有奖纠错
| 划词

Mais les efforts de la communauté internationale pour former et équiper une nouvelle armée ne suffisent pas.

但国际社会训练和装备一支努力不能单独进行。

评价该例句:好评差评指正

C'est également une zone riche en ressources minières avec une faune autrefois abondante qui a été décimée par les braconniers au cours des deux décennies de crise écoulées, faute d'une armée puissamment équipée.

这里也是矿产资源丰富地区,有大量动物群落,但过二十多年危机里,偷猎使动物丧失殆尽,因为没有一支装备强大

评价该例句:好评差评指正

La réforme du secteur de la sécurité ne consiste pas uniquement à désarmer les anciens combattants, ni à former et équiper une nouvelle armée; il s'agit plutôt d'un processus à long terme exigeant que l'on se concentre particulièrement sur le développement.

安全革不仅仅涉及解除前战斗人员武装或训练和装备一支;确切点说,它是一个要求特别注重发展长期进程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贝司, 贝斯, 贝斯定理的, 贝斯尼氏痒疹, 贝塔粒子, 贝塔射线, 贝塔-受体阻滞药, 贝螅属, 贝夏梅尔乳沙司, 贝亚恩的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史

C'est une armée de miliciens volontaires qui sont mal équipés, à moitié soldats et à moitié cultivateurs.

他们是一支由志愿兵组成的军队装备是士兵又是农

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


备不住, 备查, 备车, 备带一件雨衣, 备而不用, 备份, 备耕, 备好开航, 备好锚泊, 备荒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接