有奖纠错
| 划词

Je suis très heureux de la qualification de l’équipe chinoise pour la finale de la Coupe du Monde .

我们非常高兴中国队世界杯决赛

评价该例句:好评差评指正

L'Université d'Augsbourg a fait le meilleur score pour ses dossiers et est allée directement en finale.

奥格斯堡大学队概要部分得最高分,决赛

评价该例句:好评差评指正

A l'image d'un dernier jeu ponctué d'une énième double-faute, la Russe est apparue beaucoup trop tendue aux moments importants pour espérer la finale de Roland-Garros.

关键的最后一局出现多次双误后,莎拉波娃因为希望决赛而表现得过于紧张。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日

Les finalistes sont les 3 joueurs qui ont obtenu le plus de points.

最高的那三位球员将

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Portugal, la Turquie qui sera l'underdog et la Belgique qui sera sûrement en finale.

葡萄牙、土耳其作为不被看好的队伍,还有比利时,很有可能

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Eux vont en finale et nous on est éliminés.

他们,我们被淘汰了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Les meilleures se retrouvent alors en huitièmes de finale.

最佳队伍随后

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Bravo également à ceux qui arrivent jusqu'en finale.

恭喜那些的人。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

C'est ouvert vers la finale et au-delà.

这为我们创造了机会。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Là, j'ai envie d'aller en demi comme jamais.

我想要

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'ai mérité ma place fois en demi.

我值得

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Plus qu'une semaine à tenir et je serai en finale.

再坚持周,我就能了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je suis venu ici pour gagner, je suis venu ici pour aller jusqu'à la finale, gagner cette finale.

我来这里是为了赢,我来这里是为了,赢得

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Moi, ça me ferait tellement plaisir d'aller en demi-finale.

会让我非常高兴。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'ai tellement envie d'aller en demi-finale que j'ai pas envie d'avoir fait tout ça pour rien.

我真的很想,不想让所有努力白费。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est donc, sans surprise, que je leur annonce sa qualification pour les demi-finales.

因此,我毫不意外地宣布他了半

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Si elle gagne, elle arrive en quarts de final, puis en demi-finale, et enfin en finale, le dernier match tant espéré.

如果它赢了,它将,然后是半,最后是,这是大家期待的最后场比

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Après plusieurs épreuves passées devant un jury, les meilleurs se présentent à la finale, le « Récital des champions » .

在陪审团面前进行了几次测验后,最好的选手将,也叫“冠军个人秀”。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je vais enfin pouvoir intégrer ces vraies demi-finales.

我终于能真正的半了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

C'était sa 2e finale de Coupe du monde.

这是他第二次世界杯

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Les Bleus de D.Deschamps réitèrent l'exploit d'atteindre la finale de la Coupe du monde.

D.Deschamps 的 Blues 再次世界杯的壮举。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Les deux meilleurs d'entre vous accéderont à la finale !

你们中的两个最好的将

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je passe directement en quart de finale.

我直接

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


兜兜裤儿, 兜肚, 兜翻, 兜风, 兜风逛逛, 兜过, 兜击, 兜甲, 兜剿土匪, 兜揽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接