有奖纠错
| 划词

Entreprise axée sur l'intégrité de gestion, de prêter attention à la notion de service.

公司注重诚信经营,讲究服务理念。

评价该例句:好评差评指正

Il est très nuancé dans ses jugements.

他的评判是很讲究措辞的。

评价该例句:好评差评指正

Cet homme est vêtu avec recherche.

这名男子穿着讲究

评价该例句:好评差评指正

La société traite les autres avec sincérité, sur la crédibilité d'efficacité et d'équité.

本公司以诚待人,讲究信誉,兼顾效率与公平。

评价该例句:好评差评指正

Nous travaillons bien, faites attention à la qualité, et toujours suivre la même manière!

们做工精良,品质讲究,永远和时走!

评价该例句:好评差评指正

Un excès de politesse est donc une preuve de trahison.

如此这般,过分讲究礼仪也成了叛国的罪证。

评价该例句:好评差评指正

Notre technologie est forte de bonne foi au sujet, est le genre d'entreprise Chuqiao.

公司技术力量雄厚,讲究诚信,是国内类企业中的楚翘。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons agir de manière stratégique, dynamique et réaliste.

们必须讲究略、主动出击和持现实态度。

评价该例句:好评差评指正

Les Américains sont un peuple doué d'un sens pratique lorsqu'il s'agit d'immigration.

在处理移民问题上,美国人是讲究实际的。

评价该例句:好评差评指正

C'est un homme bien mis.

这是位穿着讲究的男士。

评价该例句:好评差评指正

Dans un souci d'efficacité et de brièveté, ma déclaration a été écourtée.

为了讲究效率和节省时间,将缩短的口头发言。

评价该例句:好评差评指正

Une organisation comme l'ONU doit travailler en équipe et promouvoir la notion de coopération.

象联合国这样的一个组织应当讲究协作,应当认们”。

评价该例句:好评差评指正

Nous appelons tous les peuples à revenir à une vie de modération, de retenue et d'équité.

们吁请所有民族恢复克制、自节制和讲究公正的生活。

评价该例句:好评差评指正

Une approche pragmatique s'impose.

需要采取讲究实效的办法。

评价该例句:好评差评指正

Les services de santé de l'Office se sont révélés performants selon les normes régionales et internationales.

按照区域和国际标准,工程处保健服务是讲究费用效益的。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons utilisé tous-tous les jeunes étudiants de niveau collégial, prêter attention à l'efficacité, de service et de l'intégrité!

们清一色用的全部是年轻的大学生,讲究效率,服务和诚信!

评价该例句:好评差评指正

En tout état de cause, les mécanismes et les structures devraient être conçus dans une optique commerciale.

不管怎样,机制和结构应该以讲究实效的方式予以设计。

评价该例句:好评差评指正

Remplacer la réalisation escomptée b) par « Qualité et bon rapport coût-efficacité des services d'édition et de traduction ».

把预期成绩(b)改为:“(b)讲究编辑和翻译服务的质量和成本效益”。

评价该例句:好评差评指正

L'investigation a aussi mis en évidence une technique d'embaumement particulière, dite "à l'italienne", dans laquelle le cerveau est conservé.

调查也发现了一个特殊的防腐方式,即所谓的“意大利式”,讲究将大脑也保存下来。

评价该例句:好评差评指正

La charge de prises de la France de (fromage) est également extrêmement célèbre, le type est beaucoup.

法国是世界上引以为傲的葡萄酒、香槟和白兰地的产地之一,因此,法国人对于酒在餐饮上的搭配使用非常讲究

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cultivée, cultiver, cultuel, cultuelle, culturalisation, culturaliser, culture, culturel, culturellement, cultures,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

Le ciselage est un processus très important.

讲究镂空。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai toujours peur d'être trop habillée, c'est vraiment ma hantise, c'est de trop en faire.

我总是怕穿得太讲究,这确实是我的怕穿的太讲究

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

C'est un petit peu plus dressé, c'est plus sympathique.

这样摆盘讲究点,好看点。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C'est trop stylé quand on le dit !

你说的时候太讲究了!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous vous habillez plus sophistiquée pour aller au travail ?

你上班时会穿得讲究吗?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'étape la plus délicate, le montage du pâté .

讲究的阶段就是肉冻的放置。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et puis, un vocabulaire aussi plus recherché et plus riche.

此外,词汇也讲究、丰富。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais c'est pas compliqué le français, c'est sophistiqué !

但是法语不复杂啊,这叫讲究!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On n'est pas très coloré dans nos pays occidentaux.

我们西方国家的人不太讲究色彩。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

D’un appartement délicieux que je viens de louer pour ton frère.

“我刚为你的弟弟租下了一套讲究的套房。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

La fabrication du Tang Zhuang est exigeante. L’étoffe de satin est le meilleur choix.

讲究,织锦缎面料是首选。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

En fait, Serge est quelqu'un de très raffiné !

其实,塞尔吉是个很讲究的人!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Disons que le ton est devenu plus chiadé.

可以说,他的风格变得讲究了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et pour ranger les sardines dans leurs boîtes, là aussi, tout est dans le détail.

而要把沙丁鱼放进罐头里,讲究细节。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Je suis carré, je suis ordonné.

我很有条理,也很讲究

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Je mise sur un dressage très pointilleux.

我在一个非常讲究的摆盘。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc tout d’abord, on va utiliser un vocabulaire plus rare, recherché…

首先,我们要使用为少见、讲究的词汇。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Je suis hyper minutieux, hyper précis, très perfectionniste.

我非常讲究细节,追求精确,非常完美主义。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour eux, nager c'est surtout un grand moment d'hygiène et de plaisir.

对他们来说,游泳就是讲究卫生和享受乐趣。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Je ne l’ai jamais vu si bien mis que ce jour-là.

我从没有见过他穿得象那天那样讲究

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


cuménol, cuményl, cumidate, cumidine, cumin, cuminal, cuminaldéhyde, cuminamide, cuminate, cuminile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接