En Suède, il y a les grandes forêts et les grandes promenades.
在典,有大片的森林和宽敞的步道。
En Suède, une femme de retour d'Allemagne a succombé à l'infection.
在典,一名从德国返回的妇女也感染该病菌。
Stockholm est la capitale de la Suède.
斯德哥尔摩是典的首都。
La Société est une sino-étrangère de coopération fonctionnement de la société suédoise.
本司为一家中外合作经营的典司。
La Suède a deux mois pour s'y conformer.
典在二个月内要开始遵守实行。
De même, aucun représentant suédois n'était présent lorsque l'auteur comparaissait devant le Procureur.
关于提交人自己,在检察官进行听证时也没有典代表在场。
Elle a également proposé l'assistance et les services d'experts de la Suède.
她还表示愿意提供典专家协助。
La Suède est liée par un très grand nombre de traités qui énoncent ce principe.
典受许多载有该原则的条约约束。
Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.
因此,典政府下令立即驱逐提交人。
La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.
典与其欧洲联盟的伙伴密切合作处理这些挑战。
Les Gouvernements norvégien, portugais, suédois et suisse ont fourni un généreux appui financier.
挪威、葡萄牙、典和士政府慷慨提供助。
391) et de la Suède (même position de fond que le Royaume-Uni, ibid., p.
(同上,第384页))和典(基本上赞成与联合王国同样的立场(同上,第383页))。
Les autorités suédoises, tout en exprimant leur déception, n'ont rien pu faire d'autre.
典当局不能采取进一步行动,只能表示遗憾。
En l'absence de M. Wali (Nigeria), M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.
因瓦利先生(尼日利亚)缺席,副主席托斯卡诺先生(典)代行主席职务。
Enfin, la Suède a augmenté notablement sa contribution, de 31,5 % (soit 42,1 % en dollars É.-U.).
最后,典大量增加捐款31.5%(42.1%为美元)。
Voir Traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général, préc.
上文注217所引《多边条约》,第一卷,第433页;基于同样的理由,参看比利时、丹麦、希腊、爱尔兰、意大利、荷兰、葡萄牙、西班牙、典和联合王国的反对意见,以及奥地利和法国提出的、理由较不明确的反对意见,同上,第433至435页。
Traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général, préc. note 217, vol. II, p. 344 à 348.
(第334页),以及典的反对意见(所持立场基本上与联合王国相同(第332至333页))(上文注217中所引《多边条约》,第二卷,第327至333页)。
La Suède a élaboré un document d'information.
典已编制一份背景文件。
Le facilitateur, M. Harald Fries (Suède), corrige oralement le texte.
主持人哈拉尔德·弗里斯先生(典)口头更正案文。
Les donateurs internationaux devraient doubler d'efforts pour appuyer les programmes de développement de substitution.
但典却是一个值得关注的例外。 与欧洲的总体趋势不同,典的药物滥用现象在过去五年内出现下降。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et voilà Antoine, l’assistant du professeur, il est suédois mais il habite aux Caraïbes.
这就是安托,教授的助手,他是瑞典,但是他住在加勒比地区。
Pourtant, l’exemple des Suédois incite à la réflexion.
然而,瑞典的例子值得我们思考。
Point d'orgue du rassemblement, la jeune militante suédoise Greta Thunberg est apparue sur scène.
集会的亮点是年轻的瑞典激进主义者格里塔·腾伯格(Greta Thunberg)登上舞台那一刻。
C'est l'inventeur de la dynamite, le Suédois Alfred Nobel, qui a créé ce prix.
这个奖项是由瑞典尔弗雷德·诺贝尔创立的,他是炸药的发明者。
Car à l'époque d'Alfred Nobel, la Norvège appartenait à la Suède.
因为在尔弗雷德·诺贝尔的时代,挪威于瑞典。
Suède. Un endroit où il ne fait pas aussi chaud qu'à Madrid par exemple.
在瑞典。这个地方不像马德里那么热。
Le frigo multimédia du groupe suédois Electrolux est déjà presque prêt.
瑞典Electrolux集团的多媒体经基本准备好了。
Carl Von Linné, le célèbre botaniste suédois du XVIIIe siècle.
卡尔·冯·林奈(Carl Von Linné),18 世纪瑞典著名植物学家。
Fjords, ça me fait penser au yaourt suédois.
峡湾让我想起了瑞典酸奶。
Ça fait donc une manche à rien.
这一轮由瑞典队获胜。
La cérémonie se déroule à Stockholm, la capitale de la Suède.
颁奖仪式在瑞典首都斯德哥尔摩举行。
Greta Garbo dans la reine Christine n'aurait pas fait mieux !
“《瑞典女王》里的葛丽泰·嘉宝都比不上你!”
Ils sont grands, blonds, parlent le vieux norrois et viennent des Danemark, Norvège et Suède.
他们身材高大,金发碧眼,说古挪威语,来自丹麦、挪威和瑞典。
Elle a fini par avorter en Suède.
她最终在瑞典堕胎。
Tous les noms des produits sont suédois.
所有产品的名称都是瑞典语。
Puis Brigitte, princesse suédoise devenue intendante du royaume, qui se fait religieuse.
然后是成为王国管家的瑞典公主碧姬,后来成为一名修女。
On a retrouvé des poussières du Laachersee jusqu’en Suède, et au sud, jusqu’en Italie.
我们在瑞典和意大利南部都发现了拉赫湖火山的火山灰。
Et apparemment, il a aussi des notions en italien, en suédois et en norvégien.
他似乎也懂点意大利语、瑞典语和挪威语。
La Pierre de Ramsund, gravée en Suède vers l'an 1000, décrit la bataille.
公元1000年左右刻于瑞典的拉姆松德石描述了这场战斗。
J’ai fait un Erasmus en Suède.
我现在在瑞典交换留学。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释