有奖纠错
| 划词

Le Proche-Orient. Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

法语在黎巴嫩和叙立亚极受欢迎。

评价该例句:好评差评指正

C’est la première fois que nous prenons le train en Syrie.

第一次坐叙利亚火车,感觉很新鲜

评价该例句:好评差评指正

Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

法语在黎巴嫩和叙利亚享有特权

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes allés à l’îlot Roaud, qui est le seul îlot possédé par la Syrie.

我们叙利亚唯一岛屿Roaud,岛不大,比厦门鼓浪屿稍小些

评价该例句:好评差评指正

J'appelle la Syrie à reconnaître enfin le Liban sur le plan diplomatique.

我要求叙利亚最终在外交上承认黎巴嫩。

评价该例句:好评差评指正

La Syrie a toujours joué un rôle clef dans le domaine du désarmement.

叙利亚在裁军领域始终发挥着关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Le monde entier sait que la Syrie est à l'origine de l'instabilité au Liban.

众所周知,叙利亚是黎巴嫩不稳定幕后支持者。

评价该例句:好评差评指正

La paix, pour être totale, doit inclure la Syrie et le Liban.

实现全面和平,必须包括叙利亚和黎巴嫩。

评价该例句:好评差评指正

Bien que certains l'aient regagné, quelque 1,5 millions d'entre eux demeurent en Syrie.

虽然有些伊拉克人已返回本国,有约150万名伊拉克人滞留在叙利亚

评价该例句:好评差评指正

Nous considérons qu'il importe que la Syrie s'engage véritablement en la matière.

我们认为,叙利亚必须切实参与处理这方面问题。

评价该例句:好评差评指正

Mais l'enquête n'a pu aboutir, faute de coopération de la part de la Syrie.

是,没有叙利亚合作,无法彻底完成调查

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons donc que la Syrie apportera la coopération demandée par le Conseil de sécurité.

因此,我们相信,叙利亚将提供安全理事会所要求合作。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, notre Conseil lance un appel clair, ferme, pressant à la Syrie.

最后,委员会向叙利亚发出一个明确、坚定和紧急呼吁

评价该例句:好评差评指正

La résolution requiert également la pleine coopération de la Syrie.

决议要求叙利亚充分合作

评价该例句:好评差评指正

Ce manque de coopération n'est ni acceptable ni dans le meilleur intérêt de la Syrie.

此种不合作既不可接受,也不符合叙利亚自身最佳利益

评价该例句:好评差评指正

La Syrie a déployé des milliers de soldats le long de la frontière avec l'Iraq.

叙利亚已经在伊拉克-叙利亚边界沿线部署数千名士兵。

评价该例句:好评差评指正

La Syrie a entrepris un processus de réforme dans les domaines économique et social.

叙利亚正在开展真正全面经济和社会改革进程。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique demeure au centre des préoccupations de la Syrie.

非洲依然是叙利亚关切中心

评价该例句:好评差评指正

La Syrie n'a fourni aucune explication crédible pour réfuter ces graves allégations.

叙利亚没有坦诚地回应这些严重指控。

评价该例句:好评差评指正

Il y a aujourd'hui en Syrie plus de 1,6 million de réfugiés iraquiens.

如今在叙利亚有160多万伊拉克难民。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


雕笔石属, 雕虫小技, 雕虫篆, 雕刀, 雕弓, 雕红漆, 雕花, 雕花玻璃, 雕花的, 雕花的颜色,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Certaines guerres durent depuis des années comme en Syrie ou en Afghanistan.

有些战争持续多年,比如叙利亚和阿富汗。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马龙演讲

Lui qui brûle de se battre est d'abord envoyé sur le front de Syrie.

渴望战斗的首先被派往叙利亚前线

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et maintenant, quel avenir en Syrie ?

现在,叙利亚的未来会如何发展?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Qui pour gouverner la Syrie désormais ?

今后谁将统治叙利亚

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Et il remporte une nouvelle bataille, à Issos, en Syrie.

赢得了另一场战斗,在叙利亚索斯

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La Syrie se situe à l'extrémité orientale de la mer Méditerranée.

叙利亚位于地中海的东

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

En 2011, la Syrie comptait 21 millions d'habitants.

2011年,叙利亚的人口为2100万。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Certains vont plus loin, et sautent le pas en partant combattre en Syrie et en Irak.

某些人更进一步,前往叙利亚战斗,从下定了决心。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et puis, nombre de missions vers la Libye, l'Irak ou la Syrie sont aussi partis d'ici.

其次,许多前往利比亚、叙利亚的代表团也通过这里出发。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il règne désormais sur l'Égypte et la Syrie, un puissant État arabe enfin unifié.

今后,将统治埃及和叙利亚一个强大的阿伯国家终于统一了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il se bat sans doute en Syrie, dans la région d'Apamée.

可能正在叙利亚的阿帕米亚地区作战。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Elle mène plus de 4 000 frappes en Syrie entre 2014 et 2016.

2014年至2016年期,它在叙利亚进行了4000多次打击。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Selon les Nations Unies, le nombre de réfugiés ayant fui la Syrie atteindrait plus de 2 millions.

据联合国称,逃离叙利亚的难民人数将超过200万。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

A Qamichli, dans le nord-est de la Syrie, des milliers de femmes kurdes se sont rassemblées dimanche.

在叙利亚东北部的卡米什利,数千名库尔德妇女在周日聚集在一起。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Hervé Gardette : Vous êtes revenue de Syrie il y a une dizaine de jours.

Hervé Gardette : 你是十天左右之前从叙利亚回来的。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Tous, sauf la Syrie où la révolte s'est muée en guerre civile.

除了叙利亚,在那里叛乱变成了内战。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Depuis 2013, cette organisation s'est emparée d'une partie importante du territoire de la Syrie et de son voisin, Irak.

自2013年起,该组织就夺取了一部分叙利亚以及邻国的重要领土。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils ciblent principalement la Syrie, la Palestine et l'Irak.

们的主要目标是叙利亚巴勒斯坦和

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

William Daniels : Je... j’ai pas trop réfléchi à cette question, mais, euh, peut-être la Syrie pourquoi pas.

William Daniels : 我… … 我没有过多考虑过这个问题,但是,额,可能是叙利亚,为什么不呢。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En 2014, il a conquis un petit territoire à cheval sur deux pays, l'Irak et la Syrie.

2014年,它占领了一个横跨叙利亚两个国家的小领土

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


雕镂的花纹, 雕镂首饰, 雕漆, 雕砌, 雕蚀菌属, 雕饰, 雕塑, 雕塑陈列馆, 雕塑的, 雕塑的人头像,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接