Je vois la foule qui recule .
我人群在后退。
On voit le jour à travers les rideaux.
透天亮了。
Du haut de la tour Eiffel,on voit tout Paris.
从埃菲尔铁塔上面可整个巴黎。
Il est très surpris de voir toutes sortes d'horloge au fonctionnement bizarre.
他很惊讶地各种各样的钟在奇怪的方式走动。
On ne voit qu'une hutte dans la forêt.
在森林里,我们只一间茅屋。
Est-ce que tu te souviens la première fois que tu as vu la mer?
你还记得当你第一次大海的样子吗?
Tu ne l'as pas vu? Ça sautait pourtant aux yeux!
你没吗?这太明显了!
Il a tout vu de ses propres yeux.
他亲眼了一切。
On voit souvent des écureuils dans les animaleries .
我们在卖小动物的商店,常可松鼠。
Quand je vois ce chat, je veux vraiment toucher ses poils.
当我这只猫,我真的很想摸摸它的毛。
On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.
我们了,,我们已经小道了。
De cette éminence, on embrasse une vaste étendue de pays.
从这个高地上, 可一片广阔的地方。
Il est excité en voyant des étoiles filantes.
流星他非常兴奋。
Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.
我透方形的格了他。
On voit des marchands ambulants dans la rue.
我们在街上的流动商贩。
On lit cette nouvelle dans le journal.
大家在报纸上这条消息。
Est-ce que tu te souviens de la première fois que tu as vu la mer?
Je le vois dans la queue du défilé.
我他就在游行队伍的最后。
C'est la première fois que je vois l'Océan Indien.
第一次印度洋。
J'ai vu des navires à la merci des vents.
我了些随风漂流的船只。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis très content. . . Je suis même ravi de voir tout ce progrès.
很髙兴… … 这个进步甚至幸喜万分。
On voit qu'il y a... Chaque grimpeur positionne l'enrouleur à une position différente.
… … 运动员会将攀岩绳放置在不同位置。
Ah ! Bah j'ai vu de ces pubs dans la rue... Bouge pas, regarde !
哎呀,在上那些广告… … 别动,!
C’est ce que je croyais aussi. Jusqu’à ce que je vois...ça! Quoi ? Il était juste là!
本来也是这么认为。直了… … 这个… … 什么?他刚刚明明在这!
Là, on voit… je crois que c’est le musée de la marine, voilà, qui est sur la Canebière.
这里以… … 觉得这是海洋博物馆,是在麻田。
Je veux dire par là que tu ne vois pas l'avenir, tu vois le présent… Étrange, non ?
你没有未来,你是现在… … 真奇怪,是不是?
Ça leur montrerait un peu, à tous… qu'on n'a pas besoin d'avoir le sang pur pour y arriver.
这会使他都… … 并不是只有纯正血统巫师才能做。
Ce n'est pas la même chose que je vois dans... Ils sont tous riches, ils sont tous bien habillés.
这和在里面不一样… … 他都很有钱,他都穿着考究。
Je l’avais emporté ici à Kaboul, je devais te l’envoyer, mais comme tu le verras... Il est encore valide.
把这张机票带喀布尔,原本想早点寄给你,不过正如你会… … 机票还在有效期内。
Aujourd'hui, je vois les... mes propres enfants... il y a d'abord un sentiment de rébellion et de refus chez eux.
而如今,在孩子身上… … 能… … 他有一种反抗和叛逆情绪。
La couture, tu la verras… - Le prêt-à-porter chez Balmain be like.
- 高级定制,你会… … - Balmain 成衣就像。
Vous voyez le plafond... Ca coulait de partout.
你天花板了… … 处都在漏水。
Vous voyez sa taille... Il permet de climatiser les 15 000 m2 du bâtiment.
您以它大小… … 它为 15,000 平方米建筑提供空调。
Non, tu vois bien que j'ai pas... Quand tu crois, ça marche.
不,你清楚地没有… … 当你相信时,它就会起作用。
J'aurais bien aimé voir ça... Vincent recouvert de chocolat. Beurk !
很想… … 文森特浑身是巧克力。 呸!
Vous voyez le liquide... Ah ben, c'est super, le " timing" !
你液体了… … 啊好吧,太棒了,“时机”!
On en voit tellement... Je préfère la protéger.
了很多… … 更愿意保护她。
Je viens d’en faire le tour, je n’ai vu personne... Calder ? Le Stabile de Calder ? Oui, oui, je le vois.
刚转了一圈,什么人都没… … Calder?Calder雕塑?是,是,了。
J'ai passé la tête par la fenêtre et j'ai vu... Je me demandais si c'était la lune ou le soleil.
- 把头伸出窗外,… … 想知道那是月亮还是太阳。
– Heu… Est-ce que je pourrais vous demander ce qu'était… ce tribunal où je me suis retrouvé… quand j'étais dans la Pensine ?
“嗯… … 能不能问一下在… … 在冥想盆里… … 审讯事?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释