有奖纠错
| 划词

La reine mère, atteinte d’un cancer du sein, s’éteint au Louvre à l’âge de 65 ans.

王太乳腺癌65岁时于去世。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Timothée, tin, tinaksite, tinamou, tincal, tincalcite, tincalconite, tinctorial, tinea, tinéidés,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 二部

La Mole voulut enlever les princes ses amis que la reine Catherine de Médicis retenait comme prisonniers à la cour.

王太后卡特琳·德·美奇把拉莫尔朋友,那两位亲王,囚禁在宫中,拉莫尔想把们救去。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Vingt hommes étaient de service chez la reine mère ; trente se reposaient pour relayer leurs compagnons le lendemain.

有 20 个人在王太后家值班;30 人正在休息, 以便二天接替同伴。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

La reine mère désire marier son fils avec l'infante ; voulez-vous que le roi désobéisse à sa mère ?

王太后希望将她儿子嫁给婴儿;你想让国王违母亲吗?

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Ensuite venait le carrosse de la reine mère, ses filles d'honneur aux portières, ses gentilshommes à cheval des deux côtés.

然后是王太后马车,她伴娘在门口,两边是骑马绅士们。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Bon ! le Luxembourg à présent ! On croira que c’est une allusion à la reine mère ! Voilà qui est ingénieux, dit Athos.

“好极了!在就说卢森堡宫!人们以为这是影射王太后!这才是用词巧妙呢,”阿托斯说。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

C'est vraiment la reine mère qui va guider ses premiers pas, et veste sera loyal au prince charles et inversement, pendant toutes sa fille.

真正引导她迈王太后,夹克将忠于查尔斯王子,反之亦然,贯穿她女儿。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Ses peintures et bien date de 1942, elles ont été commandées par la reine elizabeth à l'époque qui deviendra, la reine-mère au peintre john pieper.

画作虽然可以追溯到1942年,但它们是由伊丽莎白女王委托,当时将成为画家约翰·皮珀王太后

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Le ministre tout-puissant qui avait pris à la reine mère sa régence, au roi sa royauté, n'avait pu prendre à la nature un bon estomac.

那个从王太后那里夺走了她摄政权,从国王那里夺走了皇室地位全能大臣,没能从大自然中夺取个好胃。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Annoncez au roi que je le remercie de son obéissance aux désirs de la reine mère, et que je vais tout faire pour accomplir sa volonté.

向国王宣布, 我感谢服从王太后愿望,我将尽切努力完成遗愿。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

À ces mots, qui firent l'effet d'un roulement de tonnerre prenant le dessus sur l'orchestre, les chants, les bourdonnements et les promenades, le cardinal et la reine mère regardèrent avec surprise Sa Majesté.

听到这些话,就像阵雷声压倒了管弦乐队、歌声、哼唱声和散步声,红衣主教和王太后惊讶地看着女王威严。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 02

Vous comprenez… En effet, Buckingham se détacha du groupe et s'avança vers Raoul, mais tout en s'arrêtant un instant à la table où jouaient Madame, la reine mère, la jeune reine et le roi.

你明白。。。白金汉从人群中脱离来,向拉乌尔走去,但在夫人、王太后、年轻王后和国王正在玩桌子前停了会儿。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Son Éminence traversa la cour, reconduite par Monsieur lui-même, qui lui tenait un flambeau ; ensuite passa la reine mère, à qui Madame donnait familièrement le bras, et toutes deux s'en allaient chuchotant comme deux vieilles amies.

大人在先生本人护送下穿过庭院, 先生为举起了火把;然后经过王太后, 夫人很熟悉地把她手臂伸向她,们俩像两个老朋友样窃窃私语着走了。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Vous porterez cette lettre, qui en fait foi, chez Sa Majesté la reine mère, et lorsqu'elle vous l'aura rendue, vous la logerez dans le carton B, qui est plein de documents et de pièces relatives à mon service.

你要把这封证明信带给王太后陛下,当她把信还给你后,你要把它放在B箱里,箱子里装满了与我服务有关文件和文件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tintinaïte, tintinnabuler, Tintinnoïdiens, tintomètre, tintouin, tinzénite, tip, tipi, tiptop, tipule,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接