Avant de voter, il est obligatoire de passer par l’isoloir!
投票前,必须通过室!
PE production Jin-Su soudage type de réseau, comme la séparation.
生产PE浸塑焊接网型栅等。
La ségrégation peut être à la fois physique et administrative.
既可能是物质上,也可以从行政上进行。
Le malade doit rester rigoureusement isolé pour éviter tout risque de contagion.
病人应严以免把病传染开来。
Le vice-président Souleiman renvoie dos à dos les deux camps.
苏莱曼副总统把两个营垒开。
Nous exhortons Israël à démanteler le mur et à interrompre immédiatement sa construction.
我们促请以色拆除墙,并立即停止建造墙。
En outre, le mur séparait encore davantage Jérusalem du reste de la bande de Gaza.
墙还进一步将耶路撒冷与西其他地方。
En fait, cette barrière en est venue à être appelée "mur de l'apartheid".
事实上,墙已经被视作“种族墙”。
Elle a été installée pour des raisons politiques, mais elle pourrait avoir des incidences politiques».
这并非构筑墙理由,但是墙会产生政治影响”9。
La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.
种族是在现实中对不同肤色人种分 。
Cette maladie exige l'isolement du patient.
这种病需要病人。
C'est nous qui avons lutté contre l'apartheid, nous les Africains.
是我们与种族制度作斗争,是非洲人与种族制度作斗争。
À cause du mur, 210 000 Palestiniens se retrouveraient assiégés dans des bantoustans.
墙将使210,000巴勒斯坦人被围困在居住区内。
Les femmes détenues et les hommes détenus devraient être séparés.
应当女性和男性囚犯。
Israël a également poursuivi la construction de la barrière.
以色还继续建造墙。
La ségrégation est plus importante dans les régions rurales.
在农村地区更为普遍。
La construction de ce mur doit cesser immédiatement.
必须立即停止建造墙。
Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.
两个地区在政治上也被。
Il faut en finir avec la ghettoïsation des ministres issus de la rébellion.
必须停止来自叛军部长。
La construction du mur de séparation illégal se poursuit au même rythme.
非法墙建造继续有增无减。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On ne devrait pas plutôt le placer en chambre individuelle ?
不用单独隔吗?”
Quarantaine ou pas, elle est suspecte, et eux aussi par conséquent.
" 隔不隔她都很,因此他们家那些人也都。"
Par exemple on peut dire " Mais j'en ai jusque là du confinement ! "
“我受够了隔!”
L'isolement social peut avoir des effets très graves.
社交隔会产生非常严重的影响。
Et malgré le confinement, les ventes ont tout simplement explosé.
尽管在隔期间,但销售额激增。
Une fois à l'intérieur, ils sont invités à respecter les règles de distanciation sociale.
进入室内后,他们需遵守社会隔规则。
Ce logiciel peut isoler les fichiers douteux, les analyser et les détruire si besoin.
这种软件以隔文件,分析它们,并在必要时销毁它们。
Bon, à cause du confinement, on ne pourra plus.
好吧,因为隔,我们没法去了。
A cette époque, l'Afrique du Sud vit dans ce qu'on appelle l'apartheid.
当时,南非处于所谓的种族隔中。
La quarantaine signifie une période de 40 jours.
隔的时间是40天。
Monet, on l'a pris juste avant le confinement.
莫奈,我在隔之前就把它带来了。
On était trop content de l'avoir pendant le confinement, c'était une joie tous les jours.
在隔期间我们非常开心,每天都很开心。
Ils sont invités à se confiner, et ainsi de suite.
他们被请求自我隔,并以此类推。
Mesures de précaution et confinement sont donc encore d'actualité dans le pays.
因此,预防以及隔措施在中国依旧很流行。
Aujourd'hui, l'apartheid est considéré comme un crime contre l'humanité.
如今,种族隔被视为危害人类的罪行。
Paneloux accepte de remplacer Rambert à la maison de quarantaine.
" 帕纳鲁答应代替朗贝尔去隔病房。
Par conséquent, tu peux commencer à t'isoler de tes proches.
结果,您能开始将自己与亲人隔开来。
Pour limiter l'expansion du virus, les personnes contaminées doivent se mettre en quarantaine.
为了限制病毒的传播,感染者必须进行隔。
Dans l'intervalle, l'hippogriffe devra être isolé dans un enclos et soigneusement attaché.
在此期间,鹰头马身有翼兽应予拴系并加以隔。
Un scénario qui pourrait contraindre le gouvernement à imposer un troisième confinement.
这样的局面能会迫使政府采取第三次隔措施。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释