Il est collé mercredi.
他被罚周三课后留校。
Main boîte en bois, le pin casse-tête, puzzle Paulownia bois lamellé collé.
主营木盒、松木拼板、桐木拼板集成。
Cette tige est collée à la super glue sur la platine en PVC.
这棒粘在对PVC板超级胶。
On m'a encore collé une prune pour stationnement dangereux.
他们给我开了张“危险驾驶”的罚单。
Je suis un amoureux de photographie, qui a collé en île de Bali.
我是摄影恋人, 黏附在巴里岛海岛。
Cette chaise est trop collée contre le mur.
这把椅放太靠墙了。
Le papier mal collé gode sur le mur.
墙上的纸好皱了起来。
Ce sentiment est merveilleux, à ne pas connaître les résultats, j'ai toujours collé à la.
这种感觉是美妙的,知道结果,我一直坚持。
Nos principaux marchés pin, pin blanc, le peuplier bois lamellé collé, seulement dans le Nord!
我司主要采购樟松,白松,杨木集成,只限东北地区!
D'après ce jugement, une étiquette verte C-1 était collée sur le paquet.
该项判决指出包裹贴有绿色C-1标签。
Il est manifeste que des textes ont été coupés et collés.
显然过了剪切和粘贴。
Production et transformation rhynchophylla entreprise, le bouleau, grumes de chêne et bois lamellé collé, plaque de vente.
公司主要生产加工曲柳、桦木、柞木集成及相关原木、板销售。
La forme à découper est collée sur le plan de travail à l'aide de scotch double face pour moquette.
形状的削减是贴在工作计划与双面胶带地毯。
Le parole en latin de cette chanson est déjà collée dans ce journal et la traduction en français comprise.
拉丁原文和法语的翻译都在下文了。
On l'a collé en prison.
已把他关进牢里。
Le bois lamellé collé spécialisée dans la production de sapin, une variété de matériaux Panneau latte (pick-et-doigt de base), contre-plaqué.
专业生产杉木集成,各种质细木工板(平接和指接芯条),胶合板。
Le variateur électronique est fixé à coté des servos et le récepteur est collé au double face sous la platine matériel.
电驱动器设置旁边的伺服系统和接收器是停留在两次面板。
Les principaux produits sont diverses spécifications du puzzle Paulownia, 9 mm doigt-board, 9 mm puzzle, bois lamellé collé, et multi-couche composite bord.
主要产品有各种规格的桐木拼板、9毫米指接板、9毫米拼板、集成、及多层复合板。
Sondage Wuxi machines des plantes a été créé en 2004 pour produire divers types de roulements et de joints collés soumis portant Duan.
无锡赛特机械厂成立于2004年,主要生产各类关节轴承和杆端轴承。
Retournez les pommes de terre en une seule fois, en essayant de les maintenir collées les unes aux autres pour former de petites galettes.
一次翻过土豆片,试着使土豆片粘在一起,形成小馅饼状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On en avait collé sur les portes et tout.
我们把它们粘门上,粘的到处都是。
Je retrouve des vieux papiers collés en dessous que j'avais oubliés.
我找到了一些粘下面、被我遗忘的旧纸张。
Bien entendu, on garde le dos collé sur le tapis aussi.
当然了,我们也要保持背部紧毯子。
Un, on tient ses abdos, on garde le dos collé sur le tapis.
一,我们把腹肌收起来,保持背部紧毯子。
Ce sont des petits strass, non ? Des petits strass collés sur les dents.
这些是小水钻,对吧?牙齿上的小水钻。
Ici, à Juarez, frontière États-Unis - Mexique, ils ont collé des milliers de portraits.
华雷斯,美国与西哥的边境——他们上了数千张肖像。
Le nez collé au pare-brise, je regardais le ciel où grondait le tonnerre.
我的鼻子紧着挡风玻璃,我看着雷声轰鸣的天空。
Vous trouvez le mode d'emploi collé sur la table.
使用方法就子上。
Je suis collée à l'examen de l'histoire littéraire.
我文学史考试挂了。
Il nous a collé pendant toute la soirée hier soir !
昨天晚上,他烦了我一整晚!
C'est un A avec un E collé non ? - C'est ça !
a后面粘连了一个e,不是吗?是的!
Oui. - Qui est collé au O.
嗯。它粘o上。
Le Tessin, en italien Ticino, c'est collé à l'Italie.
Tessin,意大利语中是Ticino,紧意大利。
C'est deux demi-sphères en mousse ou en beurre collées avec à l'intérieur une farce.
这是由慕斯或者黄油做成的半球形,里面填充了馅料。
Du coup, j'ai tout collé et j'ai créé Foifoi.
于是,我把所有东西粘一起,创造出了Foifoi。
La moquette est maintenue au sol sans avoir à être collée au sol.
地毯被固定地板上,而无需被粘地板上。
Ensuite, il faut piéger les harpons qui sont restés collés.
然后,我们必须抓住卡住的鱼叉。
Morcerf entra. Au lieu de mouches, des cartes à jouer étaient collées sur la plaque.
马尔塞夫进去,见到墙上钉着的不是普通的靶子,而是几张纸牌。
L'étiquette collée sur le côté, juste sous l'inscription fragile, portait bien son nom.
木箱的侧边印有“易碎品”字样,下面着一张纸条,她的名字赫然上。
J'étais assis à une table collée à la scène.
“我坐一张紧靠舞台的子前。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释