有奖纠错
| 划词

La pompe de la piscine est cassée .

泳池的水管爆裂了。

评价该例句:好评差评指正

On ne fait pas d'omelette sans casser les œufs.

有所得,必有所失。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait  exprès de casser le vase .

他故意打碎了花瓶。

评价该例句:好评差评指正

Il faut casser le noyau pour avoir l'amande.

欲食杏仁,须碎杏核。

评价该例句:好评差评指正

Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!

愿意老板背后说他坏话,但有时候他真有点懒惰!

评价该例句:好评差评指正

Essaie de ne pas casser le bol.

尽量要把碗打碎了。

评价该例句:好评差评指正

On ne fait pas d'omelettes sans casser des œufs.

〈谚语〉欲有所得必有所失。

评价该例句:好评差评指正

Dans un bol, casser les oeufs de caille sans percer les jaunes.

碗里,打碎鹌鹑蛋但要保持蛋黄碎。

评价该例句:好评差评指正

Ça demandera trois jours, à tout casser.

这最多需要三天时间

评价该例句:好评差评指正

Plus loin, un potager clos par un muret de briques cassées et, en face, l’hôpital.

再过去,残砖围住的菜园子,菜地对面有医院。

评价该例句:好评差评指正

On ne fait pas d’omelettes sans casser des oeufs.

我们打蛋就炒蛋。

评价该例句:好评差评指正

Mais avec une jambe cassée, on s’amuse bien.

虽然腿骨折但他们还是玩的很开心。

评价该例句:好评差评指正

M.... !!! J'oubliais l'aiguille des secondes est cassée !

把时分秒针放起,靠!我忘记秒针是的!

评价该例句:好评差评指正

L'amour c'est comme le cristal, si difficile à trouver, mais si facile à casser .

爱情犹如水晶般,如此难寻,却又易碎。

评价该例句:好评差评指正

Un peu comme les "gendarmes couchés" cassent la vitesse de nos voitures.

就如同道路上横置的减速器般,减慢汽车的行驶速度。

评价该例句:好评差评指正

Yushu bassin tibétaine cassée, une femme sauvée de Sparkle tuile a été réalisée.

盆骨破碎位玉树藏族妇人被救援人从瓦烁中被抬出来了。

评价该例句:好评差评指正

La lanière de mon sac est cassée.

我背包的带子

评价该例句:好评差评指正

282. Ma pelle est cassée, donnez-moi une nouvelle s’il vous plaît.

我的铁锨请给我新的。

评价该例句:好评差评指正

La serrure est cassée. Il nous faut chercher quelqu'un pour la réparer.

锁坏了。我们得找人修修。

评价该例句:好评差评指正

En verre? Interrogea Violette. Mais tu es fou. Elle se casserait.

“玻璃制的?”维奥莱特解地问,“你疯了,打碎

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不合理的要求, 不合理地, 不合逻辑, 不合逻辑的, 不合逻辑的推理, 不合拍的演奏, 不合群的, 不合身分, 不合时的, 不合时令的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Malgré leur origine latine commune qui signifie briser, casser, ils ont des sens bien différents.

尽管它们拥有的共拉丁词源意为打碎、弄碎但它们的意思大有不

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Et si j'étais violente je te casserais la figure!

我很暴力,我会打破你的脸!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais c'et le verbe de casser des choses ?

它的动词形式是那" 打碎东西" 的casser吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ça tombe bien ! Je viens de casser la mienne !

送得正是时候!我刚刚把我的手表打碎了!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Alors, qu'est-ce qu'on fait ? Eh ben on va casser un œuf ou deux œufs.

好了,那我们干什么呢?我们一枚或两枚鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

À cause d’une maladie congénitale, ses os se cassent comme du cristal.

因为天疾病他的骨骼像水晶般易碎

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Bon, vous me faites chier, cassez-vous maintenant.

哎呀我要被你们烦死了 滚蛋吧。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Je ne sais pas. Elle est cassée.

我不知道。它

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

« Mes fleurs! j'ai crié. Vous allez casser mes fleurs! »

“我的花!”我叫起来,“你们弄坏了我的花!”。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Beaucoup d'objets mélangés qui cassent les codes du classique.

很多东西混在一起,打破了经典的规则。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Il veut pas se casser le crâne avec un scénario, je sais pas comment là.

他可不想因为一头痛欲裂,我不知道你们咋想的。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Pour casser ce cercle vicieux, malheureusement, les psys, on n'a pas de baguette magique.

为了打破恶性循环,很不幸,心理学家没有魔法棒。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors, comment on fait pour casser ce cercle vicieux ?

那么,我们该打破恶性循环呢?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais après votre toilette, vous voudriez bien nous aider à casser les noisettes?

那你洗漱完后愿意帮助我们打碎榛子吗?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Casser les clichés sur la pauvreté, sur l'aide humanitaire.

消除人们对于贫穷、人道主义援助的偏见。

评价该例句:好评差评指正
玛格丽特·杜拉斯精选

J'ai un visage lacéré de rides sèches et profondes, à la peau cassée.

我的面部好像被一道道深陷的、干燥的皱纹撕扯开,皮肤皲裂

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Cette journée est appelée " Powu" , ce qui signifie littéralement " casser cinq" .

这天被称为“破五”,字面意思就是“打破五”。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, péter, ça veut dire casser quelque chose.

Péter意为打破某物。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce jour-là, je venais casser les oreilles de mes parents avec 3 semaines d'avance.

那天,提前3周出生的我哭声大得快要震聋我父母的耳朵。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Les bulles d'air cassent cette chaîne de molécules, provoquant une coupure du flux de l'eau.

气泡破坏了这分子链,导致水流被切断。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不合谐的, 不合语法的, 不合语法的词组, 不合韵律的诗句, 不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的, 不和睦的家庭, 不和情理, 不和谐, 不和谐(声音的), 不和谐的, 不和谐的声音, 不和谐的音, 不涸泉, 不很, 不很经常, 不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接