有奖纠错
| 划词

Ce chef a servi d'exemple à ses soldats.

这位给他手下的士兵做了榜样。

评价该例句:好评差评指正

Le chef est dans une colère noire depuis ce matin.

上司(头儿,队,,领导)从今天早上开始就怒气冲天。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, il y a une femme gouverneur de province et trois femmes préfets.

目前,共有一名妇女担任省级行、三名妇女担任省

评价该例句:好评差评指正

Nous recommandons également des réunions analogues aux niveaux régional et national pour les administrateurs locaux.

我们还建议在区域和国家各级召开类似的本地行会议。

评价该例句:好评差评指正

Nasau et Payton (Administrateurs des Tokélaou) se retirent.

Nasau先生(托克拉乌卢)和Payton先生(托克)退席。

评价该例句:好评差评指正

L'exploitant recense les substances dangereuses présentes dans l'établissement, et en tient informé le préfet.

经营者必须清点机在的危险物质,并报告行

评价该例句:好评差评指正

L'île a également un administrateur résident qui relève du Gouverneur.

驻岛行对总督负责。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci nomme un Administrateur résident, qui lui rend compte.

总督任命一位驻岛行,他对总督负责。

评价该例句:好评差评指正

Il existe au moins deux communautés dirigées par des femmes (Sambuy et Bondelswarts).

在纳米比亚,目前至少有两个社区(Sambyu 和Bondelswarts)是由妇女担任职务。

评价该例句:好评差评指正

À cette séance, l'Administrateur des Tokélaou et l'Ulu-o-Tokélaou ont fait des déclarations.

托克和托克乌卢在会上发了言。

评价该例句:好评差评指正

Les administrateurs de territoire ont maintenant pris leurs fonctions à Bunia, Mahagi, Mambasa et Djugu.

目前领土行已在布尼亚、Mahagi、Mambasa和Djugu履行职务。

评价该例句:好评差评指正

L'administrateur d'Aru devrait le faire lorsque la MONUC sera déployée dans cette région.

预期在联刚特派团在Aru部署后,该地区的行会接管职务。

评价该例句:好评差评指正

L'Administrateur avait été relâché après avoir payé une somme suffisante pour apaiser Jérôme.

该行花了足够的钱满足杰罗姆后被释放。

评价该例句:好评差评指正

A l'avenir, le Chef de l'exécutif sera élu par une commission électorale composée de 800 membres.

以后各任行会由共有800名成员的选举委员会选出。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil exécutif assiste le Chef de l'exécutif dans l'élaboration des politiques.

会议是协助行决策的机

评价该例句:好评差评指正

Il continuera de représenter le Représentant spécial.

副过渡行将继续以特别代表的名义处理各项任务。

评价该例句:好评差评指正

Un Administrateur de district (P-5) remplira les missions susmentionnées dans chacun des 13 districts.

十三位区行(P-5)在13个区中各自执行上述任务。

评价该例句:好评差评指正

L'administrateur transitoire adjoint assumera les fonctions de membre du Cabinet pour le Département.

副过渡行将作为负责该部事务的阁成员。

评价该例句:好评差评指正

Quatre sièges étaient réservés à l'ATNUTO, dont celui de président, attribué à l'Administrateur provisoire.

东帝汶过渡当局在东帝汶全国协商委员会有4个席位,包括任主席的过渡行

评价该例句:好评差评指正

M. Warren a également été invité à assumer les fonctions de magistrat, le cas échéant.

今后如有需要,也请Warren先生履行的司法职务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arborescence, arborescent, arborescente, arboretum, arboricide, arboricole, arboriculteur, arboriculture, arborisation, arborisé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

疯狂动物城精彩片段节选

Attendez, monsieur. Je ne suis pas la seule à l'avoir vu.Nick !

等等 长官。我不是唯一的目击者,尼克。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Monsieur, je vous assure qu’il était là! Il a failli nous tuer !

长官 我跟您保证他刚才就这那,差点杀了我们。

评价该例句:好评差评指正
《花木兰》合集

Hua Jun, Commandant, fils de Hua Zhou.

花军,长官,花周之子。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

" Lieutenant on a un problème... Les noirs ils puent... "

长官,有题。那些黑人身上好臭。”

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il n’a su que se retrancher derrière son chef qui, malheureusement, était parti déjeuner.

他只知道躲在他的长官后面,然而他的长官去吃午饭了。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Le magistrat ouvre le tiroir qui contient les bulbes et trouve les lettres.

长官把抽屉打开那放着郁金香和信。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Des gardes entrent dans la pièce. Un magistrat les accompagne.

保卫进到了房间,陪同还有长官

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Que voulez-vous, mon officier, les journaux se sont trompés.

那又有什么办法呢,长官先生,那是报纸搞错了。”

评价该例句:好评差评指正
法国喜

Rego, il vous manque rien ? — Non, mon sergent.

雷戈,你什么都没丢吧?— 没有,长官

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Les officiers du bord partageaient l’opinion de leur chef.

船上的海员们都赞同他们长官的意见。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Faut-il vous rendre, mon officier ? dit l’hôte.

“应该找给您零钱,长官?”店主

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Votre nom ? dit l’officier, qui se couvrait une partie du visage avec son manteau.

“您的姓名?”用披风半遮着脸的长官

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il est possible qu'ils désobéissent, fraternisent, et, qui sait, retournent leurs armes contre leurs officiers.

他们可能会不服从长官的命令,与地方亲近,并且,谁知道呢,他们也可能会将武器转向他们的军官。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce collège conseille les autres magistrats, les sénateurs et les consuls sur les affaires religieuses.

该学院就宗教事务向其他地方行政长官、元老和执政官提供建议。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Et quel est le magistrat qui aurait à se plaindre de l’agent ?

“谁又是那要控告警官的长官呢?”

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Tout à fait clair, dit Lahrier d’un ton de raillerie. -Très bien, dit le chef. Vous voilà prévenu.

“很清楚。”Lahrier用嘲讽的语气回答到。“很好。”长官说,“预先给你警告。”

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Ah ouais, c'est moi, le chef.

啊对 长官我就是这样的。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Dix neuf milles trois dixièmes, monsieur.

“航速19.3英长官。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et il passa le papier au capitaine commandant les carabiniers, lequel, après l’avoir lu, le lui rendit.

于是他把那张纸交给了宪兵的长官,那军官读完以后交还给了他。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Stanislav Petrov est un officier supérieur de 44 ans qui officie sur la base stratégique d'alerte de Kourilovo.

斯坦尼斯拉夫 彼得罗夫是44岁的长官他掌管库洛沃的警告的战略基地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


archée, archéen, archéenne, archégone, archégoniates, archelle, archencéphale, archencéphallique, archentérique, archentéron,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接