有奖纠错
| 划词

Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.

关系理解或者什么

评价该例句:好评差评指正

Cela ne vous regarde pas directement.

这与您无关系

评价该例句:好评差评指正

Le programme d'aide au commerce de l'OMC n'est pas directement lié aux négociations.

世贸组织的贸易援助计划与谈判没有关系

评价该例句:好评差评指正

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

这一判罪与有关转基因生物的条例无任何或间接关系

评价该例句:好评差评指正

Ces postes sont directement liés au fonctionnement vital et essentiel du Bureau du Procureur.

这些职位关系到关键的核心检察职能。

评价该例句:好评差评指正

Il existe une corrélation directe entre la pauvreté et la prostitution en Éthiopie.

在埃塞俄比亚,贫困与卖淫之间有着关系

评价该例句:好评差评指正

Cet objectif concerne directement les jeunes autochtones.

这项目标关系到土著青年。

评价该例句:好评差评指正

Et c'est pourquoi le thème de la présente séance relève directement des travaux du Conseil.

因为,今天辩论的课题与安理会工作有关系

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays, grands et petits, sont directement intéressés.

它与所有国家论大小,关系

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons qu'il existe un lien direct entre le désarmement et le développement.

我们认为,裁军与发展之间有关系

评价该例句:好评差评指正

Cependant, c'est un aspect très important qui est en prise directe avec le fonctionnement de l'Organisation.

然而,这一个非常重要的关系到联合国组织的职能。

评价该例句:好评差评指正

Le lien direct entre la pauvreté et l'accès à l'eau a souvent été mis en évidence.

贫穷和供水问题已反复显示出有关系

评价该例句:好评差评指正

L'esprit qui préside à cette célébration est donc étroitement lié aux Objectifs du Millénaire pour le développement.

因此,这个庆祝活动的精神关系到千年发展目标。

评价该例句:好评差评指正

Les participants des autres pays se sont joints aux groupes qui présentaient le plus d'intérêt pour eux.

其余国家的参加者加入各自最感兴趣和对其最有关系的小组。

评价该例句:好评差评指正

En outre, ces recettes n'auraient aucun lien direct avec les différents comptes entre lesquels le passif serait réparti.

这些提案也与各同账户之间的负债分配没有关系

评价该例句:好评差评指正

Cette coopération cible différents domaines d'action, dont certains n'ont pas directement trait à la lutte contre la désertification.

它们的合作涉及好几个领域,其中一些与荒漠化防治工作没有关系

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, la condition de la femme au foyer a des incidences directes sur le bien-être des enfants.

因此,妇女在家庭中的地位关系到子女的幸福。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale devrait débattre de cette question qui a un impact direct sur le règlement des conflits.

国际社会应该阐明这个问题,因为这关系到解决冲突。

评价该例句:好评差评指正

Le premier groupe de questions renvoie directement à la crédibilité du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP).

本组内的问题关系到《扩散条约》的信誉。

评价该例句:好评差评指正

Je crois comprendre que ces deux observateurs, qui sont directement concernés par la question, devront quitter New York ce soir.

据我了解,这两位观察员今天晚上将离开纽约,而本项目与他们有着和密切的关系

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


costumier, costumière, cosy, Cot, cotangente, cotation, cote, coté, côte, côté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Ceci est directement lié au fait que vous vous fassiez confiance ou non.

直接关系到你们是否信任彼此。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il y a une relation directe et quasi linéaire entre cette concentration et la hausse des températures.

这种集合和温度上升有直接关系且似乎是直线的。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Il y a eu pendant très longtemps une relation assez directe entre la presse et la classe politique.

在很长段时间内,新闻界和政治间存在着相当直接关系

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ce groupe nominal est directement lié au verbe " regarde" , il n'y a pas de préposition entre eux.

这个词组与动词“看”有直接关系,它们间没有介词相连。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Contrairement à ce qu'on entend souvent dire, ces symptômes ne sont pas directement liés aux poils de nos matous

和我们经常听到的相反,这些症状不是和我们公猫毛有直接关系

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走法国 第册 视频版

Puis le pronom relatif complément d'objet que.

然后是直接宾语的关系代词que。

评价该例句:好评差评指正
L'Heure du Monde

S'il est difficile de faire un lien direct de causalité au Royaume-Uni entre.

很难在英国直接建立因果关系的联系。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ce n'est pas directement lié au réchauffement climatique, même si la région est particulièrement touchée.

这与全球变暖没有直接关系,即使该地区受到的影响尤其严重。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Une autre patiente est aussi décédée sans que l'on sache si c'est directement lié à ce sinistre.

者也死亡,不知道是否与这场灾难有直接关系

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est aussi simple que ça ; il y a une relation directe entre la motivation et le fait de parler le français.

就这么简单;动机和说法语间有直接关系

评价该例句:好评差评指正
Code source

Il y a un autre enjeu qui touche directement à la fois les agents de l'administration pénitentiaire et les détenus.

还有直接关系到监狱管理人员和犯人的重要问题。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Nan nan ! On a dit six mec ! C'est tout droit quand même je t'apprends rien. Tu joues au ping-pong quoi !

不不! 我们说有六次 伙计! 没关系直接打吧就当我没教你。你在打乒乓球 !

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

Les Britanniques mettent ainsi fin à la suspension des relations directes, décidée fin 2011 après l'attaque de leur ambassade à Téhéran.

因此,英国终止了在2011年底伊朗驻德黑兰大使馆遭到袭击后决定的中断直接关系

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年2月合集

La Grande-Bretagne et l'Iran ont rétabli jeudi leurs relations diplomatiques directes, l'ambassade d'Iran à Londres reprenant une partie de ses opérations consulaires.

英国和伊朗周四重新建立了直接外交关系,伊朗驻伦敦大使馆恢复了部分领事业务。

评价该例句:好评差评指正
HugoDécrypte

Les inculpations de Manafort et Gates n'ont effectivement aucun rapport direct avec Donald Trump, mais c'est pour Mueller une façon d'exercer une pression.

保罗·马纳福特和里克·盖茨的指控确实与唐纳德·特朗普没有直接关系,但这对罗伯特·穆勒来说是种施压的方式。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月合集

D'après l'article, les politiques japonaises en matière de sécurité militaire sont en lien direct avec le développement du Japon et la sécurité régionale.

文章称,日本的军事安全政策直接关系到日本的发展和地区安全。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Mais en ce qui concerne les jeunes, et là, pas le lien, parce qu'il n'y a pas de lien direct de cause à effet.

但是谈到年轻人,这里并没有直接的因果关系

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Ce mode d’activité se caractérise par le fait que les relations entre l’entreprise, les clients, et les employés s’établissent directement grâce aux nouvelles technologies.

这种活动模式的特点在于,企业、客户与员工间的关系直接通过新技术建立。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Après Lord Carvarvon, entre 1923 et 1930, c'est une vingtaine de personnes en rapport direct ou éloigné avec Howard Carter et la tombe de Toutânkhamon qui décèdent.

卡纳文勋爵后,从1923年到1930年,与霍华德·卡特和图坦卡蒙陵墓有直接或间接关系的约20人去世。

评价该例句:好评差评指正
HugoDécrypte

Cette dimension, elle peut concerner les états qui se volent entre eux des données à travers des piratages, mais elle peut aussi vous concerner directement.

维度可能涉及国家间通过黑客攻击互相窃取数据,也可能直接关系到你。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


croupon, croustade, croustillant, croustiller, croûte, croûter, croûteuse, croûteux, croûton, Crouy,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接