L'Angola a commencé à expérimenter des programmes de microcrédit.
安哥拉已经开始试行小额信贷方案。
Le financement du Fonds multilatéral pourrait commencer immédiatement par des projets pilotes.
多边基可以通过试行项目立即开始。
Il faudrait continuer à lancer des projets pilotes.
已开始的试行项目应继续下去。
Comme mesure suivante, les pays sont encouragés à tester le projet de classification.
作为下一步,鼓励各国试行分类法草案。
Des rapports sont actuellement établis à titre expérimental dans 13 pays.
迄今为止,正在13个国家试行汇报。
La question de la programmation commune était un autre acquis essentiel issu des projets pilotes.
试行工作的另一个重要成果联合编制方案。
Le groupe d'experts a recommandé d'encourager les pays à mettre à l'essai la classification révisée.
专家组建议,鼓励各国试行经正的分类法。
La plupart des agriculteurs du projet en sont à leur premier ou deuxième essai.
大多数采用者首次或第二次试行。
À cette fin, le Ministère a adopté des conditions d'emploi souples.
为实现这一目标,财政部正在试行灵活的工作条件。
On pourrait donc envisager de mettre en place une nouvelle procédure pendant une période d'essai.
因此,可以考虑对任何新的方法规定试行期。
Cette disposition, adoptée à titre expérimental, est expliquée plus en détail ci-dessous (section E).
下文(E节)等全面的解释了这一试行安排。
C'est dans ces districts que la plupart des modèles et approches pilotes sont testés.
大多数的示范模式和办法在这些县里试行的。
Il n'a été possible de réaliser aucun projet pilote novateur, ni aucun atelier, etc.
在此种情况下,无法实施试行创新项目、举办讲习班等。
Les coûts des projets pilotes varient.
试行项目所涉费用各不相同。
Dans la capitale et dans quelques départements, l'administration municipale a été décentralisée.
在乌拉圭首都以及其他部门开始试行市政府权力下放政策。
Il expérimentera aussi un aide-mémoire sur la promotion de l'équité dans ses activités.
该办事处还将试行一个把性别观点纳入其工作的核对表。
Le dispositif pilote sera évalué et ajusté en fonction des enseignements tirés de son utilisation.
须对试行办法进行审查,并根据实施方面的实际经验加以调整。
On met sur pied des programmes pilotes à l'intention des détenues, un groupe particulièrement vulnérable.
它目前正在制定针对女囚的试行方案,女囚一个格外脆弱的群体。
Le Directeur exécutif a maintenant entrepris de lancer la deuxième phase pilote du réseau AEIN.
执行主任现已发起了非洲环境信息网络的第二试行阶段的工作。
Des 15 comptoirs de l'ONUDI prévus pour la phase pilote, 10 sont déjà opérationnels.
在为试行阶段计划的15个工发组织服务台中,有10个已经进入运行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est déjà en test, en fait à l'aéroport de Roissy à certains endroits.
事实上,已经在夏尔·戴高乐机场的某些地方试行。
Pour lever ce frein, la caution locative étudiante (CLE) vient d'être généralisée à l'ensemble du territoire national après avoir été expérimentée dans quatre régions pendant un an.
为这一障碍,学生租房押金(CLE)在四个地区试行一年后,刚刚推广到全国。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释