Il doit donc être envisagé en fonction des circonstances particulières qui lui sont propres.
当根据其况以对待。
Le Portugal a évoqué un cas exceptionnel.
葡萄牙提到了一个况。
Le Ministre peut faire des exceptions .
部长还可规定其他况。
La situation particulière des filles doit également être mise en avant.
女童的况强调。
Les mouvements de réfugiés sont un cas à part.
难民的流动是一种况。
C'est un cas d'espèce.
这是况。
On procède à un vote dans des cas rares et exceptionnels.
在罕见的况下才进行表决。
Les pensions peuvent être modifiées dans des circonstances spéciales.
补偿金在况下可以更改。
Des circonstances particulières sont à l'origine de notre engagement à cet égard.
一些况使我们走上这条道路。
Les conditions particulières des zones rurales sont examinées ci-après.
农村地区的况将在下文中审查。
Dans des cas exceptionnels, le Secrétaire général peut accorder un congé spécial.
遇有况,秘书长可核准别假。
Elle aimerait des explications sur ce que peuvent être ces circonstances particulières.
她欢迎澄清这些况指的是什么。
Certaines garanties peuvent être suspendues dans des circonstances exceptionnelles.
某些保障可能会在况下暂停适用。
Elles ont précisé qu'on ne devrait recourir à l'exécution directe que dans certains cas exceptionnels.
他们指出直接执行只能在况下使用。
Elles ont précisé que l'exécution directe ne devrait être utilisée que dans les cas exceptionnels.
他们指出仅在况下才使用直接执行。
La situation spécifique des pays qui sortent d'un conflit mérite une attention particulière.
冲突后经济体的况需要别关注。
Dans des cas exceptionnels, elle publie des communiqués de presse.
在况下,她还发表新闻声明。
Pour promouvoir cette vision, il faut tenir compte des circonstances particulières régnant au Moyen-Orient.
推动创建这个远景必须考虑到中东的况。
Dans des circonstances exceptionnelles, la protection peut aussi être étendue aux non-nationaux.
在况下,还可以包括非本国国民。
Le Ministère a été créé pour s'occuper tout spécialement de la situation des femmes.
该部的设立是为了专门处理妇女的况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un petit peu le cas particulier du vocabulaire.
这词汇特殊情况。
Et il y a, pour le tutoiement aussi, des cas particuliers.
平语也有特殊情况。
Il y a bien sûr des cas particuliers.
当然存在特殊情况啦。
Cependant, il y a huit cas particuliers à connaître.
但,有八种特殊情况需要注意。
Il y a toutefois deux cas précis ou il ne faut pas accorder.
然而,有两种特殊情况不需要配合。
On va terminer par le cas particulier de la croisade.
我将最后讲一十字军东征特殊情况。
Ça, je ne m'explique pas sur le cas particulier.
针对这特殊情况,我不做过多解释了。
Mais un cas particulier, c'est ce qu’on appelle les supernovas de type 1a.
但其中一种特殊情况就我所说1a型超新星。
Pour qu'une mutinerie éclate, il faut vraiment des circonstances exceptionnelles.
要爆发兵变,要真需要特殊情况才能。
– Oh, Rogue, c'était un cas particulier, dit lentement Lupin.
“嗯,”卢平缓缓地说,“斯内普特殊情况。
Ainsi, même dans ce cas particulier qui échappe à leur rapacité, ils nuiraient encore !
因此,在这逃脱他欲特殊情况下,他仍会为害作孽!
Avant de voir ces situations particulières, on va se faire un petit pari, juste tous les deux.
在观察这些特殊情况之前,我要打赌,就我两人。
– Et passons maintenant aux choses un peu plus intéressantes, c’est-à-dire les cas particuliers, les petits conseils.
现在我来看更加有意思内容,也就说特殊情况下建议。
Maintenant, il y a un cas un peu spécial, c'est pendant.
现在,有略微特殊情况,就pendant。
Si c'est un cas très particulier, j'essaye d'apporter des éléments de réponse et souvent en demandant le dossier.
如果涉及到特殊情况,我就会试着给一些答复,通常我会要求他提供相关文件。
Il y a d'autres cas très spécifiques où on utilise le conditionnel présent.
还有其他使用条件式现在时非常特殊情况。
Sous chaque majuscule étaient inscrits des noms suivis d’indications très caractéristiques.
在每大写字母下面,登记着姓名和一些极特殊情况。
Exceptionnellement, un drapeau libanais est porté jusqu'à l'autel.
特殊情况下,黎巴嫩国旗被带到祭坛上。
Mais, fait exceptionnel, le dialogue social ne fonctionne pas.
但在特殊情况下,社会对话不起作用。
Ca, c'est exceptionnel, ça ne peut pas arriver.
这特殊情况,这不可能发生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释