有奖纠错
| 划词

Sept entités du système des Nations Unies ont mis en place des mécanismes d'alerte rapide.

有7个联合国实体开展了预警机制方面工作。

评价该例句:好评差评指正

Mais il est peu probable que la situation change brutalement à cet égard.

威胁程度上变化不大可能在无预警下发生。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas de la désertification, les échelles spatiales et temporelles seraient différentes.

在一个荒漠化早期预警系统中,空间与时间尺度将不同

评价该例句:好评差评指正

Il importe également de mettre en place un système régional d'alerte rapide efficace.

建立一个有效区域预警系统也

评价该例句:好评差评指正

Il est relié au Centre d'information sur les phénomènes météorologiques violents de l'OMM.

除了预警之外,该系统提供关于如何应对特定建议。

评价该例句:好评差评指正

Avant qu'un conflit n'éclate, analyse préliminaire, alerte rapide et diplomatie préventive sont absolument nécessaires.

在冲突爆发之前,极为需早期分析、预警和预防性外交。

评价该例句:好评差评指正

La conférence a été également marquée par le lancement du programme international d'alerte rapide.

在这次会议上发起了国际预警方案。

评价该例句:好评差评指正

Le plan prévoit également la mise en place d'un service de renseignement et d'alerte rapide.

该计划求发展情报和预警能力。

评价该例句:好评差评指正

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境连续监测使疾病早期预警成为可能。

评价该例句:好评差评指正

Il va sans dire que le Secrétariat doit renforcer ses capacités d'alerte rapide.

毫无疑问,秘书处需增强其早期预警能力。

评价该例句:好评差评指正

Il a également adopté trois décisions au titre de ses procédures d'alerte rapide et d'urgence.

委员会就快速紧急预警程序通过了三个决定。

评价该例句:好评差评指正

Les institutions régionales contribuent à la création d'un système d'alerte rapide aux tsunamis.

各种区域体制 为建立区域海啸预警系统作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Tout nouveau système régional d'alerte devrait se rattacher à un système mondial intégré.

任何区域预警系统建立应该综合全球系统组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Les meilleurs systèmes possibles doivent être mis en place pour prévenir de l'imminence d'une catastrophe.

尽可能完善系统必须部署就绪以提供灾前预警

评价该例句:好评差评指正

Il doit donc être assorti de programmes de protection et de réinstallation pertinents et suffisants.

预警外,执行有关和适当保护和迁移方案。

评价该例句:好评差评指正

Une attention particulière doit être accordée à la création de systèmes d'alerte rapide.

必须特别关注预警系统建立。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également établi des centres d'alerte rapide.

我们设立了地方预警中心。

评价该例句:好评差评指正

Les mécanismes d'alerte rapide, les déploiements préventifs et les initiatives diplomatiques devraient être renforcées.

应该加强预警、预防性外交和外交倡议各种机制。

评价该例句:好评差评指正

L'alerte a souvent été sonnée, concernant des crises naissantes, par la société civile.

公民社会经常发出有关即将爆发危机早期预警

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, une condition sine qua non, en matière de prévention des conflits, est l'alerte précoce.

第二,冲突预防一个基本前提早期预警

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hopéine, hopéite, hôpital, hôpital(aux), hôpitalruijin, Hoplites, Hoplocephalus, Hoplodactylus, Hoplophryne, Hoplostethus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

Un anaconda montre son comportement de prédateur en tirant la langue.

大蟒蛇通过伸出舌头来预警掠夺行为。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Entre nous, si ça se produit ou vous serez prévenus à temps.

如果发生了,我们会互相告知或我们会被及时预警

评价该例句:好评差评指正
Topito

Mais spoiler alert, toutes nos vies craignent, à moins que tu connaisse will smith.

但剧透预警,我们生活都很糟糕,除非你认识威尔-史密斯。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Sans prévenir, une rupture du barrage Machhu II a inondé la petite ville de Morbi.

在没有预警情况下,马丘二号大坝缺口淹没了莫比小镇。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

« Ce coq » , expliqua l'astrologue, « vous préviendra de tout danger » .

“这只金公鸡,”星象师解释道,“能帮预警切危险。”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Sitôt analysé par l'état-major de la Flotte solaire, celui-ci était transmis à la Porte-épée.

由太阳系舰队总预警信息进行分析后转发给执剑人。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Enfin, la journée de demain est classée rouge.

最后,明天白天红色预警

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ces données permettront d'identifier les tempêtes à un stade précoce et ainsi réduire le temps d'alerte.

这些数据将有助于在早期识别风暴,从而减少预警时间。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Dans le centre du dispositif d'alerte du système solaire, répondit Cao Bin en désignant son dos.

“我在太阳系预警中心。”曹彬抬手指指身后说。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'est grâce aux ondes gravitationnelles que le dispositif d'alerte put détecter sa présence.

预警系统是通过引力波发现它

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Alors, comment mieux alerter sur les dangers?

- 那么,如何更好地预警危险呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ils ont été préalertés par les autorités cette nuit.

那天晚上,他们得到了当局预警

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Les autorités tentent d'améliorer le système d'alerte, à anticiper les pénuries d'eau cet été.

当局正在努力改进预警系统,以预测今年夏天缺水情况。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月合集

Les alertes précoces pourront réduire de manière significative les pertes humaines et économiques, a-t-il estimé.

他说,早期预警可以大大减少人员和经济损失。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

A la une de l'actualité de ce mardi 11 juillet... Alerte rouge aux orages.

在7月11日星期二新闻头版...雷暴红色预警

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le dispositif d'alerte ne tarda pas à en déduire que ce phénomène était lié à la décélération de l'objet.

预警系统很快发现,这是发射体减速造成

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Alerter des dangers pour réduire au maximum le risque de sinistres, c'est l'objectif pour les assurances.

危险预警, 尽可能降低理赔风险,是保险公司追求目标。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Pour l'heure, 7 départements sont placés en alerte orange à la canicule, dans le Sud-Ouest principalement.

目前,7门处于热浪橙色预警状态,主要集中在西南地区。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

L'ANAO est en train d'établir un réseau d'inspection de l'environnement marin et d'alerte précoce dans l'ouest de l'océan Pacifique.

ANAO正在西太平洋建立海洋环境检查和预警网络。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Prudence: nouvelle alerte aux orages dans le sud du pays, avec Plus d'un mois de précipitations en 2 heures.

预警:南方新增雷暴预警,2小时内有超月降水。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hôtel de ville, hôtel-club, hôtel-Dieu, hôtelier, hôtellerie, hôtel-restaurant, hôtesse, hotieu, hotline, hotliner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接