Le multilatéralisme constitue le cœur de la vie de la Conférence.
多边主义裁谈会生核心概念。
La décision de proscrire l'avortement traduit la volonté du peuple namibien de choisir la vie.
宣布堕胎不合法决定反映出纳米比亚人民选择生意愿。
L'amour de la vie est plus fort que la guerre, qui déshumanise, humilie et détruit.
因为对生热爱要比泯灭人性,带来耻辱和造成破坏战争更有力量。
Enfin, la Constitution philippine prescrit la protection de la vie pour les enfants à naître.
最后,《菲律宾宪法》授权保护胎儿生。
La préservation de la vie doit prévaloir contre une cupidité déraisonnée.
保护生必须超越盲目。
Cela menace également les perspectives de vie de centaines de milliers de personnes vulnérables.
这也威胁着几十万志愿人员生线。
Chaque année, ces armes coûtent la vie à un demi-million d'innocents.
小武器和轻武器每年夺走50万无辜者生。
À Sri Lanka, l'escalade du conflit a eu un coût humain élevé.
在斯里兰卡,冲突升级带来了很高生代价。
La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave.
国家当局剥夺人民生其严重问题。
Le sida est un tueur silencieux qui fait 8 000 victimes par jour.
艾滋病一个沉默杀手,每天夺去约8 000人生。
Au XXe siècle deux guerres mondiales ont éclaté, emportant des millions de vies humaines.
二十世纪期间爆发了两次世界大战,夺去了数以百万计人类生。
Elle ne comprend toujours pas pourquoi la vie du fœtus est considérée plus importante que celle de la mère.
她仍无法理解,为何胎儿生比母亲生更重要。
Nous appuyons les mesures qu'il a prises pour assurer la viabilité future de l'Accord de Dayton.
我们支持他为确保《代顿协定》持续生力所采取步骤。
Le Rapporteur spécial a souligné que l'eau douce était une ressource indispensable à la vie humaine et irremplaçable.
特别报告员着重指出,淡水对人类说来至关重要维持生资源,除此之外不存在任何替代性资源。
Les données montrent que 98 % des pays autorisent l'avortement pour sauver la vie d'une mère enceinte.
数据显示,98%国家允许进行流产以挽救孕妇生。
En choisissant de se saisir de ces situations, la communauté internationale pourrait sauver la vie d'innombrables civils.
国际社会处理这些局势选择,可拯救无数平民生。
Plus généralement, cette dynamique représente l'art même de la négociation, c'est-à-dire la nature même de cette instance.
从最广义上讲,这种活力就谈判艺术――本机构生力所在。
Les Palestiniennes sont restées très exposées au danger, comme en témoigne le nombre croissant de femmes tuées ou blessées.
越来越多巴勒斯坦妇女被杀或受伤,这种情况说明她们生仍有很大风险。
Nos civils, de même que les civils palestiniens réfugiés au Liban, sont eux aussi la cibles d'attaques meurtrières.
我国平民以及居住在黎巴嫩巴勒斯坦平民难民遭到袭击,他们生受到威胁。
La mise en œuvre de l'ensemble minimal de services initiaux a contribué à sauver la vie de femmes enceintes.
最低初步成套服务 有助于拯救孕妇生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est le lieu où s'effectue la transmission de la vie.
家庭传承生命的场所。
Quel est le sens de ma vie?
那我生命的意义什么?
Quels composants pour la vie extraterrestre ?
外星生命的组成部分什么?
A la fin de sa vie, il était déjà devenu un personnage de légende.
在他生命的尽头,他已经成个传奇人物。
Ils ressentaient maintenant toute la dignité de la vie sur Terre.
感受着地球生命的尊严。
Mais à l'époque, c'était une maladie mortelle qui a fait des millions de morts, d'accord?
在那时,这可种夺去数百万人生命的致命病,好吗?
Votre existence valait plus que la nôtre. Donc il fallait la conserver.
您的生命比我们的生命更有价值。那么就应该把空气留给您。”
Sans doute… mais puis-je risquer la vie de cinquante pour en sauver trois ?
“这我知道… … 五十个人冒生命的危险去救三个人,我能这样作吗?”
Ou j'ai laissé passer la chance de ma vie.
哎,我生命中的运气都跑光。
Quel côté de sa vie prit-il le parti de fermer et de condamner ?
他决定关掉并封闭生命中的哪边?
Mais plus aucune créature vivante ne peuple ce monde.
已个没有生命的世界。
Enfin, le troisième absent, n'est-ce pas cette promesse de vie que porte en elle la femme ?
最后,第三缺少的,不就女性内心对所承载的生命的承诺吗?
Les comètes sont donc peut-être à l'origine de la vie sur notre planète.
所以彗星可能我们星球上生命的来源。
Soyons heureux pendant le petit nombre de jours de cette courte vie.
“让我们幸福地度过这短暂的生命的数不多的几天吧。
Sa tâche accomplie, chacun remettait à ses compagnons haletants le réservoir qui devait lui verser la vie.
任务完成,每个人都把维持生命的空气箱交还给气喘吁吁的同伴。
On devrait pas tuer des êtres vivants, c'est tout.
我们不该杀活的生命,就这样。
Là je demeurai comme une masse inerte, étendu sur le sol de lave. Il était dix heures du matin.
我像个没有生命的东西,向前跌倒在熔岩地上。这早晨十点钟。
Et nos petites vies ne comptent pas.
我们的生命也显得微不足道。
Dédale, fou de douleur, alla repêcher le corps sans vie de son fils.
Dédale悲痛欲绝,想去找回他儿子已无生命体征的尸体。
On dirait bien que j’ai sacrifié ma vie pour rien.
看来我的生命真的浪费。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释