Sa santé s'altère de jour en jour.
他的健康在的恶化。
Ils sont tous dans un état de santé satisfaisant.
他们的健康好。
A part ça, il est en bonne santé.
除此之外,他的健康好。
Faites-lui un certificat comme quoi son état de santé nécessite du repos.
给他出张证明, 说是他的健康需要休息。
A part cela, tout ira bien sur le plan santé.
其他方面的健康都非常好。
L'état de santé de la population kényenne s'est détérioré au cours des dernières années.
在过去几年中,肯尼亚人的健康有所下降。
Mme Dairiam se dit particulièrement préoccupée par la santé des adolescentes.
Dairiam女士对青少年的健康表示特关切。
Outre qu'il causait d'intenses douleurs, un tel traitement risquait fortement d'aggraver sa maladie.
这些做法本身就会带来很大痛苦,而且也使得申诉人的健康更加恶化。
La situation n'a pas évolué et la santé de M. Neptune se détériore sérieusement.
这情势继续在发展,Neptune先生的健康急剧恶化。
Les médecins de famille évaluent la santé des gens et recommandent des programmes de prévention.
家庭医生对人们的健康进行评估并向他们建议预防方案。
Elle a également affirmé que son état de santé était satisfaisant.
她还确认说,她的健康好。
En effet, ce sont elles qui acceptent facilement leur état de santé.
实际上,容易接受自己健康的正是妇女。
Elle serait particulièrement intéressée d'en recevoir sur l'etat de santé des femmes âgées.
她还对老龄妇女的健康特感兴趣。
Ces faits ont eu des conséquences néfastes sur l'état sanitaire de la population.
这些情对人民的健康造成不利影响。
12.2.1 Les femmes souffrent de manière disproportionnée de la mauvaise situation sanitaire du Malawi.
1 考虑到整个国家较差的健康,马拉维妇女担负着过重的负担。
Traitement et état de santé des membres du personnel détenus.
被拘留工作人员的待遇和健康。
Leur état de santé demeurait donc très préoccupant.
因此,这些工作人员的健康仍然是令人十分关切的问题。
Grâce à ce traitement, son état de santé s'améliorait.
政府报告说,由于获得治疗,此人的健康不断改善。
Des gains ont également été enregistrés dans l'état de santé des Britanno-Colombiens plus âgés.
不列颠哥伦比亚省老年人的健康也有所改善。
Le rapport contient une description détaillée ventilée par sexe de la situation sanitaire en Allemagne.
这项报告按照性分类,对德国的健康进行了综合描述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Philippe est tout de même inquiet pour la santé de son père.
菲利普依然很担心父亲的健康状况。
La santé de Frida décline de jour en jour.
弗里达的健康状况一天比一天差。
Sa santé se dégrade et elle ne peut bientôt plus se déplacer.
她的健康状况每况愈下,很快就了。
J’ajouterai que je ne pouvais en aucune façon arguer de notre santé.
我补充说我们无论如何也以我们的身体健康状况为理由提出离开这里。
En fait, le médecin est horrifié par leur fragile santé.
事实上,这位医生对他们脆弱的健康状况感到震惊。
Mais hélas, au même moment, brutalement, la santé d'Ole se détériore.
但幸的是,与此同时,奥利的健康状况突然恶化。
Et, aujourd’hui, sa santé se détériore.
而今天,海洋的健康状况正在恶化。
Penses-tu que ta santé mentale pourrait décliner et le perçois-tu d'une autre manière?
认为的心理健康状况在恶化吗,是否有其他感?
Jérôme, vous nous parlez ce matin d'une enquête récente sur la santé des Français, c'est ça ?
热罗姆,您今天早上要跟我们谈谈最近的一项关于法国人健康状况的调查,是吗?
Compte tenu de l'état de santé de Ran, il lui a été conseillé de ne pas tenter l'ascension.
考虑到Ran的健康状况,建议他尝试攀登。
En bref, les interrogations autour de l'état de santé d'Hugo Chavez, Benjamin.
ES:简而言之,围绕本杰明 Hugo Chavez 的健康状况的问题。
Bon, on va commencer tout d’abord par : comment exprimer en français son état général de santé ?
,我们开始吧,首先:如何用法语来表达的健康状况?
Il est important de surveiller ton niveau d'anxiété car un changement notable peut en dire long sur ta santé mentale.
监测的焦虑程度是很重要的,因为一些显著的变化可以说明的心理健康状况。
Personne ne savait exactement son état de santé et il y allait.
- 没有人确切地知道他的健康状况,他去了那里。
Quelle était la situation sanitaire sur le site de production?
生产现场的健康状况如何?
Fin décembre, Mawson constate que la santé de son compagnon se dégrade dangereusement.
12月底,莫森注意到他的同伴的健康状况正在危险地恶化。
La cour d'appel estime que son état de santé n'est pas incompatible avec la prison.
上诉法院认为他的健康状况适合入狱。
Le déconfinement qui est déjà une réalité au Portugal où la situation sanitaire s'améliore nettement.
在葡萄牙,这种解除限制已经成为现实,那里的健康状况明显有所改善。
Des milliers d'experts, de responsables politiques vont se pencher sur la santé fragile des océans.
成千上万的专家和政治家将检查海洋脆弱的健康状况。
Le président vénézuélien dont l'état de santé est toujours incertain.
委内瑞拉总统的健康状况仍然确定。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释