有奖纠错
| 划词

Decrivez votre etat d’esprit et demandez conseil.

描述一下您精神并征求建议。

评价该例句:好评差评指正

Zinédine Zidane, comment allez-vous après ces trois semaines d’absence ?

齐内迪内.齐达内,人们视野里消失了三个星期之后,您现怎么样?

评价该例句:好评差评指正

Maintenant nous nous téléphone temps en temps.Et on est toujours les proches.

这个是写我同桌,她样子、性格,还有我们现。挺简单

评价该例句:好评差评指正

La société se dualise du fait des inégalités sociales.

由于社会不等而形成社会上二元对立

评价该例句:好评差评指正

27. Quelle est votre situation de famille ?

家庭

评价该例句:好评差评指正

Les spéculations vont bon train sur le taux de la croissance mondiale pour 2009.

还是持?人们对2009年全球经济增长猜测一刻也没有停息。

评价该例句:好评差评指正

La situation dans ces trois pays est-elle comparable ?

这三个国家是否是?

评价该例句:好评差评指正

L'origine de la mélancolie est bien sûr inséparable de la condition humaine.

忧郁源头当然和人分不开。

评价该例句:好评差评指正

Son état lui donne un regard neuf et différent sur tous les gens qu'il croise.

身体让他可以用不同眼光重新审视遇见人。

评价该例句:好评差评指正

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发能力。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la situation de votre famille ?

家庭如何?

评价该例句:好评差评指正

C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.

就是这种起初看起来令人担忧,给予翻译工作一个卓越地位。

评价该例句:好评差评指正

Sommeil pour les pauvres patients ont un bon effet.

针对睡眠不好患者有很好疗效。

评价该例句:好评差评指正

Je conçois qu’on ait encie d’améliorer sa situation.

我理解人们想改善自己理由。

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'ouverture a été maintenu de bonnes commerce.

自开业以来一直保持着良好经营

评价该例句:好评差评指正

Pouriez-vous me faire une brève présentation de votre famille?

您能给我做一个有关您家庭简短介绍吗?

评价该例句:好评差评指正

Sa situation financière va de mal en pis.

经济越来越糟。

评价该例句:好评差评指正

Tous les rapports font un bilan très détaillé de la situation du pays.

提交所有报告都完整地勾画了国家

评价该例句:好评差评指正

La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.

目前是危险,也无法持续下去。

评价该例句:好评差评指正

Cet environnement contribue à détériorer les conditions humanitaires, déjà graves, de la population civile.

这种情况导致民人口本来就恶劣人道主义进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗鲁话, 粗乱纱头, 粗率, 粗率从事, 粗率的决定, 粗滤, 粗滤器, 粗滤清器, 粗略, 粗略的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Je reviendrai de temps en temps voir comment les choses se passent.

我会时不时地过来看看你们

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Comme lorsque vous avez pris la pilule que je vous fais donner chaque dimanche ?

“那么您觉得差不多就像服下我每个星期日给您吃药以后差不多吗?”

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Plus particulièrement, il s'agit d'étudier la psychologie d'un équipage d'astronautes confinés.

更加准确来说,是研究一组与外界隔绝联系宇航员心理

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Qu'est-ce qu'on peut faire face à cette situation démographique qui est la nôtre?

面对我们人口,我们能做些什么?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

De plus, les personnes de condition modeste bénéficient de nombreuses réductions et gratuités.

另外,经不好人会得到很多减免和免费优惠。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Même histoire pour le choix de mes amis.

同样出现在我对朋友选择上。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

D’autre part, les médecins qui les pratiquent ont une approche plus globale du patient.

另一方面,实施替代疗法医生更加留意病人

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Résultat, entre les péages et les aires, les sociétés d'autoroutes se portent très bien.

因此,高速公路公司经营非常好,过路费和服务区收入丰厚。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Bonjour à tous. Voilà l’heure du bilan des activités lancées par la ville !

大家好。现在是总结城市活动进展时间了!

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Donc ce qui te dérange c'est qu'on parle peut-être directement de ton physique ?

那么令你感到不安是人们直接说出你身材

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pendant sa présidence, il tente d'améliorer la situation de son pays devenu très pauvre.

在他担任总统期间,他试图改善国家贫穷

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Cela les rassurerait à la fois sur notre état mental et sur leur état physique.

这让他们对我们心里和对他们自己感到放心。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

La configuration difficile des lieux empêche les armées d'Alexandre d'être pleinement efficaces.

这个地方艰难使亚历山大军队无法充分发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Sa taille varie au fil du temps, en fonction du vent et de l'érosion.

大小随时间变化,取决于风和侵蚀

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On a fait plutôt une bonne journée hier.

昨天经营很好。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

D’où l’importance de bien faire l’état des lieux d’entrée et de sortie !

这就是为什么在进出时做好家具如此重要原因!

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Est-ce que je suis vraiment content de ma situation ?

我对我现在满意吗?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La mère regardait entre les jambes de sa fille et criait, sans pouvoir se dominer.

母亲看看她女儿大腿间,情不自禁地大叫起来。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'odeur d'une flatulence en dirait long sur l'état de santé de quelqu'un.

胀气味道会说明一个人

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais à monsieur votre père ; dites-lui quelques mots de l’état de vos finances.

“咦,说给令尊听呀,把您说些给他听听。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗麻布裤子, 粗麻布拖把, 粗麻线, 粗麻线编的缆绳, 粗麦粉, 粗毛衬衣, 粗毛猛水蚤科, 粗毛呢, 粗毛水蚤科, 粗毛水蚤属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接