有奖纠错
| 划词

La grâce de son geste est une invite à la suivre.

她姿态的优雅邀请我们她。”

评价该例句:好评差评指正

Je me propose donc de suivre cette formule pour la suite de mon propos.

因此为了引出我下面的话我提议这句表达。

评价该例句:好评差评指正

Skype a ouvert son premier magasin d'applications, suivant la tendance du moment.

前趋势,Skype公开了它的第一个应用商店。

评价该例句:好评差评指正

Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.

小鹿想了想,终于忍不住诱惑,兔子走进洞里。

评价该例句:好评差评指正

Les autres resteraient avec le Procureur à tout moment.

其他人将检察官身旁。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants peuvent prendre la citoyenneté de leur père ou de leur mère.

儿童可以母亲或父亲的公民身份。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫葬礼而不是理性。

评价该例句:好评差评指正

Dans de telles migrations, les femmes ont tendance à suivre leurs époux.

在这些移徙中,妻子多半丈夫行动。

评价该例句:好评差评指正

En Gambie, l'enfant ne porte que le nom de son père.

在冈比亚,子女父姓而不是母姓。

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants doivent montrer la voie à leurs partisans, pas seulement les suivre.

人必须而不是他们的支持者。

评价该例句:好评差评指正

Nous continuerons de suivre de près la voie montrée et les initiatives prises par l'ONU.

我们将继续紧紧联合国的倡议。

评价该例句:好评差评指正

Elle est obligée de suivre son mari là où il juge bon d'être domicilié.

她有义务丈夫到他认为适合居住的任何地方。

评价该例句:好评差评指正

La variation des résultats par région suit la tendance établie au niveau de l'objectif.

按区域开列的业绩差异目标一级制定的模式而变。

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les chances de voir d'autres pays en développement suivre la même voie?

其他发展中国家它们的步伐的前景又如何呢?

评价该例句:好评差评指正

S'ils accompagnent M. Madafferi en Italie, ils auraient des difficultés à s'intégrer.

如果Madafferi先生前往意大利,他们将很难融入社会。

评价该例句:好评差评指正

Ce type d'approche apparaît particulièrement efficace lorsqu'on est en présence d'individus vulnérables ou de marginaux.

这一行动方针对脆弱的个人及者来说似乎特别奏效。

评价该例句:好评差评指正

Il s'ensuit qu'un enfant n'a pas la citoyenneté de sa mère.

这意味着子女不会母亲的国籍,而是以父亲的国籍为准。

评价该例句:好评差评指正

A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.

芦苇的对岸就是茂密的丛林, 到河对岸必须有向.

评价该例句:好评差评指正

Ceux que je suis au Congo sont qualifiés aujourd'hui « d'invités ».

我在刚果的那些人今天被称为“应邀请而来的客人”。

评价该例句:好评差评指正

Ces renseignements auraient suivi l'auteur de ville en ville lorsqu'il déménageait.

据说,这一负面材料在他搬家时他从一个城市转到另一个城市。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kame, kami, kamichi, kamikaze, kamiokalite, kamiokite, kamlinite, kampala, kampérite, kampot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Une vague de joueurs se dirigea pêlemêle dans cette direction, suivie par Wang Miao.

汪森也而去。

评价该例句:好评差评指正
PlayStation 5 游戏法语导视

Je vais rejoindre les rouxes venez !

我要黑鸦帮,算我一个!

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Le dieu fier n’a d’autres choix que de le suivre.

骄傲的神别无选择,只能他。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il faut suivre la mode à son siècle.

你必须你世纪的时尚。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Bah Kelly, aujourd'hui, elle suit son instinct.

今天我选择己的直觉。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Je vais pas vous suivre jusqu'à Rogier (commissariat).

我不会您到Rogier(警察局)。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Alors vous aussi, succomberez vous à l'appel de la fève.

那你们也蚕豆的召唤吧。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点

Merci beaucoup Vogue de m’avoir suivie.

谢谢Vogue了我。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Et le libre arbitre dans tout ça ?

—那是由意愿选择吗?

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Avec le Projet Voltaire, la maîtrise de la langue française est un plaisir.

伏尔泰项目,掌握法语一种乐趣。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Maintenant c'est toi qui vas mener et elle qui va suivre.

现在是你将领头,她将

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Dès le printemps, je repartirai sur ses traces.

在春天,我将它的脚步。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Essaie de suivre tes sentiments, essaie de suivre ce que tu ressens.

尝试己的情感,着感觉走。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, adapte-toi à ta situation, suis ta logique personnelle, suis ton instinct et décide en conséquence.

所以请根据个人情况进行调整,你的逻辑,你的本能,并做出决定。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些

Non, mais ça va, tu rattrapes bien.

但没关系,你得很好。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

À ce moment-là, je regrette un peu Michel Sarran.

我有点后悔没有选择米歇尔·萨朗主厨。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

On suit les chefs ou on suit son instinct?

是听大厨的,还是己的直觉?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

La petite flèche à l’écran qui suit la souris, c’est le curseur, etc.

屏幕上鼠标移动的小箭头是光标。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

S'en est suivi d'autres types de modèles, à l'instar des modèles de diffusion.

其他的模型类型,和传播模型一样。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il suivit Lupin dans son bureau.

卢平进了办公室。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kanazawa, kanbaraïte, kandahar, Kandelia, kandi, kandite, kandjar, kandy, kanémite, kangourou,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接