Elle a laissé le vrai idiot seuls dans la chambre sans lumière ,et elle est partie.
她白痴单独撇一没有灯光里,走了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et pourquoi tu fais cette tête de connard ?
为什么你脸上带着这副表情?
T'es un ouf tu touches pas ma daronne!
你是个,别碰我女孩!
Il est complètement abruti comme vous ! !
他和您是个彻头彻尾!
Les pique-niques sont pour les idiots !
野餐是事!
C'est le con de votre mari.
我是您丈夫。
Je vais pouvoir rester loin de ces abrutis !
我定会远离这些!
Quelques secondes s’étaient écoulées, plus longues que des heures, et son âme s’était engourdie dans un hébétement d’idiot.
又过了漫长得像几小时刹那,他心灵处在麻木得和空状态里。
Vous êtes un abruti parfait vous mettez l'assiète , vous réchauffez puis vous mettez les pates . Pourquoi ?
您是个完美您把盘子放好,把它加热,然后放上意大利面。为什么?
Leur but est simple : utiliser ce " crétin" facile à manipuler, et diriger à sa place.
他们目很简单:利用这个易于掌控“”,并代替他掌权。
Mais si tu veux passer quand même, vas-y, on montrera ton corps au prochain imbécile qui refusera de nous croire.
“不过要是你想穿过毒气,那就请便吧,我们可以用你尸体给下个不相信我们做证明。”
C'est autant d'argent que ces cons n'auront pas.
这是这些没有钱多。
C'est totalement absurde! Voyons quel est l'idiot qui parierait 25 mille livres.
这太荒谬了!让我们看看谁是那个赌 25000 英镑。
Passepartout , vous êtes un idiot. Oui monsieur? Mais un idiot génial, je dois dire.
通过,你是个。是, 先生?但个伟大,我不得不说。
C'est drôle, on m'avait dit que vous étiez des crétins prétentieux.
这很有趣,我被告知你是自命不凡。
On est comme des cons sous les bombardements des Américains.
我们就像美国人轰炸下。
Il demande la démission du chancelier Olaf Scholz, un idiot incompétent.
他要求德国总理奥拉夫·朔尔茨这个无能辞职。
– Ouais… L'imbécile… Il s'est enrôlé dans les Mangemorts.
“是啊,”小天狼星说,“愚蠢… … 他加入了食死徒行列。”
En gros, cette personne, elle est complètement idiote.
基本上,这个人就是个彻头彻尾。
Pourquoi dit-on « crétin des Alpes » ?
为什么我们说" 阿尔卑斯山" ?
Les ballets sont pour les abrutis.
芭蕾舞是给看。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释