有奖纠错
| 划词

À l'aéroport de Mexico, j'avais égaré un manteau pour m'être préoccupé à la fois de mon ordinateur portable, de la valise où j'emportais les brouillons et les disquettes du livre en cours de rédaction et l'original sans copie du message.

在墨西哥机场,由于要看管我的个人电脑和手提箱(里头装着我正在写作的书的草稿和软磁盘有副本的息原件),我件外套。

评价该例句:好评差评指正

Outre l'apprentissage à l'aide d'ordinateurs, les programmes-types de l'ONU, les jeux de rôle et de simulation, les vidéos, le cinéma, la danse, la chanson, le théâtre, les marionnettes, la poésie, la photographie, l'origami, les arts visuels et l'écriture créative sont autant de méthodes fructueuses.

电脑学习外,模拟联合国方案、其他扮演角色和模拟游戏、录象、电影、舞蹈、歌曲、戏剧、木偶戏、诗歌、摄影、折纸、视觉艺术和创作性写作等都是很有用的方法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对此表示遗憾, 对此已感到厌烦, 对错误的驳斥, 对答, 对答如流, 对打, 对打(古时两人间的), 对大自然的研究, 对大自然的赞歌, 对待,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

明星

Quand vous écrivez, vous avez simplement une feuille de papier ou un computer.

而当写作时,只需要面对张纸

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对等物, 对等者, 对等制, 对敌, 对敌贸易法, 对敌人恨得要命, 对地电容, 对地电压, 对地扫射, 对滇乙酰苯胺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接