Cet événement a eu des témoins sans nombre.
无数人目了这事件。
Les gens regardent dans la voiture pour voir leur vedette de cinéma préférée.
人们注视想目他们喜爱的电影明星。
Avez-vous déjà été témoin ou victime d’intimidation dans votre ecole?
在你的学校,你曾经目过或遭受过恐吓吗?
Quelques témoins ont vu cet accident.
有几个证人目了这一事故。
Cela s'est passé sous mes yeux.
这是我亲眼目的。
Il réfléchit. Oui, c'est bien là qu'il fut le témoin d'un miracle.
他想了想,对,就是在那里,他目了一幕神奇的景象。
Les femmes peuvent dénoncer les tristes réalités dont elles ont été les témoins.
妇女可以诉说她们目的痛苦现实。
Nous avons noté des progrès au cours des dernières années.
过去几年中我们目了一些进展。
Nous observons maintenant des irrégularités dans l'économie mondiale.
我们现在目全球经济的颠扑。
Nous avons assisté à la réunion de familles séparées de longue date.
我们目了长期离散的家庭聚。
Nous sommes les témoins de la coopération internationale au service de la paix.
我们正在目争取和平的国际合作。
Nous assistons aujourd'hui au phénomène grandissant de la mondialisation.
今天我们正目日益全球化的现象。
Le monde est maintenant témoin de ce que le Hamas représente véritablement.
世界现在目了哈马斯的真正面目。
Il est véritablement décourageant de constater l'escalade de la violence dans la région.
目该地区暴力升级确实令人感到沮丧。
Aujourd'hui, nous sommes tous témoins d'un changement mondial.
今天大家都在目全球性的变革。
Les gens regardent dans la voiture pour voir leur vedette préférée.
人们注视想目他们喜爱的明星。在这里听得到他们的欢呼声。
À l'heure actuelle, nous assistons une fois encore à une tragédie au Moyen-Orient.
现在,我们又一次目了中东的悲剧。
C'est à cela que nous assistons aujourd'hui.
我们正目当今世界出现这一状况。
Sa venue a été un triomphe auquel un million de personnes a assisté.
此行是一个100万人所目到的胜利。
C'est une commission terrible à voir travailler.
目该委员会工作是一个可怕的经历。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourtant, il est rare d’être témoin d’une éclipse.
然而,目睹日食可不常见。
J'ai assisté à la mort de Jean Moulin.
我目睹Jean Moulin的去世。
Depuis 10 jours, nous assistons à un véritable combat.
10天,我们正在目睹一场斗。
Le monde entier regarde la flèche, la charpente et le toit disparaître.
全世界都目睹尖塔、屋架和屋顶消失。
On assiste aussi à les sacrifices d'animaux, parfois d'humains.
人们也能目睹动物供品,有时是人类。
On assiste à une montée du Mouvement républicain et une chute de la monarchie.
我们目睹共和运动的兴起和君主制的衰落。
Ça me fait vraiment de la peine de voir ce qu’il se passe aux États-Unis.
目睹美国发的事情,我真的感到很难过。
Aujourd'hui, on assiste à la guerre froide entre Saoudiens et Iraniens.
今天,我们正在目睹沙特人和伊朗人之间的冷战。
Le directeur qui n'avait rien perdu de la scène s'approcha.
在一旁的商店经理目睹这一切,走到朱莉亚身边。
Hier, un témoin d'une scène pénible dans un jardin a alerté les secours.
昨天,目睹花园里痛苦一幕的目击警。
C’est que si souvent elle avait été témoin de leurs joies !
它曾如此经常地目睹过他俩在一起时的欢乐情景!
Grand avait même assisté à une scène curieuse chez la marchande de tabacs.
格朗甚至曾在烟草女贩子那里目睹一个奇怪的场面。
Depuis 20 ans, on assiste à une démultiplication des sources et des fabricants de l'information.
20年来,我们目睹信息来源和信息制造的倍增。
Ils furent alors témoin d'une scène incroyable
他们目睹不可思议的一幕。
On a vu des gens se faire tirer dessus à bout portant juste devant nous.
我们亲眼目睹人们在我们面前被近距离射杀。
À l'horreur de cette scène la jeune fille s'évanouit.
在目睹可怕的一幕后,这个年轻的女孩昏过去。
J'imagine qu'ils voulaient être là au moment où il s'ouvre officiellement.
“我猜想他们是想亲眼目睹霸赛的开幕式。”
Tu viens de voir à l’instant des yeux arrachés grâce à mon Arcane Lunaire.
你刚才通过我的月读之术也目睹被我取走眼睛的一幕。
Il a assisté à la renaissance de Lord Voldemort.
“他亲眼目睹伏地魔的起死回。
En voyant cette figure muette et immobile comme une statue, milady eut peur.
目睹这俨若雕像般的一言不发一动不动的面孔,米拉迪害怕起来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释