On peut panacher les fleurs par un procédé de culture.
可培方法使呈多色。
Un coup de froid a gelé les légumes et les fleurs des arbres fruitiers.
寒流冻坏暸蔬菜和果树。
Parce que ca fait partie du charme Pourquoi les jolies fleurs se fanent?
为什么美丽会凋谢?
Les fleurs qui poussent dans une serre ne sauraient supporter le vent et la pluie.
温室里培育出来经不起风雨。
Comme le plus faible insecte marche à sa fleur avec une irrésistible volonté.
就像一只最弱小昆虫,牵引它自愿在无法抗拒上爬行。
Elle quitta le chemin , pénétra dans le bois et cueillit des fleurs.
她离开小路,走进树林里采摘。
L'automne est une saison ou chaque feuille est une fleur What is Autumn?
秋天每一片叶子变成季节。
Traces, sur ce recluses de toutes les fontaines, fleurs enclose sur la nature secrete.
对所有喷泉山人痕迹,对大自然奥秘封闭。
Aimer les fleurs en trainant la douleur de la fletrissure imperativement?
喜爱,就必须承受凋零痛苦?
Avec la remontée de la température ,les fleurs se sont épanouises graduellement .
随着气温回升,逐渐盛开。
Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.
千万别摆放有香味植物,它会扰乱睡眠。
Pas facile à mettre dans mon garage, mais les fraises et les fleurs jolies !
把放在我车库里,但美丽和草莓不容易 !
Et mord les fleurs rouges de ses dents blanches.
皓齿间衔着红色。
C'est vrai,il est tres joli.Les fleurs sont tres belles!
真,真非常美丽,那些非常美丽!
Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!
这初绽,她那样芬芳!
Cornélius, mon ami, venez vite ! Elle est ouverte et elle est noire ! La voilà !
我朋友,快过来看!开了,黑色!在这!
Dégustation: Nez fin d’agrumes, citronnelle, fleurs blanches, légèrement vanillé.
品尝 : 柑橘、柠檬、白色香气中夹杂着淡淡香草味道。
Alors qu’il est blanc à l’époque où on l’offre, en été, les clochettes du muguet sont rouges !
铃兰在铃兰节时白色,而到了夏天,铃兰钟形则会变成红色!
L'abeille butine les fleurs.
蜜蜂从上采蜜。
Les fleurs s'ouvrent au soleil.
在阳光下开放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wahou ! Un paysage avec des fleurs de toutes les couleurs.
哇!有各种颜色花朵。
Qu'est ce que vous êtes belle Georgette quand vous rougissez.On dirait une fleur des champs...
乔吉特,你脸红时候真美,像田野里花朵。
Cette bouquetière offrait maintenant ses fleurs à l’âme.
这个献花女现在只向灵魂献出她花朵。
Je pense que Mousseline préfèrerait ramasser des fleurs.
我想穆萨林更喜欢收花朵。
Caillou imaginait que les fleurs étaient en feu!
Caillou想象着花朵着火!
Il peint des tableaux qui représentent des fleurs, des animaux et des hommes aussi.
他给花朵,动和人画画。
Quand il éteint son réverbère ça endort la fleur ou l'étoile.
当他熄灭路灯时,就像让星星或花朵睡着。
J'adore mettre des fleurs, parce que les fleurs, pour moi, c'est très important.
我喜欢放花,因为花朵对我来说非常重要。
Le talon de la botte silhouette est en forme de fleur.
看,靴子后跟还呈花朵状。
Je vais lui montrer comment on dessine une jolie fleur!
我要教他如何画美丽花朵!
Voilà, George, Madame Gazelle veut que je t'apprenne à dessiner une joli fleur.
好,乔治,羚羊女士想让我教你画美丽花朵。
J'aime bien les fleurs hyper colorées, genre les œillets, les roses.
我真很喜欢鲜艳花朵,像康乃馨,玫瑰等。
Ce légume est une variété de choux chinois avec des fleurs jaunes.
这种蔬菜是中国卷心菜个品种,有黄色花朵。
C'est pour nous protéger, les fleurs et les bougies?
花朵和蜡烛在这里保护着我们?
Mais si , regarde, tu vois, tout le monde pose les fleurs...
它们当然有用,看,每个人都在放下花朵。
Ils sont derrière un jacaranda, un arbre aux fleurs bleues.
他们在棵有着蓝色花朵蓝花楹树后面。
Les vagues, les fleurs, le vent, ça pour Maui c'est qu'un jeu d'enfant !
浪潮,花朵和风,这只是毛伊随便玩玩!
Quand il éteint son réverbère, ça endort l'étoile ou la fleur.
当他熄灭这盏灯时候,就像是让星星或花朵入睡。
Dans la ville de Padipado, on trouve de belles fleurs.
我们可以在巴尼宝拉市找到美丽花朵。
Après avoir été fécondées, les fleurs produisent des graines amères.
受精后,花朵会产生苦涩种子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释