"J'ai retrouvé ma liberté, ma dignité", a déclaré par ailleurs Jacques Viguier.
此外雅克·维吉埃还公开声称:“我重新获得了自由和尊严。”
En outre, ils affaibliraient la situation financière de l'Organisation, au moment-même où cette dernière est enfin sur le point de pouvoir à la fois s'appuyer sur une base financière saine et solide pour mener ses activités et réduire radicalement, grâce à sa liberté de manoeuvre retrouvée, le montant de sa dette.
此外,当联合国终于接近于既可以为开展活动而依赖一个坚实可靠的财务基础又可以由于它重新获得了调动自由而大幅度减少债务的时候,修改还会削弱联合国组织的财政状况。
L'ONU, avec ses intervenants dans la lutte antimines et en coordination avec les travailleurs humanitaires et le personnel de maintien de la paix et avec l'appui généreux de pays donateurs, reste acquise au besoin d'investir dans la lutte antimines afin de permettre aux communautés touchées de retrouver leur liberté de mouvement et d'améliorer leur situation socioéconomique.
联合国同国家排雷行动从业人员在人道主义工作人员和维和人员的协调下,并在捐助国的慷慨支持下,仍然致力于进行扫雷行动,使受影响的社区重新获得行动自由,并改善他们的社会经济状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。