Partie de pétanque avec Christian, le sympathique patron de la villa Taina. Apéro en jeu...
布鲁和旅馆老板——一西嘉人玩儿滚球游戏。
Un jour j’étais là tranquille assise avec des copines à boire l’apéro quand je vois passer Joséphine.
有一天,我那里,一静的地方,朋友们坐在一起喝开胃酒,当我瑟芬。
Alex : Ben écoutes. Je t’avais dis que j’avais un apéro au bureau, écoutes.
恩,听着。我说过了我要在办公室喝上一杯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On te montre l'appartement et on prend l’apéro ensemble ! OK ?
我们给你介绍一下公寓,然后大家就一起和杯酒!可以吗?
On va bientôt aller dîner mais avant de dîner on va prendre l'apéro.
我们很快就要吃晚饭了,但在晚饭前我们要喝开胃酒。
Vous voyez, on respectait l’art de l’apéro.
这说明我们非常重视喝酒的艺术。
Mais pour Vogue et surtout pour mon apéro, on va pousser un peu plus.
但对于《时尚》,别对于我的开胃酒,我们要把它推更远一些。
J'ai pris le temps de me changer parce que je vous emmène boire l'apéro.
我花时间换因为我要带你们去喝一杯。
Au bar du club-house, c'est l'heure de l'apéro.
在俱乐部所在地的酒吧里,喝酒的时候到了。
Pas trop près quand même et allez-y doucement sur l'apéro.
也不要离太近了 喝开胃酒别喝太猛。
Que vous allez faire une soirée, un apéro ou un truc comme ça.
你们要举办晚会、冷餐会或者类似的活动。
On tire tout simplement les petites branches pour se régaler à l'apéro.
我们就把小树枝拔出来,作为开胃菜享用。
Ca peut aussi bien, d'ailleurs, aller sur des toasts à l'apéro.
这也可以很好,此外,来到开胃酒。
Vous dites apéro pour... C'est la plus grande expression suisse.
你说开胃酒为了… … 这瑞士最经典的表达。
Je prendrais... Je prendrais un bon apéro en terrasse ?
我会在露台上喝一杯美味的开胃酒?
Voilà les amis, vous avez une petite recette pour vos prochains apéros dînatoires.
好了,朋友们,下次准备晚餐开胃菜时,你们有新食谱了哦。
Et si on se prenait une tranche , comme ça, en apéro ?
如果我们把这样的一片派作为开胃菜怎么样?
Parle-nous de la tradition de l'apéro en France.
跟我们谈谈法国的餐前酒传统。
Tu t'adresses à la bonne personne, je suis une fan inconditionnelle de l'apéro.
你找对人了,我餐前酒的无条件粉丝。
Alors de l'apéro le petit bol de chips ne fera pas longue.
所以作为开胃小菜,一小碗薯片一会儿就吃完了。
Mais nan mais on aurait eu des saucissons à l'apéro !
不,但我们会用香肠作为开胃菜!
Ouais mais nous on dit apéro.
的,但干杯我们说apéro。
Tu viens, on va prendre l'apéro.
你来,我们喝一杯。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释