有奖纠错
| 划词

A cette fin, une exposition spéciale est consacrée à la montre pour dame et au rôle de la femme en tant qu'inspiratrice.

龙最后,将专为女性做一次特别示。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de développement, a mis en place Lanvin, CERRUTI 1881, Carven, JEAN-LOUIS SCHERRER, et d'autres marques de maroquinerie, sacs, beaux stylos, les montres et les fournitures de bureau de série.

在发过程中,先后引进了LANVIN、CERRUTI 1881、CARVEN、JEAN-LOUIS SCHERRER等品牌的皮具、箱包、精品笔、办公用品系列。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


galaxite, galba, galbant, galbanum, galbe, galbé, galbée, galber, Galbert, galciationde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核

La montre fonctionne avec un ressort, qui doit être remonté régulièrement pour garder sa précision.

配有弹簧,必须定期上链以保持其精准度。

评价该例句:好评差评指正
硬核

On crée des bracelets et des cadrans en collaborant sans cesse avec le milieu artistique et la mode.

人们通过不断与艺术和时尚界合作来创造盘。

评价该例句:好评差评指正
硬核

On dit qu'elle en porte une différente tous les jours de la semaine !

据说她一周中的每一天都会佩戴不同的

评价该例句:好评差评指正
硬核

Mais, n'empêche qu'on l'a, notre fameuse montre bracelet !

但是,尽管如此,我们还是拥有了我们著名的

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Un présent précieux où chaque montre est un bijou qui donne le temps de vivre sans se soucier vraiment de l'heure.

每一枚都是珍宝,赋予时光无忧的从容。

评价该例句:好评差评指正
硬核

Un siècle plus tard, en 1777, Abraham Louis Perrelet, un horloger suisse, permet de rendre la montre mécanique, automatique.

一个世纪后的1777年,瑞士制伯拉罕·路易斯·佩雷莱(Abraham Louis Perrelet)将这款手制成机械自动

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Je me souviens de toutes les bagues, les broches, les boucles, les colliers, les sautoirs, les montres et les rivières.

我记得 每一件全新作品,戒指、胸针、带扣、项链 长项链、和珍珠链。

评价该例句:好评差评指正
硬核

Et en 1790, la Maison Jaquet-Droz, alors terriblement à la mode, crée des petites montres sur bracelets, qui se portent comme des bijoux.

1790年,当时非常时尚的雅克德罗(Jaquet-Droz)品牌制作了,可以像珠宝一样佩戴。

评价该例句:好评差评指正
硬核

En 1903, le français Louis Cartier rend la montre bracelet vraiment populaire, et elle orne désormais les poignets des sportifs, des pilotes d'avion, et même du grand public.

1903年,法国人路易斯·卡地(Louis Cartier)使这款真正流行起来,它戴在了运动员、飞机飞行员甚至大众的手腕上。

评价该例句:好评差评指正
硬核

Les choses ne changent qu'à la fin 19e siècle et au début 20e siècle : en 1880, pour les officiers de la marine allemande, la firme suisse Girard Perregaux produit en série des montres bracelets.

直到19世纪末和20世纪初,情况才发生了变化:1880年,瑞士公司GP芝柏为德国海军军官量产了

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


galéjer, galène, galénique, galénisme, galéniste, galénobismutite, galénocératite, Galeodes, galéophobie, galeopithecus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接