有奖纠错
| 划词

Tiens-toi à la poterne, Mahomet Singh et fais le guet .

现在你进入这个暗道,Mahomet Singh负责警戒。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont clairement inscrits dans le Coran et dans les enseignements du prophète Mahomet.

它们清楚载于《古兰经》内以及穆罕默德先知的传统中

评价该例句:好评差评指正

Nous croyons pas en Moïse; nous croyons pas en Jésus; nous croyons en Mahomet.

们相信西;们相信耶穌;们相信穆罕默德。

评价该例句:好评差评指正

L'Association musulmane d'Afrique (AMA), dont le responsable est le nommé Abdoul Momin (Mahomet).

非洲穆斯林协会(非穆会),负责人是阿卜杜尔·穆明(穆罕默德)(Abdoul Momin(Mohamet))。

评价该例句:好评差评指正

Les horribles caricatures du Prophète Mahomet, publiées dans un journal occidental l'année dernière, ne doivent jamais reparaître.

去年西方报纸上登载了臭名昭著的关于先知穆罕默德的漫画,这种情况决不能再发生。

评价该例句:好评差评指正

2 L'article complet, intitulé «Le visage de Mahomet» et sous-titré «La liberté d'expression», était publié en page 3.

2 该报第三页刊登篇全文,题“穆罕默德的面孔”。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, son pays est préoccupé par les caricatures malveillantes qui ont pris pour cible le prophète Mahomet.

毛里塔尼亚尤关切针对先知穆罕默德的贬损漫画。

评价该例句:好评差评指正

Il est honteux que, depuis quelque temps, les attaques se multiplient contre l'Islam en méconnaissance du Prophète Mahomet.

近来现了很多针对穆斯林的袭击事件和贬低先知穆罕默德的言论,这是十分可耻的。

评价该例句:好评差评指正

La communauté promise par les grands prophètes divins Noé, Abraham, Moïse, Jésus-Christ et Mahomet est près de devenir réalité.

由伟大的神圣先知诺亚、亚伯拉罕、西、耶稣和穆罕默德所应许的社会即将实现。

评价该例句:好评差评指正

Les caricatures insultantes du prophète Mahomet apparues dans plusieurs publications ont eu des retombées négatives sur la stabilité internationale.

侮辱先知穆罕默德的卡通画现在版物上,对国际稳定造成了负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Citation du prophète Mahomet : «Il y a une récompense pour celui qui fait du bien à toute chose vivante».

穆罕默德说;“生物做好事都会有好报。”

评价该例句:好评差评指正

La Mosquée Al-Aqsa vient au troisième rang parmi les lieux saints des musulmans : c'est le site de l'ascension du prophète Mahomet.

阿克萨清真寺是穆斯林的第三圣地,是先知穆罕默德升天处

评价该例句:好评差评指正

C'est l'invitation lancée par tous les prophètes divins d'Adam à Noé, Abraham, Moïse, Jésus-Christ et Mahomet, que la paix soit avec lui.

这是从亚当到诺亚、亚伯拉罕、西、耶稣·基督和穆罕默德愿他安息,等所有圣贤先知发的邀请。

评价该例句:好评差评指正

Des millions de croyants chrétiens, musulmans et juifs prient pour Jérusalem, la ville du Roi David, de Jésus-Christ et du prophète Mahomet.

成百万基督徒、穆斯林和犹太信徒耶路撒冷这个大卫王,耶稣基督和先知穆罕默德的城市祈祷

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal a considéré que seuls les trois dessins établissant un rapport entre Mahomet et le terrorisme étaient susceptibles d'être jugés insultants.

法院认只有那三幅将穆罕默德与恐怖主义相联系的漫画并非明确属于或可视侮辱性以外的内容。

评价该例句:好评差评指正

Pour moi, adorer Dieu en tant que musulman, suivre la parole de Mahomet, ne signifie pas que je ne suis pas Libyen.

如果遵从穆罕默德所讲的把上帝当作穆斯林来崇拜的话,这并不意味着就不是利比亚人。

评价该例句:好评差评指正

Tous les musulmans ne respectaient pas toujours cette interdiction puisque Mahomet avait fait, par le passé, et continuait de faire l'objet de représentations respectueuses.

并非所有穆斯林人始终如地遵守这种绘画禁令,因以前和现在都有以尊敬的手法穆罕默德画像。

评价该例句:好评差评指正

On ne pouvait donc pas considérer qu'un dessin de Mahomet en général serait contraire au dogme et au culte tels qu'ils étaient pratiqués aujourd'hui.

因此无法假定泛泛描绘穆罕默德有悖于当今信奉的宗教教义和从事的信仰行

评价该例句:好评差评指正

M. Diène s'est référé aussi au contexte intellectuel de la polémique sur les appels à la haine, en rappelant la publication controversée des caricatures du prophète Mahomet.

Doudou Diène先生提到关于仇恨演说讨论发生的思想背景,回顾了有争议的版关于先哲穆罕默德的漫画问题。

评价该例句:好评差评指正

Les réactions aux caricatures de Mahomet montrent à quel point la compréhension et le dialogue culturels sont importants pour prévenir les conflits fondés sur les divisions religieuses.

对穆罕默德卡通的反应显示了文化的了解和对话对预防基于宗教分歧的冲突是多么的重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


énamourer, énanthème, énantimorphe, énantiomère, énantiomorphe, énantiomorphie, énantiomorphisme, énantiopathie, énantiotrope, énantiotropie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Son dieu est Allah et son prophète est Mahomet, ou Mohamed.

它的神是安拉,它的先知是德。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La version latine du nom du prophète Mohammed était Mahomet.

先知德名字的拉丁文版本是

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le titre de son livre, " Charlemagne et Mahomet" , est un clin d'œil à la thèse de Pirenne !

他的书名 《查理曼与 就是对皮雷纳论文的回应!

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Autre dessin, est-ce que celui-ci est sacrilège ? Ceci n’est pas Mahomet.

另一幅画,这幅画是亵渎神明的吗?这不是

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Tout commence en 632 par une question de succession à la mort du prophète Mahomet.

这一切都始于 632 年先知死后的承问题

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Chez les musulmans, c'est Mahomet ou Mohamed.

斯林中,指的是德。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Car c'est elle qui a faussement accusé S.Paty d'avoir montré des caricatures de Mahomet.

因为正是她诬告S.Paty展示了的漫画

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Et pendant longtemps, c'était un titre dont pouvaient s'enorgueillir les descendants de Mahomet.

很长一段时间,这是后裔可以引以为豪的称号

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

Cette fête commémore le sacrifice du prophète Mahomet.

这个节日纪念先知的牺牲

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年四季度合集

2011 : un attentat contre Charlie Hebdo pour avoir caricaturé Mahomet.

2011年:《查理周刊》因讽刺而受到攻击

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

Les caricatures de Mahomet : un exemple à dessein ?

的漫画:一个设计的例子?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

De nouvelles manifestations ont eu lieu contre la caricature du prophète Mahomet à la une du Charlie hebdo.

针对《查理周刊》头版上先知的漫画发生了新的抗议活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Son nom circulait sur les réseaux sociaux après que l'enseignant a montré des caricatures de Mahomet à ses élèves.

在老师向学生展示的漫画后,他的名字在社交媒体上流传开来。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Ce livre mêlait des moments de la vie du prophète Mahomet, appelé Mahound dans le texte, avec des éléments romanesques.

这本书结合了先知的生活片段在文本中被称为 Mahound,并带有浪漫的元素。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

AC : La députée indienne Nupur Sharma avait critiqué la relation entre le prophète Mahomet et sa plus jeune épouse.

AC:印度议员 Nupur Sharma 批评了先知和他最小的妻子之间的关系。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Le quartier Sayydah Zaynab abrite un important temple chiite où se trouve la tombe de Zaynab, la petite-fille du prophète Mahomet.

Sayydah Zaynab区是一座重要的什叶派寺庙的所在地,先知的孙女Zaynab的坟墓就在这里

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

Dans la première série de publication, il y a 12 dessins, 12 caricatures, et un titre : les visages de Mahomet.

在第一批出版物中,有12幅素描,12幅漫画和一个标题:的面孔

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

En 10 jours, deux millions de pèlerins y ont convergés pour célébrer le martyre de l'imam Hussein, le petit-fils du prophète Mahomet.

在10天内,200万朝圣者聚集在那里,庆祝先知的孙子伊玛目侯赛因的殉难

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Or, la Cour suprême estime que le blasphème n'est pas établi, car personne n'a pu prouver qu'Asia Bibi avait insulté le prophète Mahomet.

但最高法院认为亵渎罪不成立,因为没有人能够证明阿西亚比比侮辱了先知

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Le mouvement sadriste inscrit sa protestation dans la tradition religieuse, se mettant à égal du prophète Hussein, petit-fils de Mahomet vénéré par les chiites.

萨德主义运动将其抗议铭刻在宗教传统中,将自己与先知侯赛因(受什叶派尊崇的的孙子)处于平等地位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encablure, encadastrer, encadenasser, encadré, encadrement, encadrer, encadreur, encagement, encager, encageur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接