有奖纠错
| 划词

Verser le vin de la marinade et le fond de veau.

腌制的卤汁倒进去,好的牛肉锅底倒入。

评价该例句:好评差评指正

Notre principal d'exploitation fil, tube d'isolation de type solaire, il polysilicium-classe, seul cristal de silicium des puces, des bars, de la tête et la queue prévu, le fond du pot matériel.

我司要经营电线、绝缘套管类阳能级的多晶硅、单晶硅片、棒、头尾料、锅底料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能就事论事, 不能开采的矿床, 不能抹去的, 不能让与的权利, 不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

On va donner de l'onctuosité à la fondue.

我们要让奶酪具有粘润性。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Un pinceau, et on décolle bien tout ça.

一把刷子,我们把的所有东西都刷下

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Surtout, ne pas oublier le fond de la casserole.

特别是不要忘记了

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Un peu d'huile d'olive au fond.

底部有一点橄榄油。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Il faut touiller pour pas que ça colle en-dessous.

要搅拌一下,避免米饭粘在

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级

Je mets un peu de rhum aussi, pour déglacer tous les sucres, tout ça.

再加一点朗姆刮掉的糖浆。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Je vais déglacer avec du vin blanc.

我会加入白葡萄熔化的焦糖浆。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Quand on commence à voir le fond, c'est qu'on n'est pas loin.

当你可以看到时,就快要结束了。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Je vais déglacer avec un peu de vin blanc.

我会少许白葡萄融化的焦糖浆。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Je remue un petit peu pour que ça n'accroche pas au fond.

我搅拌了一下,这样它就不会粘在

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Elle n'a pas de vacherin qui donne cette onctuosité qu'à la nôtre, ici.

它里面没有瓦彻林奶酪赋予我们这种奶酪的粘稠感。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

C'est pour mettre au fond de la poêle pour éviter que le poisson accroche.

这是为了放在以防止鱼肉粘

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Je déglace avec du vin blanc.

白葡萄融化的糖浆。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Quand on fait ça, l'eau se transforme en vapeur, mais le sel, lui, reste au fond de la casserole.

当水变成蒸汽时,盐分会留在

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Voilà quand je vois le fond de la casserole c'est que le sabayon est cuit.

当我看到时,证明蛋奶酱已经煮熟了。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Et je vais déglacer mes sucs avec un petit bouillon de légumes.

我往平底里倒入一点蔬菜汤,融化的焦糖浆。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Et pensez à mélanger tout le temps, pour éviter de brûler le chocolat au fond de la casserole.

同时别忘记搅拌,以免巧克力在烧焦了。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Ceux des Levaque étaient très sales, de véritables torchons, qui semblaient avoir essuyé le cul des marmites.

勒瓦克的窗帘脏透了,简直像擦的抹布。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais la crêpe ne doit ni tomber, ni coller au plafond, ni retomber chiffonnée.

煎饼既不能掉下,也不能粘在上,也不能在掉下时变皱。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Je déglace avec du vinaigre d'Auxerre pour amener de l'acidité.

我加入欧塞尔醋溶化的焦糖浆,且醋可以带一些酸度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不胜感激, 不胜感激的心情, 不胜枚举, 不胜其烦, 不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接