有奖纠错
| 划词

Les congressistes sont priés de porter leur badge.

些会议参加被要求佩戴

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup de badges sur la chemisette.

件短袖上面有许多

评价该例句:好评差评指正

Badge, la peinture de sable, et ainsi de suite.

沙画等。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits en produits magnétiques, Soft PVC, EVA, badge d'étain et d'autres cadeaux publicitaires cérémonie.

产品主要以磁性制品,PVC软胶,EVA,马口铁等多种广告礼赠品。

评价该例句:好评差评指正

Pour des raisons de sécurité, ils devront porter en permanence ce badge de façon visible.

基于安全理由,证须一直佩戴在醒目的地方。

评价该例句:好评差评指正

Une fois inscrit, présentez-vous au service d'assistance informatique avec votre badge et une pièce d'identité.

请于登记注册后携带登记标志和身份证明前往信息技术服务台领取供会议用的膝上型电脑。

评价该例句:好评差评指正

Pouvez-vous me présenter ton badge?

你能给我出示你的胸卡

评价该例句:好评差评指正

En réalité, les agents de sécurité avaient confisqué l'appareil et retiré son badge au représentant en question.

事实上,安保人员没收了该器械,收回了该组织代表的

评价该例句:好评差评指正

Ces badges pourront être retirés à l'arrivée des intéressés au bureau des inscriptions à la Porte 1.

在抵达时,些胸牌将能备妥并可在1号门登记台领取。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants doivent se rendre directement à l'entrée du Centre de conférence pour s'inscrire et recevoir leur badge.

与会代表须直接前往会议中心入口处登记领取身份卡。

评价该例句:好评差评指正

Les badges pour la presse seront délivrés sur place, sur présentation d'une pièce d'identité munie d'une photo.

会议记证将凭附有像片的身份证件在会议中心颁发。

评价该例句:好评差评指正

Les badges pour la presse seront délivrés sur place, sur présentation d'une pièce d'identité officielle munie d'une photo.

在会议中心发放记时须出示一份含有照片的正式身份证件。

评价该例句:好评差评指正

En fait, nous faisons face à un ennemi sans uniforme ni badge, impossible à distinguer de la population locale.

事实上,我们面临的敌人不穿制服,也不戴身份徽,无法将他们与当地人区分开来。

评价该例句:好评差评指正

Tous les participants auxquels aura été remis un badge avec photo pourront accéder aux lieux de réunion de la Conférence.

领有带照片的证的与会方可进入会议场所。

评价该例句:好评差评指正

Ces badges pourront être retirés à l'arrivée des intéressés au bureau des inscriptions des personnalités de marque (VIP registration desk).

在抵达侯赛因国王会议中心时,些胸牌将备妥,可在贵宾登记台领取。

评价该例句:好评差评指正

Des patrouilles supplémentaires ont été assurées, des badges d'accès spéciaux ont été distribués et les participants ont été inscrits à l'avance.

外的安全巡逻,发放了特别身份证件,与会了事先登记。

评价该例句:好评差评指正

Les personnels aéroportuaire et portuaire font-ils l'objet d'une enquête et sont-ils munis de badges afin d'empêcher l'accès des personnes non autorisées?

机场和海港人员是否经过筛检,并向他们发放身份证,以防未经授权的人进入些设施。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel des missions permanentes pourra retirer les badges pour l'ensemble de leur délégation sur la présentation des pièces d'identité requises.

常驻代表团工作人员可凭恰当的身份证为其与会代表团的所有成员领取会议出入证。

评价该例句:好评差评指正

En vue d'accélérer le processus d'émission des badges de sécurité, tous les participants sont tenus de s'inscrire préalablement à la Conférence.

为了加快德班审查会议证的发放进程,所有与会均须在会议召开之前办理登记。

评价该例句:好评差评指正

Ces badges pourront être retirés à l'arrivée des intéressés au bureau des inscriptions des personnalités de marque (VIP registration desk) du Centre des congrès.

可在抵达后到会议中心贵宾登记台领取。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动, 采取一种态度, 采取一种意见, 采取有力的措施, 采取有效措施, 采取迂回的办法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

Je prends une feuille et j'en fais un magnifique badge.

我摘了一片叶子,把它做成了一个漂亮的

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Donc si je veux faire mon badge à l'envers, ça marche pas.

所以如果我想把叶子的反面当不行的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Une demi-douzaine de badges glissèrent dans le réceptacle habituellement destiné aux pièces inutilisées.

六枚从应该来退出硬币的金属斜糟里滑了出来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tu as essayé de lui vendre un badge sale, c'est ça ?

你动员他参加‘呕吐’?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– C'est un badge des Tornades de Tutshill que tu as là ?

“那龙卷风队的吗?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le visiteur est prié de prendre le badge et de l'attacher bien en vue sur sa robe.

“来宾,请拿起,别在您的衣服前。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Les visiteurs sont priés de prendre les badges et de les attacher bien en vue sur leurs robes.

“来宾,请拿起,别在您的衣服前。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Attendez-moi, je file là-haut chercher des badges.

“你们等一等,我到楼上去拿一枚

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il examina le badge argenté que Harry avait épinglé sur sa poitrine puis regarda aussitôt son front.

他的目光从哈利胸前的银色来宾移向了哈利的额头。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Tu paries combien qu'elle revient avec une boîte de badges Je hais Rita Skeeter ? dit Ron.

“我敢说她会抱着一盒我恨丽塔·斯基特的回来,你信不信?”罗恩说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les badges VIVE CEDRIC DIGGORY semblaient également moins nombreux.

而且,周围支持塞德里克·迪戈里的也少多了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Eux aussi arboraient des badges argentés en forme de couronnes.

也戴着皇冠状的银

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Sale ? dit Harry en prenant un des badges pour l'examiner. Qu'est-ce que c'est que ça ?

“‘呕吐’?”哈利捡起一个端详着,“什么意思?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Une contribution de deux Mornilles par adhérent donnera droit à un badge et permettra de financer une campagne de tracts.

“我认为参加者要付两个银西可——于购买——笔收入可以供我们印发传单。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Un grand bruit de ferraille derrière eux annonça le retour d'Hermione avec sa boîte de badges.

后面传来一阵咣啷咣啷的声音,说明赫敏已经拿着s.p。e.w的回来了

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Furieuse, elle fourra sa boîte de badges dans la poche de sa cape.

赫敏显得非常恼火,把装的盒子塞进了斗篷的口袋里。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Certes, ils avaient tous deux payé deux Mornilles pour l'achat d'un badge S.A.L.E. mais c'était simplement pour avoir la paix.

诚然,他们都付了两个银西可购买了s。p。e。w。的,但他们么做只为了使她闭嘴。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Il ne faut pas que Ron voie ce qui est écrit sur les badges des Serpentard, chuchota-t-elle précipitamment.

“别让罗恩看到斯莱特林上的字。”她急切地说。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Tout participant aux Hôtelliades doit porter un badge réglementaire!

- 所有参加酒店的人都必须佩戴监管

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Dans ce lycée lyonnais, depuis 2 ans, badge obligatoire pour entrer.

所里昂高中,有两年的时间,需要才能进入。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


采石场主, 采石锤, 采石工, 采石工人, 采石工用的大锤, 采收, 采收率, 采树脂者, 采松脂, 采橡实,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接