马德莱娜。你呢?你叫什么名字?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Comment ça, ce n’est pas mon style!

会,这不是我风格!

评价该例句:好评差评指正
美国人法语小剧场

Oh la la, comment il se la pète !

天哪,他这发音!

评价该例句:好评差评指正
地道法语短句

Quoi ! Comment tu fais pour être aussi étourdi!

神马?!你也这么冒失!

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Je reviendrai de temps en temps voir comment les choses se passent.

我会时不时地过来看看你们

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Ah, frère, ton voisin est si fort, comment il devient ton voisin?

呀!~~~ 你们家邻居那么, 会跟你做邻居呢?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Ah, c'est toi, Pascal ! Bonjour. Comment ça va ?

噢,是你呀,帕斯卡尔。你好。么样?

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Sans un environnement harmonieux et stable, comment pourrions-nous mener une vie heureuse et paisible ?

没有和谐稳定环境,会有安居乐业家园!

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Comment faire pour que Nana m'aime bien ?

做才能让娜娜喜欢我呢?

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Je vais vous montrer comment y parvenir.

我将告诉您如何做到这一点。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Bonjour Yvette. Je t’entends très bien. Comment ça va ? Tu téléphones du camping ?

你好Yvette。我听得很清楚。你么样?你在野营地方打电话吗?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Oui mais alors ? Comment peut-on changer les mentalités, selon vous ?

,但么办呢?在您看来,我们如何改变人们观念呢?

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Ah..comment on va faire ? on en a besoin pour se promener.

啊,我们么办,我们需要小汽车去兜风。

评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

Bon, dit-il. D’abord, tu t’appelles comment ?

好,他说。首先,你叫什么名字?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il est comment votre top ? On peut le voir ?

上衣么样?我们可以看吗?

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Et ton grand frère, comment va-t-il ?

么样呢?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Comment ça, faire attention, je n'ai rien fait !

了就注意着点,我啥也没干啊!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Et comment allez-vous célébrer cet anniversaire ?

您想庆祝你们纪念日呢?

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Comment crois-tu qu'il gagne le concours de nuit blanche chaque année ?

你觉得他是每年熬夜竞赛

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Vous allez m'expliquer exactement comment ça s’est passé, et je vais enregistrer votre déclaration.

你需要详细像我阐述发生一切,我会记录您所说全部事情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 刍秣, 刍荛, 刍议, , 除…外, 除…以外, 除…之外, 除斑剂, 除斑术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接