Il m'a ensuite informé que l'Ambassadeur avait fait savoir qu'il demanderait au Gouvernement israélien des instructions sur cette question et qu'il ferait connaître sa réponse le plus rapidement possible.
主席后来通知我,大使表示,以色列政府对这一问题提出
示,并
尽快作出答复。
Aussitôt que possible après réception de la communication, le Comité, un groupe de travail constitué conformément au paragraphe 1 de l'article 89 ou un rapporteur spécial désigné conformément au paragraphe 3 de l'article 89 demande à l'État partie de soumettre par écrit une réponse à la communication.
一经收到来文,委员会、根据规89
1
设立的工作组或根据规
89
3
定的特别报告员应尽快
有关缔约国就来文提交书面答复。
Aussitôt que possible après réception de la communication, le Comité, un groupe de travail constitué conformément au paragraphe 1 de larticle 89 ou un rapporteur spécial désigné conformément au paragraphe 3 de larticle 89 demande à lEtat partie de soumettre par écrit une réponse à la communication.
一经收到来文,委员会、根据规89
1
设立的工作组或根据规
89
3
定的特别报告员应尽快
有关缔约国就来文提交书面答复。
Aussitôt que possible après réception de la communication, le Comité, un groupe de travail constitué conformément au paragraphe 1 de l'article 89 ou un rapporteur spécial désigné conformément au paragraphe 3 de l'article 89 demande à l'État partie de soumettre par écrit une réponse à la communication.
一经收到来文,委员会、根据规89
1
设立的工作组或根据规
89
3
定的特别报告员应尽快
有关缔约国就来文提交书面答复。
Aussitôt que possible après réception de la communication, le Comité, un groupe de travail constitué conformément au paragraphe 1 de l'article 95 du présent règlement ou un rapporteur spécial désigné conformément au paragraphe 3 de l'article 95 demande à l'État partie de soumettre par écrit une réponse à la communication.
一经收到来文,委员会、根据本规95条
1
设立的工作组或根据本规
95条
3
定的特别报告员应尽快
有关缔约国就来文提交书面答复。
Aussitôt que possible après réception de la communication, le Comité, un groupe de travail constitué conformément au paragraphe 1 de l'article 95 du présent règlement ou un rapporteur spécial désigné conformément au paragraphe 3 de l'article 95 demande à l'État partie de soumettre par écrit une réponse à la communication.
一经收到来文,委员会、根据本规95条
1
设立的工作组或根据本规
95条
3
定的特别报告员应尽快
有关缔约国就来文提交书面答复。
Aussitôt que possible après réception de la communication, le Comité, un groupe de travail constitué conformément au paragraphe 1 de l'article 89 ou un rapporteur spécial désigné conformément au paragraphe 3 de l'article 89 demande à l'État partie de soumettre par écrit une réponse à la communication.
一经收到来文,委员会、根据规89
1
设立的工作组或根据规
89
3
定的特别报告员应尽快
有关缔约国就来文提交书面答复。
Aussitôt que possible après réception de la communication, le Comité, un groupe de travail constitué conformément au paragraphe 1 de l'article 95 du présent règlement ou un rapporteur spécial désigné conformément au paragraphe 3 de l'article 95 demande à l'État partie de soumettre par écrit une réponse à la communication.
一经收到来文,委员会、根据本规95条
1
设立的工作组或根据本规
95条
3
定的特别报告员应尽快
有关缔约国就来文提交书面答复。
À ses trente-cinquième et trente-sixième sessions, elle a prié le secrétariat d'intensifier ses efforts afin d'obtenir les informations nécessaires pour progresser sur ce projet et, à cette fin, de renvoyer le questionnaire aux États parties en priant ceux qui n'y avaient pas répondu de le faire le plus tôt possible et ceux qui y avaient déjà répondu d'informer celui-ci de tout fait nouveau survenu depuis leur réponse.
委员会三十五届和
三十六届会议都
秘书处加紧努力获得在该项目上取得进展所必要的资料,并为此目的向各缔约国重新分发调查表,
尚未作出答复的缔约国尽快作出答复,
已作出答复的缔约国向秘书处通报自其以前作出答复以来出现的任何新的动态。
La Commission a prié le secrétariat d'intensifier ses efforts afin d'obtenir les informations nécessaires pour progresser sur cette question et, à cette fin, de renvoyer le questionnaire aux États Parties à la Convention de New York en priant ceux qui n'y avaient pas encore répondu à le faire le plus tôt possible et ceux qui y avaient déjà répondu à l'informer des faits nouveaux éventuellement survenus depuis leur réponse.
委员会秘书处加强努力,获取就这一事项取得进展所需要的资料,为此目的,委员会
秘书处再次向《纽约公约》缔约国分发调查表,
那些尚未答复的缔约国尽快答复,并
已经答复的缔约国向秘书处通报自其上次答复以来取得的任何最新进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。