Les gens regardent dans la voiture pour voir leur vedette de cinéma préférée.
人们车子想目睹他们喜爱的电影明星。
Avez-vous déjà été témoin ou victime d’intimidation dans votre ecole?
在你的学校,你曾经目睹过或遭受过恐吓吗?
Les gens regardent dans la voiture pour voir leur vedette préférée.
人们车子想目睹他们喜爱的明星。在这里听得到他们的欢呼声。
Il réfléchit. Oui, c'est bien là qu'il fut le témoin d'un miracle.
他想了想,对,就是在那里,他目睹了一幕神奇的景象。
Cet événement a eu des témoins sans nombre.
无数人目睹了这事件。
Les participants ont pu observer une grande diversité de mesures de protection de l'environnement.
与会者亲眼目睹了广泛的环境保措施。
En outre, on constate, à plusieurs occasions, une instrumentalisation politique inacceptable de l'aide humanitaire.
我们也目睹了许多为政治目的而利用人道主义援助的实例,这是无法接受的。
À l'heure actuelle, nous assistons une fois encore à une tragédie au Moyen-Orient.
现在,我们又一次目睹了中东的悲剧。
Nous avons été témoins de la prolifération de l'extrémisme et du racisme.
我们目睹极端主义和种族主义的泛滥。
Toutefois, il faut malheureusement constater l'absence de tolérance et une aliénation sans cesse croissante aujourd'hui.
但是令人遗憾的是,我们不得不指出,在当今世界上我们所目睹的是宽容缺失和隔阂日益扩大。
Parallèlement, nous enregistrons une érosion progressive du régime international de non-prolifération.
与,我们正在目睹国际防扩散机制逐渐遭受侵蚀。
Les souffrances humaines que nous observons dans la région dépassent parfois l'imagination.
我们在该地区目睹人们遭受的苦难,有超出想象。
Le Premier Ministre était accompagné par plusieurs ministres qui ont été témoins de l'événement.
总理在几位部长的陪下目睹了这次会晤。
Ce que j'ai vu n'est qu'une toute petite parcelle de ce qui s'est produit.
对于所发生的一切来说,我目睹的不过是极小一部分。
Au contraire, le peuple sahraoui a assisté à l'invasion de son pays par le Maroc.
相反,30年来,撒哈拉人民目睹其国家被摩洛哥侵略,平民被残酷杀害,家庭成员被隔离。
L'Irlande n'est pas un témoin silencieux de cette tragédie en cours.
目睹这一悲剧的继续发生,爱尔兰不想保持沉默。
C'est à cela que nous assistons aujourd'hui.
我们正目睹当今世界出现这一状况。
Sa venue a été un triomphe auquel un million de personnes a assisté.
行是一个100万人所目睹到的胜利。
Dans d'autres affaires, les témoins d'exécutions sommaires, qui craignent pour leur vie, préfèrent se cacher.
另外还有目睹即审即决行动的人由于害怕受灭顶之灾而匿藏起来的情况。
Au cours des cinq dernières années écoulées, ces failles se sont élargies.
过去5年来,我们目睹这些裂痕的扩大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai assisté à la mort de Jean Moulin.
睹了Jean Moulin的去世。
Tu viens de voir à l’instant des yeux arrachés grâce à mon Arcane Lunaire.
你刚才通过的月读之术也睹了被取走眼睛的一幕。
Hier, un témoin d'une scène pénible dans un jardin a alerté les secours.
昨天,睹花园里痛苦一幕的击者报了警。
Pourtant, il est rare d’être témoin d’une éclipse.
然而,睹日食可不常见。
Aujourd'hui, on assiste à la guerre froide entre Saoudiens et Iraniens.
今天,们正在睹沙特和伊朗之间的冷战。
Depuis 10 jours, nous assistons à un véritable combat.
10天,们正在睹一场斗争。
On assiste à une montée du Mouvement républicain et une chute de la monarchie.
们睹共和运动的兴起和君主制的衰落。
C’est que si souvent elle avait été témoin de leurs joies !
它曾如此经常地睹过他俩在一起时的欢乐情景!
Le monde entier regarde la flèche, la charpente et le toit disparaître.
全世界都睹尖塔、屋架和屋顶消失。
J'ai vu partir ma femme, mon fils après, et voilà ma fille, aujourd'hui !
睹了的妻子去世,然后是的儿子,今天是的女儿!
Transformé parce que j’ai vu le travail incroyable des ONG sur le terrain.
被改变是因为在地面上睹了非政府组织,不可思议的工作。
On assiste aussi à les sacrifices d'animaux, parfois d'humains.
们也能睹动物供品,有时是类。
Grand avait même assisté à une scène curieuse chez la marchande de tabacs.
格朗甚至曾在烟草女贩子那里睹了一个奇怪的场面。
Depuis 20 ans, on assiste à une démultiplication des sources et des fabricants de l'information.
20年来,们睹了信息来源和信息制造者的倍增。
Le directeur qui n'avait rien perdu de la scène s'approcha.
在一旁的商店经理睹了这一切,走到朱莉亚身边。
En voyant cette figure muette et immobile comme une statue, milady eut peur.
睹这俨若雕像般的一言不发一动不动的面孔,米拉迪害怕起来。
Ça me fait vraiment de la peine de voir ce qu’il se passe aux États-Unis.
睹美国发生的事情,真的感到很难过。
On a vu des gens se faire tirer dessus à bout portant juste devant nous.
们亲眼睹了们在们面前被近距离射杀。
À l'horreur de cette scène la jeune fille s'évanouit.
在睹了可怕的一幕后,这个年轻的女孩昏了过去。
J'imagine qu'ils voulaient être là au moment où il s'ouvre officiellement.
“猜想他们是想亲眼睹争霸赛的开幕式。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释