有奖纠错
| 划词

C'est un dîner sans façons, entre amis.

是朋友间,十分轻松晚餐。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal est conscient que la tâche n'est pas aisée.

法院意识到,不是一项轻松工作。

评价该例句:好评差评指正

L'atmosphère était décontractée, les conditions de détention n'avaient apparemment pas changé.

气氛是轻松,据称监狱条件同以往一样。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis ne pensent pas que cette voie soit parfaite ou aisée.

美国不认为一前进道路是完美轻松

评价该例句:好评差评指正

Cette décision de principe n'est pas une décision facile.

是一个原则决定,但却不是一个轻松决定。

评价该例句:好评差评指正

Cela n'a pas été une tâche aisée, étant donné la situation en Iraq.

鉴于伊拉克情况,不是一项轻松任务。

评价该例句:好评差评指正

Elle joue à merveilleux de cet art de parler avec légèreté de chose sérieuses.

轻松地说项言语得很好.

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas une sinécure.

〈口语〉不是轻松事情。不是件小事情。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas une partie de plaisir.

〈口语〉可不是一件轻松愉快事。

评价该例句:好评差评指正

Il égaie de quelques plaisanteries un entretien sérieux.

他插进几句话使谈话轻松活泼。

评价该例句:好评差评指正

La période de transition qui doit aboutir à des élections libres et transparentes ne sera pas aisée.

即将以自由和透明选举而告终过渡时期将不会是轻松

评价该例句:好评差评指正

Cette décision n'a pas été facile pour nous en tant que pays coparrain du processus de paix.

对我们并不是一个轻松决定,因为我们是和平进程倡导者。

评价该例句:好评差评指正

La septième visite, en septembre, cette fois encore avec l'Ambassadeur, s'est à nouveau déroulée dans une atmosphère décontractée.

,大使馆人员跟随大使进行了第7次探访,气氛也是轻松

评价该例句:好评差评指正

L'atmosphère était détendue et amicale et les visiteurs et le requérant se sont vu offrir des rafraîchissements.

气氛是轻松和友好,监狱工作人员还为来访者和申诉人提供了软饮料。

评价该例句:好评差评指正

Qu'il me soit permis de saisir cette occasion pour souhaiter à ceux qui nous quittent une mission reposante ailleurs.

我谨借此机会祝愿他们被派赴别处从事轻松工作。

评价该例句:好评差评指正

Après tout, de leur point de vue, c'est une chose facilement réalisable.

在他们看来,毕竟是一件轻松和可以完成工作。

评价该例句:好评差评指正

La soirée fut agréable et fructueuse, nous seuls avec la famille Gaviria.

“晚上日子轻松愉快,很有收获:因为只有加维里亚一家和我们。

评价该例句:好评差评指正

La décoration, ambiance élégante, le décor unique, musique douce, de créer un romantique, ambiance détendue de loisirs.

时尚装修、优雅环境,别致装饰、轻柔音乐,营造出一种浪漫、休闲轻松氛围。

评价该例句:好评差评指正

Concepts de gestion moderne et une atmosphère détendue pour les entreprises sera accompagnée par des grandes entreprises hors de large!

现代化管理理念和轻松企业氛围将伴随着大广公司一起腾飞!

评价该例句:好评差评指正

La Société est d'offrir le plus de prix préférentiels, vous pouvez facilement éviter le mal de tête.

本公司现提供最优惠价格,可以让您轻松避免令人头痛问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hérédoprédisposition, hérédosyphilis, hérérotopique, hérésiarque, hérésie, hérétique, Hériat, hérissé, hérissée, hérissement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩片合集

Donc, c'est pas quelque chose d'évident on va dire.

送快递不是一件事情。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je n'avais encore jamais assisté à un concert qui soit aussi reposant.

我从来没有参加过如此音乐会。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ça n'a pas été une partie de plaisir pour arriver là où j'en suis.

达到今天位置并不是一件事。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Un peu de gaité à présent avec les magasins bios.

现在来点内容,说说有机食品商店吧。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je fais un voyage en train calme et reposant avec un bon livre.

我在安静、火车旅途中阅读一本好书。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Comment se porte le roi Othon ? demanda Albert du ton le plus enjoué.

“国王奥图还好吗?”阿尔贝以最口气问道。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il parle par exemple de voyage, d'actualités, de musique ou de sujets un peu plus légers.

比如旅游、新闻、音乐,或者更加话题。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

L'attitude très décontractée du président dans la vidéo n'a pas plu à tout le monde.

并非所有人都喜欢总统在中表现出非常态度。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Je ne recommande pas un livre intense mais une histoire simple et légère aide.

我不推荐内容丰富书,但简单、故事会有所帮助。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Sur Pluton, Cheng Xin venait de connaître les heures les plus reposantes de son existence.

不久前在冥王星上时,程心刚刚经历了一生中最时刻。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le nonchalant désigne une personne qui a une approche très facile et détendue de la vie.

冷漠人是指生活态度非常简单人。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ah, la pelouse et son entretien… un travail prenant... ou reposant !

啊,草坪及其养护......是一项耗时工作......还是一项工作呢!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Chaque été, M. et Mme s'y rendent pour passer une belle journée de détente.

每年夏天,先生太太们都会去那里度过一天。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est l'opportunité de se détendre dans une ambiance informelle avec ses collègues après une grande journée de travail.

这是在一天工作结束后与同事们在氛围中放机会。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ça n’avait l’air de rien, mais ça vous nettoyait souvent des gaillards solides en quelques années.

这看似活计,往往让许多结实男人打不了几年铁就命归黄泉了。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ils les ont tous passés au peigne fin et vous allez voir, ce n’est pas vraiment réjouissant.

他们细致梳梳理了所有河流,你会发现,这并不是一个故事。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Juan se tenait derrière elle et faisait rouler la terre sous son pied, cherchant à se donner une contenance.

胡安站在她身后,用脚踢着地下石块,努力想要做出一副样子。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Volontiers, dit Danglars le plus naturellement du monde ; vous êtes donc bien pressé de cet argent ?

“当然罗,”腾格拉尔用口气说。“那末,您急于要这笔钱吗?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ok. Et maintenant Noemi, on va passer à quelque chose d'un peu plus léger.

好了。现在,Noemi,我们来聊稍微一点东西。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et surtout c'est fait avec des produits que vous pouvez trouver facilement.

最重要是,它是用你可以找到产品制成

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hermaea, Hermance, Hermandad, hermannite, hermaphrodisme, hermaphrodite, hermaphroditisme, herméneutique, Hermès, hermésite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接