Les Samoa américaines sont un territoire non autonome placé sous l'administration des États-Unis.
属萨利坚合众国管理的非自治领土。
Les résidents des Samoa américaines ne sont pas des citoyens américains.
属萨居民不国公民。
Tous les Samoans âgés de plus de 18 ans ont le droit de vote.
以上的所有属萨人都有投票权。
Cette nombreuse population vivant à l'étranger contribue à l'économie par ses importants transferts de fonds.
住在海外的萨人数目这么多,说明了汇回家乡的汇款数量很多,这帮助属萨的经济。
L'industrie de transformation du thon des Samoa américaines est la quatrième du monde.
属萨的枪鱼加工业在世界上排名第四。
L'industrie du tourisme reste relativement peu développée en dépit des efforts déployés par le Gouvernement.
尽管属萨政府为鼓励旅游业作出的努力,旅游业的规模依然很小。
Les Samoans américains utilisent très souvent l'avion comme moyen de transport.
属萨人外出旅行多靠乘坐飞机。
L'instruction est obligatoire de 6 à 18 ans.
属萨对6至18岁青少年实行义务教育。
La saison des typhons dure de décembre à mars.
在属萨的台风季123。
Au fil des ans, les autorités des Samoa américaines ne s'en sont jamais écartées.
属萨官员若干年来一直维持这个立场。
La plupart des Samoans sont bilingues et parlent le polynésien et l'anglais.
大部分属萨人双语,既说玻里尼西语,也说英语。
Le Gouvernement samoan signale que le tourisme a un impact socioéconomique globalement positif.
属萨政府报告指出,旅游业对社会经济产生的影响总的来说积极的。
L'industrie thonière des Samoa américaines est la quatrième du monde par son importance.
属萨的枪鱼加工业全世界第四大规模的此类工业。
Les Samoa américaines ont conservé leurs entreprises familiales traditionnelles de transport par autocar.
属萨仍保持其传统的为家族所有的公共汽车业。
Les Samoa américaines ont leur propre législation en matière d'immigration.
属萨有自己的移民法。
Le principal employeur est le Gouvernement des Samoa américaines, pour lequel travaillent environ 4 282 personnes.
属萨政府最大的雇主,大约有4 282名雇员。
Tous les Samoans américains âgés de plus de 18 ans ont le droit de voter.
年满18岁的所有属萨人都有资格投票。
以上的所有属萨人都有选举权。
La décision finale sur le statut du territoire appartient au peuple des Samoa américaines.
关于地位的最后决定,将由属萨人作出。
L'accès à Internet est assuré par l'American Samoa Telecommunications Authority, établissement semi-public.
因特网上网服务由半独立自主的政府机构属萨电信管理局提供。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un documentaire sur la pire équipe de football au monde, les Samoa Américaines, dans le Pacifique, mais c'est surtout un film sur la puissance des rêves et le dépassement de soi. Sébastien Jédor l'a vu.
FB:部关于太平洋地区世界上最糟糕的足球队美萨摩亚的纪录片,但它主要部关于梦想的超越自己的电影。塞巴斯蒂安·耶多尔看到了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释