有奖纠错
| 划词

Spécialisée dans la vis, le baril de fabrication.

专业从事螺杆,机筒加工制造。

评价该例句:好评差评指正

Nos produits ne SLIDE amende de barils de qualité des décisions.

我们的做桶拉管质量决对没问题。

评价该例句:好评差评指正

Un asphalte de produits en vrac, des sacs, des barils.

其中沥青品有散装、袋装、桶装

评价该例句:好评差评指正

Pour commencer à vendre en bouteille de production, de barils L'eau pure.

,开始生销售瓶装,桶装纯净水.

评价该例句:好评差评指正

Schwarzkoppen a, sans le vouloir, mis le feu à un baril de poudre.

施瓦茨考奔不知不觉点燃了一只火药桶。

评价该例句:好评差评指正

L'oléoduc peut transporter 10 millions de barils.

该输油管的输油能力为1 000万桶。

评价该例句:好评差评指正

Ce puits, d'une profondeur de 21 mètres, ne produisait que 30 barils par jour.

这口油井69英的深度每天只生30石油

评价该例句:好评差评指正

Le Venezuela a accepté de fournir à la région 185 700 barils de pétrole par jour.

委内瑞拉每天向该区域供应185 770桶石油。

评价该例句:好评差评指正

Cette quantité est réduite à 25 kilogrammes pour la poudre en baril.

桶装火药的情况下,这项限量降低到25公斤。

评价该例句:好评差评指正

Le prix du pétrole était alors tombé à 9 dollars le baril.

石油价格下跌到每桶9美元。

评价该例句:好评差评指正

Cette production contrôlée est estimée à 42,2 millions de barils de pétrole.

这一有控制的量估计为4,220万桶石油。

评价该例句:好评差评指正

Elle déclare qu'elle aurait pu vendre 706 millions de barils de produits raffinés.

这一数额相当于7.06亿桶炼油品的“不入侵收入”。

评价该例句:好评差评指正

La production de pétrole s'est accrue, pour atteindre 2,3 millions de barils par jour.

石油生增加到每天230万桶。

评价该例句:好评差评指正

Deux barils ont été posés et les parties sont convenues de l'emplacement de huit autres.

安装了两个蓝线标示,并且双方又商定了8个放置地点。

评价该例句:好评差评指正

Une moyenne de US$ 0,43 par baril jusqu'à 70,9 millions de tonnes.

最多为7,090万公吨时每桶平均为0.43美元。

评价该例句:好评差评指正

Les droits par baril sont calculés à partir du débit prévu pour l'année civile.

就此种输送收取的每桶费用是按照对整个日历年的输送估计量确定的。

评价该例句:好评差评指正

Cette production durerait approximativement 13 ans, avec une production stabilisée autour de 107 000 barils quotidiens.

该油田可持续生约13年,平均每天油107 000左右。

评价该例句:好评差评指正

Située à Sainte-Croix, elle produit 500 000 barils de pétrole raffiné par jour.

该厂座落圣克罗伊,日精炼石油500 000

评价该例句:好评差评指正

On craint cependant qu'il atteigne 100 dollars le baril dans les quatre années à venir.

然而有人担心,未来的四年中石油价格的趋势有可能上涨到每桶100美元。

评价该例句:好评差评指正

Il restait au total 93 contrats valides portant sur quelque 160 millions de barils de pétrole.

总共93份涉及1.6亿桶石油的合仍然有效。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Missourien, missourite, mistelle, mister, mistic, mistigri, miston, mistoufle, mistral, mistress,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Les matelots se remirent à nager, et le patron dirigea l'embarcation vers le baril flottant.

这时,桨手们又开始划动桨,舵手把船指向漂浮的

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Des barils, des barils, qui peuvent être pleins ! répondit le marin.

“木,木,也许还满西呢。”水手回答说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Et il approcha la torche du baril de poudre.

同时他把火炬伸向那火药。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Puis la pirogue ramassa tout ce qui flottait, cages à poules, barils, caisses, qui furent immédiatement transportés aux Cheminées.

然后潘克洛夫和艾尔通又驾小船,把漂浮的西全捞了起来,其中有鸡笼、木和箱子,立刻送到“石窟”去。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Quant au baril de poudre, il était sur une table à part, près de la porte, et on le réserva.

至于那火药,他们把它放在店门旁的另一张桌子上,保存起来。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年11月合

Ces barils s’abattent aussi bien sur les positions rebelles que sur les habitations civiles.

这些落在反叛分子的阵地和平民住宅上。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合

Les hélicoptères de l'armée ont lâché des barils d'explosifs sur Alep tuant huit civils.

军用直升机向阿勒颇投放了爆炸物,造成八名平民死亡。

评价该例句:好评差评指正
Le décryptage éco

Ce matin, on est un peu plus de 65 dollars le baril.

今天早上,价格略高于65元。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Le prix du baril monte de 3 dollars à 18 dollars. La pénurie entraîne une varie panique, y compris en France.

石油价格由3元上涨到18元。石油的匮乏引起恐慌,包括法国在内。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Le baril de pétrole a franchi la barre symbolique des 70 dollars, et cette inflation ne semble pas connaître de limite.

原油价格已突破70元大关,现在看来还未涨到顶点。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le marin commença par détacher les deux barils, qui, étant en fort bon état, pourraient être utilisés, cela va sans dire.

水手开始动手把两个卸下来,木很完整,还可以用。

评价该例句:好评差评指正
Le décryptage éco

Or, ces 2 géants russes délivrent 3000000 de barils par jour, soit l'essentiel des exportations de brut russe.

或者,这两个俄罗斯巨头天输送300万,占俄罗斯原油出口总量的绝大部分。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

5 Le pétrole de plus en plus cher, 73 dollars le baril hier soir à New York. On prévoit un ralentissement de la croissance.

石油越来越贵,昨晚纽约价格是73元。预计将放缓增长。

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选 2014年12月合

Il faut savoir qu’aujourd’hui, le Canada détient les troisièmes réserves mondiales de pétrole, lourd et conventionnel confondus, soit 174 milliards de barils.

要知道,加拿大目前拥有全球第三大的石油储量,包括重油和常规油在内,总计1740亿

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Je savais qu'il existait à bord trois barils de poudre, mais j'ignorais où notre canonnier les avait rangés ; enfin je les trouvai après une longue perquisition.

我知道船上还有三火药,只是不知道炮手们把它们放在什么地方了。我找了半天,终于找到了。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年10月合

A 200$ le baril, contre moins de 73 hier, ça provoquerait une catastrophe économique mondiale ; le projet de budget français, par exemple, n'y résisterait pas.

如果油价从昨天的不到73元上涨到200元, 将引发全球性的经济灾难;例如, 法国的预算计划就无法承受这样的冲击。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合

Le pétrole a continué de se répandre pendant 3 mois, déversant dans l’océan et sur la côte Sud des Etats-Unis près de 5 millions de baril de brut.

石油继续扩散了3个月,向海洋和国南部海岸泄漏了近500万原油。

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选 2014年12月合

Ce qui veut dire qu’en 2030, la production totale de pétrole, c’est-à-dire conventionnelle et non conventionnelle, pourrait atteindre 5 millions de barils jour soit plus que la production actuelle de l’Iran.

这意味到2030年,石油总产量,包括常规和非常规石油,可能达到天500万,超过当前伊朗的产量。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年10月合

Il n'en fallait pas plus pour que les marchés financiers soient rassurés et que le baril de brut, déjà affecté par la baisse de la demande chinoise, ne baisse de quelques dollars.

这足以让金融市场感到安心,加上原油已经受到中国需求下降的影响,油价下跌了几元。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

J'examinai le baril qui était sur la grève, je reconnus qu'il contenait de la poudre à canon, mais qu'il avait pris l'eau et que cette poudre ne formait plus qu'une masse aussi dure qu'une pierre.

我察看了一下冲上岸边的,发现原来是一火药,但火药已浸水,结得像石头一样硬。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monachisme, monaco, monactines, monade, monadelphe, monadique, monadisme, monadnock, monadoblastique, monadologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接