有奖纠错
| 划词

Son manteau est accroché derrière la porte.

他的大衣在门后。

评价该例句:好评差评指正

Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.

为了能形成树干的形状,要在杉树的底端数条棉布辫子。

评价该例句:好评差评指正

Un cadre de photo est accroché au mur.

一个相框被在墙

评价该例句:好评差评指正

Une maison s'accrochait au flanc de la colline.

〈引申义〉一座房屋坐落在小

评价该例句:好评差评指正

Faites courir du lierre autour des branchages et accrochez de petits bouquets de houx.

在树枝松果,以及他装饰物。

评价该例句:好评差评指正

Les ormeaux, ce sont des animaux qui vivent accrochés aux rochers.

鲍鱼是在岩石生活的动物。

评价该例句:好评差评指正

Les mamans ont toujours un cœur bien accroché !

当妈妈就得排除万难、不怕恶心。

评价该例句:好评差评指正

On a accroché un tableau de Monet au mur du salon.

客厅的墙一副莫奈的画。

评价该例句:好评差评指正

L’art de vivre se résume à savoir quand s’accrocher et quand lâcher prise.

生活的艺术可以归结为:懂得何时该,何时该放弃。

评价该例句:好评差评指正

Cette affaire demeura accrochée jusqu'à l'année suivante.

这件事一直到第二年。

评价该例句:好评差评指正

Il continuera à s'accrocher fermement à ses droits nationaux.

我们将继续民族权利。

评价该例句:好评差评指正

Elles rechignent à le faire parce qu'elles s'accrochent à la tradition.

她们不愿这样做是因为她们固守传统。

评价该例句:好评差评指正

Les médias internationaux s'accrochent comme des sangsues aux échecs d'une opération.

国际媒介靠一个行动的失败养活自己。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également accroché des pancartes sur les grilles.

他们还在外边的障碍物贴了些标语。

评价该例句:好评差评指正

Le monde a connu des mutations, mais les Israéliens s'accrochent au passé.

世界已经发生变化,但以色列人抱着过去不放。

评价该例句:好评差评指正

Malgré tout, ils se sont accrochés à leur idéologie de la terreur.

即使这样,他们仍恐怖的意识形态。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons toutefois nous accrocher à des signaux porteurs. Les exemples ne manquent pas.

然而,我们看到了一些积极的迹象,这方面的例子有很多。

评价该例句:好评差评指正

Un des cinq membres finira par avoir honte de s'accrocher à cette notion archaïque.

这种过时概念的五个国家中的任何一国终将感到羞耻。

评价该例句:好评差评指正

Il l'a alors sortie, fait encadrer et accrochée chez lui.

于是,这幅油画被取出,装框后挂在家中。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, l'Azerbaïdjan continue de s'accrocher à un autre mythe connexe.

然而,他们仍然死抱第二个而且与此有关的神话不放。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fécond, fécondabilité, fécondable, fécondant, fécondateur, fécondation, féconder, fécondité, fécule, féculence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

– Arrête de les regarder et accroche-toi. Tu es attachée ?

“别再看了,坐稳扶好你系好安全带了吗?”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et là, je vous préviens, il va falloir s'accrocher pour comprendre l'étymologie.

我先跟你们说一下,你们需付出努力才能理解它的词源。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et là, je vous préviens, il va falloir s’accrocher pour comprendre l’étymologie.

我预先告诉你们一下,想理解词源,必须付出很多很多努力

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'est le verbe accrocher, accrocher quelque chose.

这是动词挂,挂东西。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Accroche-toi la vie par tous les moyens.

不管发生什么下来!

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Je pense que les dessins de Peppa et de George méritent d'être accrochés au mur.

我认为佩奇和乔治的画值得墙上。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais bien sûr, accrochez-vous tous les deux à mon aileron.

当然了,你们抓紧我的鱼

评价该例句:好评差评指正
特辑

" Hé, serpent, accroche-toi à moi, je t'emmène, ça ira bien plus vite! "

“嘿,蛇,我,我带你去,这样快多了!”

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Peut-être pas dans l'épisode suivant mais accrochez-vous, on va pas tarder à le savoir.

可能再下一集里,坚持我们很快就会知道的。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Il ne manque plus qu'à accrocher notre jolie couronne de Noël, Hop !

就差漂亮的圣诞花环,跳!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les habitants fuient à pied, accrochés à des camions ou sur des bateaux.

这些人民或步行逃离,或搭载卡车,或乘船。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Des drapeaux bleu, blanc, rouge sont accrochés partout.

悬挂着蓝白红三色旗。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Sur la place, François est en train d’accrocher des lampions.

在广场上,François 正在彩色折纸灯笼。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Accrocher un petit père noël qui remonte tranquillement vers ton foyer.

一个小圣诞老人在回家的路上。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Mais tout vacille, accroche-toi ma fille !

我亲爱的女孩儿,你的心已经动摇了,快紧紧抓住它!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Enfin bref je ne veux pas le voir tu l'accrocheras sur ton cartable.

无论如何,我不想看见汽车被刮擦,你可以把它挂在你的书包上。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Cette boule accrochera davantage à la main et au sol.

这种球在手中和地面上的附着力更强。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour l'exploitant, l'enseigne est un hameçon pour accrocher de potentiels spectateurs.

对经营者来说,这个标志是用来吸引潜在的观众一个诱饵。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Non, pas... j'ai pas trop accroché, non.

不,不太......我没觉得很好看

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il ne va pas accrocher ton appareil?

它不会在你的器皿上吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Felwort, félypressine, femahastingsite, femelle, femellitude, femelot, fémelot, féminicide, féminilisme, féminin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接