有奖纠错
| 划词

Nous sommes désormais en mesure d'exporter des aliments vers d'autres pays de l'Afrique australe.

我国现在能够向南其他国家出口粮食。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, des faits récemment observés en Afrique australe font tomber certaines hypothèses.

最近来自南证据推翻了以前一些假设。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des principes universels, ni orientaux, ni occidentaux, ni australs, ni septentrionaux.

这些原则是普遍;它们是东方、西方、南方或北方

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, une seule saisie seulement a été signalée pour l'Afrique de l'Est et l'Afrique australe.

,东和南只报告了一次缴获。

评价该例句:好评差评指正

En réalité, il s'agit de la désintégration graduelle des structures sociales en Afrique australe.

最大人道主义危机是南社会体制逐渐瓦解。

评价该例句:好评差评指正

Les données relatives à l'Afrique australe sont ahurissantes et accablantes.

涉及南种种事实极为惨烈、触目惊心。

评价该例句:好评差评指正

Nous le voyons en ce moment même au Sahel et en Afrique australe.

我们可以看到此时它正发生在萨赫勒和南

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation régionale de coordination des chefs de police d'Afrique australe (SARPCO).

察局长区域合作组织。

评价该例句:好评差评指正

Bureau régional de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe.

和南区域办事处(东南办事处)。

评价该例句:好评差评指正

Je dirai quelques mots au sujet de la Communauté de développement de l'Afrique australe.

我将就南发展共同体讲几句话。

评价该例句:好评差评指正

L'économie de la Zambie est l'une des plus libéralisées d'Afrique australe.

赞比亚经济是南最自由化经济。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique australe a été la seule sous-région ayant enregistré une progression des saisies d'héroïne.

是海洛因缉获量见涨惟一分区域。

评价该例句:好评差评指正

Dans les villes d'Afrique australe les plus touchées, 45 % des femmes enceintes sont séropositives.

在南情况最严重城市里,40%孕妇均呈艾滋病毒检验呈阳性。

评价该例句:好评差评指正

Protocole de commerce de la Communauté de développement de l'Afrique australe.

发展共同体贸易议定书。

评价该例句:好评差评指正

Le Marché commun du cône austral a été consolidé en tant que zone de paix.

锥体共同市场(南方市场)区域已巩固成一个和平区。

评价该例句:好评差评指正

L'exécution de cette composante relève du bureau sous-régional pour l'Afrique australe, situé à Lusaka.

27 本构成分由设在卢萨卡次区域办事处负责执行。

评价该例句:好评差评指正

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他区域应仿效开发南走廊范例。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique subsaharienne, on accordera davantage d'attention à l'Afrique occidentale et à l'Afrique australe.

撒哈拉以南地区,西和南将受到更多注意。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique du Nord et l'Afrique australe se sont montrées intéressées par un tel système.

和南都已表示有同样兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD apportait un appui à l'Afrique australe en vue de concevoir une démarche sous-régionale.

开发计划署正向南区域提供支助,以定出一个分区域做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ablennes, ablépharie, ablépharon, Ablepharus, ablepsie, ableret, ablette, ablikite, abllotin, ablocage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Après diverses escales, il a enfin retrouvé sa fiancée dans l'été austral.

几个中途着陆后,他南半球的夏日里和未婚妻重逢了

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Par la vitre ouverte, nous regardions les couches inférieures de l’Océan austral.

通过打开的玻璃,我们可以看到南冰洋中的下层

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ils pêchaient des mollusques et bien d'autres denrées des riches eaux australes.

他们从富饶的南部水域捕捞软体动物和许多其他食物

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les magnifiques constellations de ce ciel austral resplendissaient.

满天美丽的星座灿烂地照耀着。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Une équipe internationale a pointé dans cette direction deux télescopes de l’Observatoire européen austral.

一个国际团队用欧洲南方天文台的两台望远镜对准这个方向

评价该例句:好评差评指正
特船长的女 Les Enfants du capitaine Grant

Ce qu’il était d’abord. Il désigne seulement les contrées « australes. »

“这是最初的解释呀。只是指‘南半球’(australes)的地区

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On les appelle les aurores australes.

它们被称为极光。

评价该例句:好评差评指正
特船长的女 Les Enfants du capitaine Grant

Eh bien, mon garçon, c’est pour cette raison même qu’il fait plus chaud dans l’hémisphère austral.

“我的孩子,南半球热就是这个原因呀!”

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ce sont les Terres australes et antarctiques françaises situées entre le sud de l'océan Indien et l'Antarctique.

它们是位印度洋南部和南极洲之间的法属南方和南极领地。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Je vous ferai remarquer aussi qu’une cause toute physique rend l’hémisphère austral plus froid que l’hémisphère boréal.

我还要请你们注意一个完全属自然的道理。它也可以说明为什么南半球比北半球

评价该例句:好评差评指正
特船长的女 Les Enfants du capitaine Grant

Des deux mots suivants gonie et austral, le dernier seul a une signification que vous comprenez tous.

第二行后面的两个字goine和austral只有后面一个字有意义,大家都晓得这是‘南半球’。”

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Le kiwi austral habite la forêt tropicale du Fiordland et et atteint les 40 cm à l'âge adulte.

几维鸟栖息峡湾雨林中,成年后可达40厘米。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour la nébuleuse de l'anneau austral, les deux instruments qui ont été mis à contribution son NIRCam et MIRI.

NIRCam和MIRI这两种仪器被用来拍摄南环星云。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Évidemment, le bassin austral, gelé pendant les six mois de l’hiver, était absolument inaccessible.

显然,南极海冬季六个月的冰期内,这里是绝对无法通行的。

评价该例句:好评差评指正
特船长的女 Les Enfants du capitaine Grant

Que l’été des régions australes est plus chaud par suite de cette proximité que l’été des régions boréales.

南半球夏天热正因为南半球比北半球夏季距太阳近些。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Alors la baleine australe vous est encore inconnue.

" 那么,南极的鲸鱼对您来说还是陌生的。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il n’en fit rien et continua de remonter vers les régions australes.

实际它并不这样做,仍然继续向南极地区驶去

评价该例句:好评差评指正
特船长的女 Les Enfants du capitaine Grant

Voilà déjà un détail précieux, répondit John Mangles ; le naufrage a eu lieu dans l’hémisphère austral.

这已经是一点宝贵的启示了,”门尔回答,“那只船是南半球失事的。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans l'océan Indien, il y a La Réunion, Mayotte et, encore plus au sud, les Terres australes et antarctiques françaises.

印度洋,有留尼汪岛、马约特岛,还有更南边的法属南部和南极领地。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Non, ils ne naviguent pas dans l'océan Austral ils tournent autour en passant par l'océan Indien et le Pacifique Sud.

不,他们不是南大洋航行,他们是印度洋周围和南太平洋航行 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接