Le rayonnement infrarouge est très satisfaisant de l'usage de chauffage.
红外辐射供暖使用结果令人非常满意。
On citera parmi les autres instruments développés par l'ANASA l'ensemble vidéospectométrique VSK-3, qui opère dans la gamme 0,4-0,9 microns, un radiomètre infrarouge destiné à effectuer des mesures similaires dans la bande infrarouge, un spectromètre de Fournier ainsi qu'un radiomètre hyperfréquence.7.
阿塞拜疆航天局开发的其他仪器包括一个在0.4-0.9微内工作的视频光谱综合设备VSK-3、一个打算用
红外频带中类似测量的红外辐射计、一个
分光计以及一个微波辐射计。
Un radiomètre à très grand pouvoir séparateur ("AVHRR") est un instrument embarqué sur des satellites météorologiques géostationnaires qui sert à dresser des cartes des nuages, de la température de la surface des océans et de certaines caractéristiques topographiques par une détection du rayonnement visible et dans le proche infrarouge.
高级高分辨力辐射计测量是地球轨道气象卫星携带的一种工具,利用感应可见辐射和近红外辐射的方法对云层、海洋表面温度和一些地形特征进行测绘。
Cette méthode intègre trois ensembles de données mutuellement complémentaires: données satellitaires (images thermiques provenant du système de transmission d'images à haute résolution (HRPT) des satellites de la NOAA); données de levés aériens (images thermiques obtenues à l'aide de thermoviseurs); et données de levés au sol (mesures de la température du rayonnement infrarouge-thermique pris avec des thermomètres infrarouge-thermiques et mesures de la température superficielle prises avec des sondes de contact, et images thermiques obtenues avec des thermoviseurs à partir du sol et des hauteurs dominantes).
该方法涉及提供三套互为补充的数据:卫星数据(由美国国家海洋大气局提供的高分辨率图像传输格式的热成像);空中测量数据(使用热像仪获得的热成像);陆上测量数据(使用红外热温度计对红外热辐射温度进行点测量,并使用接触式探头进行表层温度测量,使用热像仪获取关地面和主要高度的热成像)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc, en fait, c'est absolument extraordinaire, dès que le papillon est trop chaud, elle se met à rayonner de l'infrarouge et donc sa température baisse, et dès que la température baisse, il redevient absorbeur et donc, la température monte.
所以,实际上,这绝对是很神奇的,一旦蝴蝶太热,它就开始线,于是它的温度就会下降,而温度一下降,它又变成了吸收体,于是温度就会上升。